Вы находитесь здесь: КАББАЛА / Библиотека / Михаэль Лайтман / Книги / Книга Зоар / Книга Зоар с комментарием Сулам. Сокращенное издание под редакцией М. Лайтмана / Глава Пкудей / Глава Пкудей, пп. 402-536

Глава Пкудей, пп. 402-536

Хоть и упала я, встану [296]

402) Сказано: «Не радуйся, противница моя: хоть и упала я, встану» [296]. «Противница моя» – нечестивая Малхут, являющаяся противницей Малхут святости. И этот отрывок произнесла Кнесет Исраэль, Малхут святости. «Не радуйся, противница моя: хоть и упала я, встану» [296] – тогда как другая, нечестивая, Малхут, после того, как падает, не встанет уже никогда. Однако Кнесет Исраэль, вопреки тому, что упала, встанет. И вставала она много раз, как сказано: «Хоть и упала я, встану» [296].

403) Сколько раз попадала Кнесет Исраэль в изгнание, и находилась среди этих врагов, и остальные народы-идолопоклонники вставали на Исраэль, чтобы искоренить их из мира, как сказано: «Против народа Твоего злоумышляют они втайне» [297]. И сказано: «Ибо все вместе замышляют в сердце своем» [298]. «Говорят: "Давайте истребим их из числа народов"» [299]. И вместе с тем, хотя остальные народы вставали против них, Творец не оставил их в их руках, и если упали, то встанут. Как сказано: «Хоть и упала я, встану» [296]. Ибо Творец поднимает ее всегда.

404) И Кнесет Исраэль, Малхут, в то время, когда Творец поднимет ее из праха изгнания, и она выйдет из него, то скажет: «Не радуйся, противница моя: хоть и упала я, встану» [296]. «Хоть и упала я» [296] – в изгнание, и были порабощены сыновья мои, «встану» [296] – в это время. Поэтому, в то время, когда вывел Моше сыновей Исраэля из Египта благодаря всем явленным Творцом чудесам и могуществу, тогда «и возвел Моше Скинию» [191]. Ибо с помощью Моше, Зеир Анпина, каждый раз возводилась Скиния, Малхут.

Когда те двигались – эти двигались [300]

405) «Когда те двигались – эти двигались, и когда те стояли – эти тоже стояли» [300]. «Когда те двигались» [300] – т.е. животные. Когда эти животные двигаются, начинают двигаться офаним (образы), поэтому «когда те двигались – эти двигались, и когда те стояли – эти тоже стояли» [300] – поскольку все передвижения офаним (образов) происходят при передвижении животных, и их существование не зависит от их собственного места, а все зависит от животных. И животные, и офаним (образы) движутся вместе.

406) Двадцать четыре проема, пространства проходов высших страж, находящихся в одном из проемов в восточной стороне. Проход охраняют двадцать четыре стражи, скрытые внутри силы пламени, охватывающего и окружающего изнутри один проем, расположенный в восточной стороне. Проем означает пространство.

407) Двадцать четыре подножия под ними, и на этих подножиях стоят двадцать четыре столба. Это те, которые стоят всегда, и не воспаряют в воздухе, как другие. И они называются стоящими, как сказано: «То укажу Я тебе проходы между этими стоящими» [301], и эти столбы стоят на подножиях. Они опираются на них, чтобы пребывать на своем месте.

Четыре животных, относящиеся к свойству от хазе Зеир Анпина и выше, имеют двенадцать ликов, ведь хотя и есть в каждом из них лик человека, всё же все свойства Малхут, находящиеся от ее хазе и выше, считаются сфирот ХАГАТ этой Малхут, называемые лев-бык-орел. А свойство самой Малхут, от хазе и ниже, отсутствует там так, что считается, что есть четыре животных лев-бык-орел-человек, в каждом из которых есть только ХАГАТ от хазе и выше, лев-бык-орел, всего двенадцать ликов. Однако от хазе и ниже тоже есть эти двенадцать свойств, однако они – только ШНАН [302], в котором есть лишь включение лика человека, т.е. последней буквы «нун» слова ШНАН, но не настоящий лик человека. И это двенадцать свойств Малхут, которые называются офаним (образы).

