Книга «Зоар», т.3, «Ваешев», Статья 1 - «Ваешев Яаков» (И поселился Яаков), параграфы 1-29
И поселился Яаков на земле проживания отца его, на земле Кнаан. Вот родословие Яакова: Йосеф семнадцати лет пас с братьями своими мелкий скот... (Берешит, 37).
1. «И поселился Яаков на земле проживания отца его, на земле Кнаан». Раскрыл рабби Хийя, сказав: «Многочисленны злоключения праведника, и от всех их спасает его Творец» (Псалмы, 34:20). Подойди и взгляни: сколько обвинителей есть у человека с того дня, когда поместил Творец в нём душу в этом мире, ибо поскольку вышел человек на воздух мира, тотчас не преминуло примешаться к нему злое начало, как сказано: «У входа грех лежит» – ведь тогда примешивается к нему злое начало.
2. Подойди и увидишь, что так это, ибо все животные с того дня, как родились, берегут себя и бегут от огня и ото всех плохих мест. Человек же (родившись) сразу собирается броситься в огонь, поскольку злое начало пребывает в нём и тут же склоняет его на плохой путь.
3. И объяснили мы написанное: «Лучше ребёнок бедный и мудрый, чем царь старый и глупый, не умеющий более остерегаться» (Коэлет 4:13). «Лучше ребёнок» – это доброе начало, являющееся ребёнком; с малых лет человека оно с ним, т.е. с тринадцати лет и далее (оно с человеком), как было сказано.
4. «Чем царь старый и глупый». «Царь» – это злое начало, называющееся царём и властителем над людьми в мире. «Старый и глупый» – стар он, конечно же, ведь объясняется, что когда рождается человек и выходит на воздух мира, тот пребывает с человеком. И потому он царь – старый и глупый.
5. «Не умеющий более остерегаться (также: быть полным сияния)». Не написано «предостеречь» (также: сиять), но «остерегаться» (также: быть полным сияния) – ибо глуп он, и о нём сказал Шломо: «А глупец во тьме идёт». Ведь из отходов тьмы приходит он, и нет у него света вовеки. Тот же, кто не умеет сиять другим, не считается глупцом из-за этого.
6. Сказал рабби Шимон: «Подойди и взгляни, написано: лучше ребёнок бедный и мудрый. (И спрашивает:) Кто такой бедный ребёнок? (И говорит:) Объяснено это и сказано, что это доброе начало. Однако “лучше ребёнок” – об этом написано: “Юношей был я, да состарился”. Юноша этот – бедный ребёнок, ибо нет у него ничего своего. А почему зовётся юношей? Поскольку есть у него обновление луны, которая обновляется всегда, а он всегда – бедный ребёнок, как сказали мы. А мудрый – ибо мудрость (хохма) пребывает в нём. То есть два состояния есть у нуквы: 1) время её собственной власти, когда велика, как Зеир-Анпин, – и это время свечения хохмы, что в ней, однако не светит она в силу недостачи света хасадим; 2) время её свечения посредством зивугов с Зеир-Анпином, когда она вынуждена уменьшиться до точки – и тогда нет у неё ничего своего, а получает всё от Зеир-Анпина. И состояние это – состояние свечения хасадим, что в ней. А нуква облачается и светит в ангеле Метатроне из двух этих состояний. И, принимая второе состояние нуквы, т.е. свечение хасадим, говорит Метатрон: «Юношей был я», а также называется ребёнком. Поскольку свечение хасадим – это ВАК, называемый юношей или ребёнком. А также зовётся бедным, потому что в этом состоянии уменьшается нуква до точки и нет у неё ничего своего. И об этом написано: юноша этот – бедный ребёнок, ибо нет у него ничего своего – как мы и объяснили. Когда же он получает от первого состояния нуквы, т.е. во время её собственной власти, когда она велика, как Зеир-Анпин – а это состояние свечения хохмы, что в ней, – тогда говорит Метатрон: «...да и состарился я». Ведь кто такой старец? Тот, кто обрёл мудрость (хохма). А также зовётся мудрым, и об этом написано: а мудрый – ибо мудрость (хохма) пребывает в нём – как мы и объяснили. И спрашивается: почему зовётся юношей? Почему ангел Метатрон всегда называется именем юноша, а не старец? Ведь сказал он «...да и состарился я», и следовало бы ему зваться старцем? И отвечает: поскольку есть у него обновление луны, т.е. нуквы, а это – тайна её зивуга с Зеир-Анпином, т.е. второе состояние, описанное выше, представляющее собой состояние свечения хасадим, что в ней, определяемое как ВАК и называемое юношей. Которая обновляется всегда – состояние обновления присутствует в ней всегда, а он всегда – бедный ребёнок, т.е. постоянно. И потому называется юношей, а не старцем, поскольку старость, которую получает от первого состояния, т.е. состояния её собственной власти, не присутствует в нём постоянно, и потому не называется её именем.
