Методика
исправления
мира
Из
урока по
статье
"Характер
науки каббала"
7
декабря 2009 г.
Стена
или дверь в
новый мир?
Когда мы
попадаем на
переход
между двумя состояниями,
то очень
страдаем. Это
сделано для
того, чтобы
продвинуть
нас вперед
или оттолкнуть
назад, как
сказано:
"Трудны пути
Творца. Праведники
пройдут ими,
а грешники на
них споткнутся". Так
грешники
падают и
проигрывают
вдвойне, а
потом ощущая
такую большую
потерю, снова
продвигаются.
Но таким
образом, только
теряют время
и умножают
свои страдания.
И сделано
так не
потому, что
Творец хотел
их наказать и
дать им
неприятные
ощущения,
чтобы
подтолкнуть
вперед. Ни в
коем случае
нельзя
думать, что
Он меняет
свои желания
и делает
какие-то
расчеты. Все
происходит
вследствие
одного
расчета:
каждая ступень
отличается
от соседней
своим
желанием
отдачи или
получения. И
потому, чтобы
подняться на
следующую
ступень,
нужно
получить
большее
желание отдачи,
которое
ощущается
как
страдание,
как горе!
Ведь я должен
отменить
себя и начать
ощущать
ближнего,
отдавать ему,
вместо себя,
предпочитая
его себе. Это
совершенно
нереальные
вещи.
Поэтому
пространство
между
ступенями,
которое нам
нужно
наполнить
светом Хасадим, встает
перед нами,
как стена, с
которой мы
ничего не
можем
сделать. Она
отталкивает
меня! Мы два
полюса
магнита,
отталкивающие
друг друга! Я
не могу к ней
приблизиться,
эта сила
отрицательного
магнита
отбрасывает
меня назад. И
что же
делать?
Единственная
возможность –
просить
света исправления,
с помощью
группы,
которая внушает
мне, что
стоит это
сделать и
необходимо. И
если я уже
достаточно
действовал в
группе, чтобы
раскрыть в
ней силу
единства, то в
итоге у меня
возникает
желание и
способность
обратиться к
Творцу. А
иначе я не
смогу! Я не
могу сам
обратиться к
Творцу.
Он
раскрывается
как следствие
моей работы
внутри
группы. Я
раскрываю в
ней силу,
которая нас разбила!
И тогда я
обращаюсь к
Ней. Как
сказано:
"Творящий
мир на
небесах,
примирит и
нас" –
соединит нас и
все вместе мы
выйдем на
новую
ступень.
То самое
пустое
пространство,
которое я обнаружил
и над которым
работал,
наоборот, обратится
для меня в средство
для
раскрытия.
Перевод:
Л. Дондыш