Эти дважды двенадцать, находящиеся в Зеир Анпине и Малхут, включают друг друга и образуют двадцать четыре. Поэтому есть двадцать четыре свойства в Зеир Анпине и двадцать четыре свойства в Малхут: животные и офаним (образы) в Зеир Анпине и животные и офаним (образы) в Малхут. И также только животные в Зеир Анпине включают двадцать четыре, и только офаним (образы) включают двадцать четыре. И таким же образом животные и офаним (образы) – в Малхут. И эти «животные» и «офаним (образы)» называются также «столбы» и «подножия». «Столбы» – это «животные», а «подножия» – это «офаним (образы)». И также называются «проемами» и «стражами». «Проемы» – это «подножия» и «офаним (образы)», а «стражи» – это «столбы» и «животные». Ибо «проемы» – это пространства, в которых находятся «стражи», подобно тому, как стержни стоят внутри полого пространства подножий.

Сказано: «Двадцать четыре проема, пространства проходов высших страж, находящихся в одном из проемов в восточной стороне» – в Зеир Анпине, называемом «восточная сторона». Ибо проем состоит из сфирот ХУГ ТУМ, в каждой из которых – ХАГАТ, всего двенадцать. И когда они соединяются с двенадцатью, принадлежащими Малхут, их двадцать четыре. Сказано: «Проход охраняют двадцать четыре стражи, скрытые внутри силы пламени, охватывающего и окружающего изнутри один проем, расположенный в восточной стороне». «Проем» – это «подножия», т.е. силы суда, раскрывающиеся в левой линии, и поэтому называют их здесь «силой пламени», и эти стражи, т.е. свойство «столбы», скрыты в этом пламени. «В восточной стороне» – в Зеир Анпине. Таким образом, были рассмотрены свойства – «двадцать четыре столба» и «двадцать четыре подножия» Зеир Анпина, а теперь рассматриваются «двадцать четыре столба» и «двадцать четыре подножия» Малхут.

Под столбами и подножиями Зеир Анпина тоже находятся двадцать четыре подножия, и на этих подножиях стоят двадцать четыре столба точно так же, как и в Зеир Анпине, ибо они содержат друг друга. Однако различие состоит в том, что столбы и подножия Зеир Анпина, т.е. свойства «проемы» и «стражи», воспаряют в «воздухе (авир)», т.е. воспаряют и перемещаются в порядке трех линий в трех местах, посредством вхождения буквы «йуд» в «свет (ор)» в месте «холам», который при этом становится свойством «воздух (авир)», и выхода «йуд» из «воздуха» в месте «шурук». Однако «столбы» и «подножия» Малхут не воспаряют в «воздухе», поскольку сама Малхут не производит никакого действия, а получает три линии от Зеир Анпина. Поэтому они находятся в ней в состоянии покоя, т.е. стоят.

Однако это не означает, что «столбы» и «подножия», т.е. свойства «животные» и «офаним (образы)» в Малхут, всегда стоят в ней. Но есть два состояния в Малхут:

  1. Малхут в свойстве ВАК, когда светят в ней ХАГАТ НЕХИ Зеир Анпина, и тогда ее «животные» и «офаним» считаются «животными» и «офаним» Зеир Анпина, т.е. они воспаряют в «воздухе», как в Зеир Анпине.

  2. Малхут в состоянии «седьмой день», когда она достигает НЕХИ келим и ГАР светов в такой мере, что облачает высшую Има. И тогда она сама светит от высшей Имы, и тогда ее «столбы» и «подножия» пребывают в покое, и не воспаряют в «воздухе», как «столбы» и «подножия» Зеир Анпина.