7. «Чем старый царь» – это злое начало (исходящее от противоположности Метатрона, называемой Адам-Блиэль), как сказано: со дня возникновения не выйдет из нечистоты своей никогда. И он – глупец, ибо все пути его – к стезе зла, и идёт и сбивает людей, и не умеет остерегаться (также: быть полным сияния). И приходит он с наветами к людям, дабы сбить их с пути добра на путь зла.
8. Подойди и взгляни: для того пришло оно раньше (злое начало, чтобы связаться) с человеком в день, когда родился, дабы поверил ему. А когда приходит затем доброе начало, не может человек поверить ему, и кажутся ему (речи его) поклажей. Подобно этому, учили мы: «Кто такой хитрый злодей? Тот, кто предъявляет свои претензии перед судьёй прежде, чем приходит товарищ его – вторая сторона»; как сказано: «Прав первый в тяжбе своей...».
9. Так и этот хитрый злодей (т.е. злое начало), как сказано: «А змей был хитёр» – (и) он приходит раньше и пребывает в человеке, прежде чем приходит товарищ его (доброе начало), чтобы быть в нём. А поскольку он опередил и предъявил уже свои претензии перед ним, то когда приходит товарищ его, т.е. доброе начало, плохо человеку с ним и не может поднять он головы своей, будто взвалил на свои плечи всю поклажу мира, (и всё это) потому что хитрый злодей опередил его. И об этом сказал Шломо: «Но мудрость бедняка презирают и слов его не слушают» – потому что опередил его другой.
10. И потому всякий судья, принимающий слова одной стороны прежде, чем придёт его товарищ, подобен принимающему на себя иного бога, чтобы верить в него. «Но приходит ближний его и расследует его» (т.е. после того, как придёт товарищ его, выслушает он его утверждения) – таков путь праведного человека, ибо праведный человек – тот, кто не поверил тому хитрому злодею, т.е. злому началу (предъявившему свои претензии раньше), прежде чем пришёл товарищ его, т.е. доброе начало (тем самым выполняет: «Но приходит ближний его и расследует его»). И из-за этого людям не удаётся (удостоиться) мира грядущего.
11. Но праведник тот, трепещущий пред своим Господином, – сколько злоключений терпит он в этом мире, дабы не верить злому началу и не сотрудничать с ним, и ото всех спасает его Творец. Об этом написано: «Многочисленны злоключения праведника, и ото всех спасает его Творец». Не написано «многочисленны злоключения у праведника», но «(многочисленны злоключения) праведника» (указывая на то, что это праведник претерпевает многие злоключения), ибо Творец желает его (т.к. злоключения, которые терпит, отдаляют его от злого начала), и потому Творец желает того человека и спасает его ото всех, в этом мире и в мире грядущем – счастлив удел его.
12. Подойди и взгляни: через сколько злоключений претерпел Яаков, чтобы не пристать к этому злому началу и отдалиться от его удела, и потому выстрадал столько наказаний, столько бед и не был покоен. Раскрыл, сказав: «Не успокоился я и не утих, и не отдохнул, и пришла тревога». Подойди и взгляни: сколько злоключений терпят праведники в этом мире: напасти на напастях, страдания на страданиях – дабы удостоить их грядущего мира.
13. Яаков – сколько страдал, злоключения на злоключениях постоянно. Ибо сказано: «Не успокоился я...» – в доме Лавана, и не мог спастись от него; «и не утих» – из-за Эйсава, от того огорчения, какое причинил мне ангел его; а затем – страх перед (самим) Эйсавом; «и не отдохнул» – от Дины и от Шхема.
