«Шамати»,
Статья 2
Шхина в
изгнании
Услышано
в 1942 г.
Книга Зоар
говорит: «Он –
Шохен, а Она -
Шхина» и
необходимо
объяснить
сказанное.
Известно,
что в Высшем
свете не
происходит никаких
изменений,
как написано:
«Я свое АВАЯ
не менял». А
все имена и
названия
возникают
только от
ощущения света
в келим,
являющихся
желанием
насладиться,
включенным в
Малхут –
корень
творения. И
оттуда все
нисходит до
нашего мира,
к творениям.
И
все эти
стадии,
начиная с
Малхут,
являющейся
корнем
создания
миров, и
заканчивая
творениями –
называются
именем Шхина. А все
исправление
состоит в
том, что
Высший свет
засветит в
них во всем
совершенстве,
и этот свет,
освещающий
келим,
называется Шохен,
а все келим в
общем
называются Шхина.
Свет Шохен –
заполняет
Шхину, и
называется свет
Шохен, потому
что обитает (ивр. шохен)
внутри келим,
а
совокупность
всех келим называется
Шхина.
Пока
не засияет в
них свет в
окончательном
совершенстве
– до тех пор
называется
это «временем
исправления»,
в которое мы
производим
исправления,
позволяя
свету
полностью
наполнить
все творение.
А до того,
будет
считаться Шхина
«в изгнании»,
ведь нет еще
совершенства
в Высших
мирах.
И
в нашем,
самом низшем
из миров,
Высший свет
должен
наполнить
желание
насладиться,
чье
исправление называется
«получением
во имя отдачи».
Но пока
эгоистическое
желание
полно низменными
и
бессмысленными
страстями, и нет в
нем места для
раскрытия
величия Творца.
А сердце,
вместо того
чтобы быть
вместилищем
Высшего
света, стало
местом
отбросов и
нечистот, то
есть
полностью
погрязло в
низменных
желаниях.
И
это
называется
«Шхина во
прахе», то
есть унижена
она так, что
втоптана в
прах. Ведь
все и каждый
пренебрегают
святостью, и
нет у них
никакого
стремления и
желания
поднять Ее из
праха – а
выбирают
низменные
ценности. И
этим доставляют
страдания
Шхине, ведь
не дают ей места
в своем
сердце,
которое бы
стало обителью
света Творца.