Но здесь говорится о втором состоянии Зеир Анпина.

Именно для выяснения этого состояния здесь приводится вся эта статья о «проемах» и «стражах». Потому что с помощью этого состояния выясняется (в п.414) различие между Скинией, которую установил Моше, Зеир Анпин, и между Храмом, который построил Шломо, Малхут. Скиния – это ВАК Малхут, и построил ее Моше с помощью своих ВАК, сфирот ХАГАТ НЕХИ Зеир Анпина. Поэтому «столбы» и «подножия» Скинии не находятся в покое, а разбираются при каждом переходе и устанавливаются снова во время каждой остановки, подобно свойствам «животные» и «офаним» Зеир Анпина, которые перемещаются с места на место. Однако Храм, который построил Шломо, был в свойстве ГАР, так же, как и в субботу, и «столбы» и «подножия» его находятся в вечном покое. Поскольку светило тогда ее собственное свойство при облачении на высшую Иму. И тогда Шломо, Малхут, называется «человеком, преисполненным покоя» [303].

408) Когда эти «столбы» стоят на своем месте, все правители, стоящие на них, «стражи» Зеир Анпина, летают и парят по всему миру, и наблюдают во все глаза, а те, кто слышат голоса, возносят речи наверх, как сказано: «Ибо птица небесная донесет голос» [304]. И поэтому эти «подножия» существуют всегда. Объяснение. Они делятся на свойство «видение» – хохма, и свойство «слышание голоса» – хасадим. И есть среди них те, которые находятся во власти хасадим, а есть те, кто находятся во власти хохма.

409) Сказано: «Когда те двигались – эти двигались» [300]. «Когда те двигались» [300] – это животные. «А когда те возносились над землей – возносились офаним (образы) вместе с ними» [300] – так же, как животные передвигаются и поднимаются, так же и офаним (образы). «Ибо дух этого создания в образах (офаним)» – это дух святости, т.е. Малхут, который поднимался и ударял по всем этим офаним, чтобы они двигались. Таким образом, каждый, кто находится на высшей ступени, он возносит тех, кто несет его. Ковчег возносил тех, кто нес его. Так же – и здесь. Эти животные возносят офаним (образы).

410) Почему сказано: «Дух этого создания в офаним» [300], а не «дух этих животных»? И откуда известно, что животные взносят офаним (образы)? «Создание» тоже означает «четыре животных». Ибо оно находится с правой стороны и с левой стороны, со стороны «паним (спереди)», и со стороны «ахор (сзади)», т.е. четыре сфиры ХУГ ТУМ, имеющиеся в этом создании (хая), и эти стороны «правая» и «левая», «паним (спереди)» и «ахор (сзади)», считаются четырьмя животными. Поэтому это «создание» и эти «четыре животных» – одно и то же.

411) Сказано: «Это создание, которое видел я под Творцом Исраэля у реки Квар» [305] – это создание с четырьмя сторонами (четырехстороннее), обращенными к четырем сторонам мира, т.е. ХУГ ТУМ, и оно образует престол, Малхут, в образе человека, Зеир Анпина, т.е. АВАЯ с наполнением «алеф». Как сказано: «И над образом престола – образ, в облике человека, на нем сверху». И все в подобии высшей скрытой ступени святости, называемой «Творец Исраэля», Бине. «Это создание, которое я видел» [305] – т.е. Малхут, на которой восседает Зеир Анпин, называемый «человек (адам)», и оба они «под Творцом Исраэля» [305], под Биной.