14. «И пришла тревога» – это тревога и замешательство Йосефа, что труднее всего, – (потому что) из любви Яакова к Йосефу, являющемуся союзом, вошёл (Яаков) в Египет. (И так любил его,) Поскольку написано затем: «И вспомнил Я союз Мой» (т.е. всё избавление было для него) – ибо Шхина пребывает там с ним (с союзом, т.е. с Йосефом; и потому было замешательство Йосефа труднее для него, чем всё злоключения, постигшие его).
15. «И поселился Яаков на земле проживания отца его, в стране Кнаан». Раскрыл рабби Йоси: «Пропал праведник, а никто не обращает внимания, и люди благочестивые уходят, а никто не понимает, что из-за злоключения ушёл праведник». «Пропал праведник» – в то время, когда наблюдает Творец за миром, а мир не такой, как полагается, и пребывает в то время суд над миром, – тогда берёт праведника, находящегося среди них, дабы суд пребывал над всеми остальными и не было бы никого, кто защитит их.
16. Ибо всё то время, что праведник пребывает в мире, не может суд властвовать нас миром. Откуда у нас это? От Моше, поскольку сказано: «И сказал Он, что уничтожит их, если бы не Моше, избранник Его: стал пред Ним в проломе...». И потому Творец забирает от них праведника и возносит его из мира; и тогда квитается и взыскивает своё. Написано в конце: «...Что из-за злоключения ушёл праведник» – (т.е.) прежде, чем придёт зло, чтобы править в мире, уходит праведник. Другое объяснение: «...Что из-за злоключения ушёл праведник» – это злое начало (подстрекающее и соблазняющее) .
17. Подойди в взгляни: Яаков совершенным (избранным) из праотцев был и должен был оказаться в изгнании, но поскольку праведником был, остановился суд и не овладел миром, ибо все дни Яакова не пребывал суд над миром, и голод отменён был.
18. А также во дни Йосефа, являющегося образом отца своего, не было изгнания, поскольку защищал он их все дни свои. Когда же умер он, сразу постигло их изгнание, как сказано: «И умер Йосеф...», и рядом: «Давай перехитрим его». И написано: «И делали жизнь их горькою трудом тяжелым над глиною и кирпичами...».
19. Подобно этому, во всяком месте, где пребывает в мире праведник, защищает мир Творец для него, и всё то время, пока он существует, не пребывает суд над миром – так сказано.
20. Подойди и взгляни: «И поселился Яаков на земле проживания (также: трепета) отца его» – (спрашивает:) что такое «...проживания (трепета) отца его»? (И отвечает:) Это – как сказано: «Ужас вокруг», ибо все дни свои трепетал и в страхе был. «И поселился Яаков на земле проживания (трепета) отца его». Рабби Элазар сказал, что связывается «и поселился» с тем местом, что объединилось с тьмой. «В стране трепета отца его» – именно (т.е. указывает нам, что это ужас и страх его отца, Ицкаха, являющегося левой линией). «На земле Кнаан» – связалось это место со своим местом (т.е. нуква, называемая страной, связываясь с левой линией, т.е. с отцом Яакова, называется землёй Кнаан; и об этом сказано: связалось место со своим местом – т.е. земля Кнаан связалась с трепетом отца его, т.е. с левой линией). «...Трепета отец его» – это жёсткий суд (т.е. левая линия Зеир-Анпина). «На земле трепета отца его» – это, как сказано, слабый суд, т.е. земля, которая объединилась (и исходит) из жёсткого суда (т.е. левой линии); и на ней поселился Яаков и держался за неё. То есть свет Зеир-Анпина – сверху вниз, а посему если левая линия светит в нём – исходит из него весьма строгий суд, ибо это, как известно, тайна греха Древа Познания. Однако свечение нуквы – это «женский свет», распространяющийся лишь снизу вверх, а не нисходящий, и потому даже до того, как включилась она в правую линию, в ней не строгий, а слабый суд. И об этом сказано: «В стране трепета отца его» – это слабый суд <...> и в ней поселился Яаков. Это нуква, а она – лишь слабый суд, а не строгий суд, как «трепет отца его».