412) Это создание внизу, Малхут, стоящее под всеми высшими святыми животными, ХАГТАМ Зеир Анпина, называемого «человек (адам)», поскольку есть высшие животные, находящиеся одни выше других. То есть над животными Малхут есть высшие животные Зеир Анпина. Престол, находящийся «под Творцом Исраэля» [305], это образ Яакова, Зеир Анпина, престол для Бины, называемой «Творец Исраэля». И нижний престол, расположенный под Зеир Анпином, это образ Давида, Малхут, с четырьмя сторонами, обращенными к четырем сторонам мира. Поэтому дух (руах), нисходит свыше, из Бины, выходя и передаваясь от ступени к ступени, от Бины – к Зеир Анпину, а от Зеир Анпина – к Малхут, пока не ударяет по тем нижним, которые расположены внизу, по БЕА. И этот дух (руах) управляет всем и производит исправления, чтобы они установились во всем.

413) Именно таким образом устанавливаются они в Скинии. Сказано о высшем: «Ибо дух этого создания в офаним (образах)» [300]. И сказано: «Куда направлял их этот дух, туда и шли» [306]. А о нижнем сказано: «И возвел Моше Скинию» [191] – т.е. на ступени, находящейся внизу, в Скинии, установился дух, подобный высшему духу. И сказано о нем: «Это создание, которое видел я под Творцом Исраэля» [305] – т.е. от этого создания выходит дух для исправления всего. И также Моше – это создание, доставляющее дух вниз, в Скинию, чтобы исправить всё. Поэтому сказано: «И возвел» [191], «И поставил» [191], «И вложил» [191] – и во всех них содержится дух для исправления всего.

Скиния и Храм

414) В начале Скинию, которую Моше возвел, он установил на высшей ступени, на которой он сам стоит, на ступени Зеир Анпина. Храм, который построил Шломо, он установил в свойстве «река, выходящая из Эдена» [52], т.е. в свойстве «мир в доме», в сфире Есод, называемой «спокойствием дома», т.е. Малхут. Поэтому Скиния является приближением к благоволению тела – сфира Тиферет, являющаяся ступенью Моше, на которой есть приближение к благоволению, но не к спокойствию. Поэтому Скиния переносилась во время переходов. Когда явился Шломо и установил Храм, он был установлен в благоволении к покою. И поэтому сказано о Шломо: «Будет он человеком, преисполненным покоя» [303].

Моше установил Скинию в свойстве ВАК, т.е. в ХАГАТ НЕХИ светов и ХАБАД ХАГАТ келим. Поэтому считается, что установил ее от Зеир Анпина, от его свойства Тиферет, а не от его свойства Есод, ибо Малхут, Скинии недостает НЕХИ келим. Поэтому Скиния переносилась при переходах, подобно свойствам «животные» и «офаним (образы)» Зеир Анпина. Однако в дни Шломо уже установились НЕХИ келим парцуфа Малхут, и поэтому она получила от Есода, Зеир Анпина, от свойства «река, выходящая из Эдена» [52]. И тогда раскрылось ее собственное свойство, т.е. ее «животные» и «офаним (образы)», в состоянии «покой».

415) И поэтому Моше установил ее на ступени Тиферет, а Шломо – на ступени Есод, и поэтому образ одной находится в другой, т.е. образ сфиры Тиферет – в Есоде. Как сказано: «А вот родословие Яакова: Йосеф» [97]. И образ Яакова, сфиры Тиферет, подобен образу Йосефа, сфире Есод.

416) В начале Моше начал исправлять в месте святости, т.е. осуществил восстановление точки, расположенной в центре, т.е. Малхут, которая была темной и погруженной на своем месте, и не была видна, и не светила вовсе. Прежде всего он восстановил эту точку, которая была погруженной на своем месте, а затем исправил все остальные, которые представляют собой строение этой точки.

417) Если бы эта точка, Малхут, не была бы исправлена вначале, то всё, что распространилось от нее, не могло бы быть исправлено. А после того, как эта точка была восстановлена и начала светить, были произведены все остальные исправления, и она установилась на своем месте. Поэтому сначала сказано: «И возвел Моше Скинию» [191] – т.е. точку, которая была темной и погруженной на своем месте, а затем: «И поставил подножия ее» [191] – т.е. «подножия», расположенные с той и другой стороны, со всех сторон Скинии, число их (подножий) равнялось ста, и все они располагались на своих местах, по сторонам Скинии, как сказано: «Сто подножий в сто талантов, по таланту на каждое подножие» [71].