21. «Вот родословие Яакова: Йосеф...». После того, как поселился Йосеф в Яакове и солнце (т.е. Зеир-Анпин) совершило зивуг с луной (т.е. с нуквой), начал тогда порождать потомство. А кто создаёт потомство? Повторяет (текст): Йосеф. Ибо та река, исходящая (из Эдена, являющегося есодом, называемым Йосеф), – это она создаёт потомство, потому что воды её не прекращаются никогда. Это он создаёт потомство на этой земле, и от него происходит потомство в мире. То есть души Исраэля рождаются от зивуга ЗОН. Однако не порождает Зеир-Анпин души прежде, чем восходит и облачает Аба-ве-Иму, зивуг которых не прекращается никогда – и тогда обретает он йесод большого состояния, называющийся Йосеф, а также называемый рекой, исходящей из Эдена, изобилие которой не прекращается никогда. И об этом сказано: после того, как поселился Йосеф в Яакове и солнце совершило зивуг с луной – после того, как Зеир-Анпин, называемый солнцем, взошёл и облачил высшие Аба-ве-Има, когда селится Йосеф, т.е. йесод большого состояния, в Яакове, т.е. в Зеир-Анпине, а солнце совершает зивуг с луной. Начал тогда порождать потомство – но не раньше. А кто создаёт потомство? Повторяет: Йосеф – т.е. йесод большого состояния, который приобретает Зеир-Анпин во время своего восхождения к Аба-ве-Има, когда называется он рекой, исходящей из Эдена, воды которой не прекращаются никогда – подобно высшим Аба-ве-Има, зивуг которых не прекращается никогда.
22. Ибо это солнце (т.е. Зеир-Анпин), хотя и сближается (связывается) с луной (т.е. с нуквой), не создаёт плодов (ни с какой ступени), кроме той ступени, называемой праведник (т.е. йесод; а также зовётся) Йосеф, который является ступенью Яакова, плодоносящей и выводящей потомство в мир. И потому написано: «Вот родословие Яакова: Иосеф...». То есть именно последняя ступень Зеир-Анпина, называемая праведником или йесодом, несёт экран, в который ударяет высший свет, и Аба-ве-Има восходит и облачает его – и таким образом создаются все уровни и ступени. И об этом сказано: не создаёт плодов (ни с какой ступени), кроме той ступени, называемой праведник и Йосеф, поскольку он – носитель экрана, будучи последней ступенью.
23. «Вот родословие Яакова: Йосеф...». Каждый, кто всматривался в образ Йосефа, говорил, что это образ Яакова. Подойди и взгляни: ни о ком из потомства Яакова не написано (к примеру) «вот родословие Яакова: Реувен...» (или Шимон и т.д.) – кроме Йосефа (сказано: «Вот родословие Яакова: Йосеф»). Потому что образ Йосефа был подобен образу отца его. Как Яаков, будучи тифэрет, является средней линей, решающей (спор) меж двух линий, что от груди (хазэ) и выше, т.е. хеседом и гвурой – так Йосеф, будучи йесодом, явлется средней линией, решающей (спор) меж двух линий, что от груди (хазэ) и ниже, т.е. между нэцахом и ходом. Поэтому образ одного равен образу другого, поскольку образ их обоих – средняя линяя, решающая (спор) между крайностями.
24. «Семнадцати лет». Сказал рабби Аба: намекнул ему Творец, что, когда потерялся Йосеф, было ему семнадцать лет. И все те оставшиеся дни (после семнадцатилетия), когда не видел Йосефа, оплакивал те семнадцать лет. И как оплакивал он их, так дал ему Творец другие семнадцать лет, когда жил на земле египетской в радости, в почёте и во всём совершенстве: сын его, Йосеф, был царём, и все его сыновья были перед ним. Эти семнадцать лет считались для него жизнью. И потому говорится нам, что семнадцати лет был Йосеф, когда пропал у него. Йесод, т.е. Йосеф, называется «семнадцать лет», поскольку есть в нём «хлеб учения», т.е. свет хохма и свет хасадим, что является абсолютным совершенством. На свет хохма, что в нём, намекает число семь, поскольку он светит лишь снизу вверх, тайной света нуквы, называемой «седьмой», которой недостаёт ГАР де-ГАР. А на свет хасадим, что в нём, намекает число десять, поскольку он светит сверху вниз, и потому это число целое. И об этом сказано: намекнул ему Творец, что, когда потерялся Йосеф, было ему семнадцать лет – т.е. намекнул ему на уровень совершенства ступени Йосефа, представляющий собой семнадцать лет и включающий всё совершенство: и свет хохма, и хасдим, как сказано выше. И поэтому: и все те дни <...> оплакивал те семнадцать лет – т.е. большую ступень Йосефа, которая у него потерялась. И как оплакивал он их, так дал ему Творец другие семнадцать лет – после того, как снова нашёл Йосефа. Когда жил на земле египетской в радости – ибо свет хохма определяется как свет хая (жизнь), как сказано: «Мудрость (хохма) оживляет обладающего ей». А поскольку «семнадцати лет» включают также и свет хохма, то считались они для него жизнью. Однако в час, когда потерялся Йосеф и был у него только свет хасадим без света хохма – не считалось это для него жизнью; а также до того, как родился Йосеф. И об этом говорится нам: «Йосеф, семнадцати лет».
25. Раскрыл рабби Хийя, сказав: «”Поэтому слушайте меня, люди сердца! Немыслимо для Всесильного беззаконье и для Всемогущего – несправедливость. Ибо по делам человека платит Он ему и по пути мужа ему воздает.” (Йов, 34:10) Подойди и взгляни: когда сотворил Святой, благословен Он, мир, основал его на суде, и на суде существует он, и все деяния мира зиждутся на суде; помимо того, чтобы дать миру существовать, дабы не сгинул он, простирает над ним Творец милосердие, и милосердие это сдерживает суд, чтобы не истребил мир, и милосердием управляется мир и на нём он зиждется».
26. А если скажешь, что Святой, благословен Он, совершает суд над человеком без суда, то ведь сказано, что когда суд пребывает над человеком, а он – праведник, то это из любви Творца к нему. Об этом сказано: когда Творец жалеет человека, с любовью приближая его к Себе, то разбивает тело, дабы дать власть душе; и тогда приближается человек к Нему с любовью, как полагается, и душа правит (человеком), а тело слабеет.
27. А нужно (человеку) слабое тело и сильная душа, усиливающаяся в своей мощи; и тогда он – возлюбленный Творца. Как говорят мудрецы: даёт Творец огорчение праведнику в этом мире, дабы удостоить его мира грядущего.
28. А когда душа слаба, а тело сильно, он – ненавистник Творца, который не желает его и не даёт ему страдания в этом мире, но пути его исправны, и он – во всём совершенстве. Ибо если сделал милость или доброе деяние, платит ему Творец вознаграждение в этом мире, и не будет у него удела в мире грядущем. И перевёл это Онкелос: «И платит Он ненавистникам своим...». И потому праведник тот, всегда сломленный, – возлюбленный Творца. И это верно, (только) если проверил и не нашёл у себя никакой вины, за которую будет наказан.
29. Следует здесь рассмотреть несколько сторон. С одной стороны, видим мы, что Шхина не осеняет место печали, а лишь то место, где есть радость. Если же нет в нём радости, то не пребудет Шхина в том месте. Ведь сказано: «А теперь приведите ко мне музыканта. И когда заиграл музыкант, был на нем дух Всесильного». Конечно же, Шхина не пребывает в месте печали. Откуда у нас это? От Яакова: поскольку был в трауре по Йосефу, удалилась от него Шхина; когда же пришла к нему радость от вести о Йосефе, то тотчас же: «И ожил дух Яакова, отца их». (Отсюда вопрос) здесь, о сломленном (своими бедами) праведнике: раз слаб он и сломлен страданиями, где же радость – ведь он в печали, и вовсе нет в нём радости. Перевел: Игорь Рубинов. . | |
|
|
Перевод выполнен
членами Интернет-группы по изучению и распространению Каббалы. На нашем сайте по адресу www.kabbalahgroup.info вы найдете свежие переводы ночных уроков из центра "Бней Барух", распечатки радиобесед рава Михаэля Лайтмана на различные темы, каббалистическое толкование еврейских праздников, а также множество другой полезной информации. На форуме Интернет-группы (на русском языке), вы можете общаться с изучающими Каббалу заочниками из многих стран мира, делиться опытом распространения Каббалы, и строительства групп на местах. Мы также приглашаем вас посетить официальный сайт "Бней Барух" в Интернете, по адресу http://kabbalah.info/ruskab/index_rus.htm. Ждем вас у нас! Интернет-группа желает вам успехов в изучении и распространении Каббалы! |
|
|
|