418) Не сказано об этих подножиях, что он «возвел» их, а сказано: «И поставил» [191], поскольку это является «предоставлением места», в которое можно вставить брусья. Поскольку есть нижние и высшие, которые восседают друг на друге, поэтому говорится о них, как о «предоставлении места».

419) В час, когда эта точка была установлена, погрузилась другая сторона, но она не устраняется полностью, но (устранится) лишь в то время, которое наступит в будущем, и тогда она будет устранена из мира. А здесь была установлена одна и погрузилась другая, ситра ахра.

420) Тогда начала усиливаться сторона святости, и когда были поставлены эти подножия, погрузились все подножия ситра ахра, и вошли в проем великой бездны. Ибо, благодаря подъему высшей стороны святости, когда эта часть достигла подъема, то другая сторона погрузилась и вошла в проем этой бездны. Поскольку, когда устанавливается одна, погружается другая.

421) И если бы не прегрешили Исраэль, не могла бы ситра ахра больше властвовать в мире. А после того, как прегрешили и притянули ситра ахра так же, как и вначале, с того самого дня не было иного способа против ситра ахра, как дать ей долю от всего – от приносимого в жертву, от возлияний и от всесожжений. Поэтому жертва всесожжения полностью сжигается в огне, для того, чтобы покорить эту сторону и возвысить сторону святости. И поскольку Моше возвел место святости, погрузилось место скверны.

422) «И возвел Моше» [191] сторону святости – погрузилась другая сторона, скверны. «И поставил подножия» [191] стороны святости – ослабла сторона скверны. «И вставил брусья» [191] на стороне святости – и покорилась другая сторона, скверны. А затем: «И поставил засовы ее» [191].

423) А затем снова сказано: «И возвел» [191] – для того, чтобы начало и конец пребывали в возведении. Поэтому он начал возведением и закончил возведением. Ибо в обоих случаях требуется возведение, в начале и в конце. Ибо возведение в начале необходимо для того, чтобы ослабла ситра ахра. А в конце – это возведение для стороны святости, для того, чтобы пребывать и подниматься наверх, и быть единой связью, как подобает. Ибо каждый раз, когда святость преобладает и поднимается, скверна принижается и опускается вниз.

Возведение означает ГАР. Есть два вида возведения у Малхут:

  1. Когда она была в состоянии «два больших светила» [201].

  2. После того, как уменьшилась и отстроилась снова, в свойстве от хазе и ниже.

Поэтому сказано дважды: «И возвел» [191]. Первый раз возведение считается ГАР свойства ВАК. А второе возведение, когда она еще не была в Скинии, в истинном свойстве ГАР, а только в ВАК свойства ГАР.

Возведение в начале – это возведение в состоянии «два больших светила» [201], и оно происходит для ослабления ситра ахра, ибо она не сможет существовать в этом состоянии. А возведение в конце – для стороны святости, для того, чтобы пребывать и подниматься наверх. Это второе возведение, когда она выстраивается повторно, чтобы подняться наверх, к Зеир Анпину, и слиться с ним, ибо тогда сможет существовать.

Шесть ступеней ситра ахра

424) Начало точки, находящейся под ступенями ситра ахра, это Малхут ситра ахра, начало ее – в рош ступеней ситра ахра, находящихся вне святости, рош захара ситра ахра, который восседает на одном верблюде, – Сам, восседающий на верблюде. И это – рош, находящийся вне святости, от одного распространяющегося во тьме смешения, когда дым смешивается с тьмой, и они распространяются вместе.

Суды не завершаются сразу, тотчас в начале их раскрытия, но должны раскрыться много раз, пока не достигают сил действовать и обвинять. Начало раскрытия находящихся в Малхут ситра ахра судов – в рош захара ситра ахра, и они довершаются в Малхут ситра ахра, находящейся в конце ступеней.

425) Ибо, когда дым выходит вследствие сильного гнева, распространяется этот дым и следуют вспышки гнева друг за другом, одна вслед за другой, и одна возвышается и господствует над другой, в виде захар и некева, для того, чтобы быть всему одним сильным гневом.

Все наказания и суды исходят от левой линии святости, прежде, чем она соединилась с правой. И те, кто удерживается в ней, наказываются вначале тьмой, когда их света становятся тьмой. А затем раскрывается над ними Малхут свойства сурового суда, как сказано: «У входа грех лежит» [258]. Первое наказание называется «суды захара», а второе называется «суды нуквы». А когда эти два наказания смешаны вместе, они называются «дым». Потому что огонь, суды нуквы, смешан с тьмой, подобно дыму, представляющему собой огонь, который наводит тьму, так как тьма смешана с ним.

Объясняется, что такое «сильный гнев». Как сказано: «Распространяется этот дым и следуют вспышки гнева друг за другом». Первая вспышка гнева направлена на тех, кто связан с левой линией, и она наводит на них тьму. Вторая вспышка гнева наводит на них раскрытие Малхут свойства суда. «Одна вслед за другой» – т.е. они близки одна к другой. Как сказано: «У входа грех лежит» [258]. «И одна возвышается и господствует над другой» – тьма господствует над судами Малхут свойства суда, поскольку они находятся в виде захар и некева. Тьма – это свойство «суды захара», а свойство суда в Малхут – это «суды нуквы». Поэтому захар господствует над нуквой. «Чтобы быть всему одним сильным гневом» – два этих вида гнева соединяются вместе и становятся одним сильным судом, называемым «дым».

426) Когда этот дым начинает распространяться, он давит вследствие этого гнева, чтобы распространиться под воздействием одной точки, а затем распространяется дым этого гнева по диагонали, как коварный змей, причиняющий вред.

Есть два вида судов нуквы:

  1. Малхут свойства суда, которая не подслащается в Бине.

  2. Малхут, которая подслащается в Бине.

В начале распространения дыма вследствие двух наказаний, судов захара и судов нуквы, были суды нуквы в состоянии точки Малхут свойства суда. А затем он распространился вследствие судов, исходящих из Малхут, подслащенной в Бине и называемой «диагональ». И так же змей удерживается в этих судах Малхут, подслащенной в Бине, для того, чтобы была у него возможность подняться и удерживаться в Бине. «Как коварный змей, причиняющий вред» – ибо таковы повадки коварного змея.

427) Рош, который выходит, чтобы распространиться, это рош захара ситра ахра, ступень тьмы, суды захара. Он поднимается и опускается, переходит с места на место и покоится в том же месте. То есть он не находит себе места, в которое он мог бы опуститься, пока не устанавливается ступень, позволяющая ему опуститься благодаря соединению своему с дымом, выходящим вследствие этого гнева. И тогда он называется тенью, т.е. смешением тьмы. И эта тень (цель) находится над другим местом, называемым смерть (мавет), и в нем самом суды еще вообще не раскрываются, но оно является началом их. И они раскрываются в виде его нуквы, называемой «смерть». А когда они оба соединяются вместе, называются «тенью смерти (цальмавет)», и это – две ступени, соединяющиеся вместе.

428) Тень – это начало нижней точки ситра ахра, находящейся снаружи, начало ее нуквы. Тень – это тьма, отдаленная от точки святости, расположенной в центре, т.е. от Малхут святости. Это происходит из-за судов, которые она получает вследствие дыма, судов нуквы, имеющейся у этой тени. Эта точка, которая не устанавливается и не проявляется и не запечатлевается в оттенках. Поскольку она является только началом, и никакой суд не различим в ней. От нее произошло распространение наружу и вниз, а сама эта точка погрузилась и не проявляется и не запечатлевается.

429) Эта точка распространилась вниз, в правую и левую стороны, и распространилась в середине, внутрь тьмы, т.е. это ХАГАТ ситра ахра, против тысячи и ста. Два столба устанавливаются на одной стороне и на другой стороне, соответствующие Нецах и Ход, а тьма распространяется в черном цвете, но он не черный. Суды нуквы в ней, смешанные с тьмой, называются черным цветом. Но он еще не черный, ведь у него нет никакого цвета, чтобы существовать в нем. И в распространении этой тьмы находятся свойства тьмы, которая действовала в Египте. Сказано о ней: «Не видели друг друга, и не поднимался никто со своего места три дня» [307], и сказано также: «И осязаема будет тьма» [308].

В египетской тьме было смешение судов захара и нуквы. В отношении судов захара, в которых есть ГАР, сказано: «Не видели друг друга» [307], поскольку из-за судов тьмы не могли видеть. А в отношении судов нуквы, уменьшающих ГАР, сказано: «Не поднимался никто со своего места» [307], поскольку подъем означает ГАР. Сказано также: «И осязаема будет тьма» [308] – это означает, что тьма эта является явью. И это – суды нуквы в ней. Все они являются распространением, исходящим от «тени».

Сказано: «Против тысячи и ста» – имеется в виду число «одиннадцать», в котором ситра ахра убавляет от парцуфа «двенадцати», и это – захар кетера. Потому что «всякий добавляющий убавляет», то есть добавляющий «айн ע» к двенадцати (שתי עשר) превращает их в одиннадцать (עשתי עשר). Как сказано: «Одиннадцать (עשתי עשר) полотнищ из козьего волоса» [309]. Каждое из них включает «сто», всего «тысяча и сто».

430) Это распространение происходит во множестве видов, отличающихся друг от друга. От этого распространения исходит свет, принимающий окраску красного золота. Распространяется этот свет и скрывает тьму, находящуюся в его рош, – то есть смешивается с тьмой. Поэтому он называется золотом, в котором содержится тьма.

Здесь выясняется другой порядок ХАГАТ НЕХИ захара ситра ахра, в котором сначала выходит «золото», то есть Гвура, левая линия, которая питается свечением хохмы от левой линии нуквы. А затем включается это «золото» в тьму, смешиваясь с ней. И заканчивается свойство Гвура в нем. И это правило: все сфирот в нем находятся в состоянии тьмы.

431) Тьма, содержащаяся в Гвуре, распространяется в правой и левой стороне, и с двух этих сторон вышел один цвет серебра, т.е. Хесед (милосердие) в ней, и он не светит. Этот цвет серебра распространился и скрыл тьму, т.е. смешался с ней. Тьма и серебро включились друг в друга, и она опустилась вниз, чтобы установиться в своем свойстве Хесед.

Свойство Хесед ситра ахра отличается от сфиры Хесед святости, называемой «серебро». Ибо сфира Хесед святости целиком является свойством правой стороны, однако Хесед ситра ахра включает также и левую, поскольку основа ситра ахра – свойство левой стороны. Тьма распространилась вначале в правой и левой сторонах, и вследствие взаимовключения их обоих появилось это «серебро», то есть Хесед ситра ахра. Это «серебро», которое не светит, потому что нет в нем свечения хасадим из-за включения в левую сторону, и нет в нем свечения хохма из-за включения в правую. А после того, как оно включилось в тьму и смешалась с ней, то стало свойством Хесед ситра ахра.

432) Распространилась тьма от этого Хеседа, цвета серебра, и образовались два вида тьмы, в правой и левой сторонах, которые становятся вначале черного (цвета), и оттуда распространяется и выходит цвет меди, Тиферет свойства ситра ахра.

Свойство Тиферет ситра ахра вышла из правой и левой сторон, так же, как и Тиферет святости. «И образовались два вида тьмы в правой и левой сторонах, которые становятся вначале черного (цвета), и оттуда распространяется и выходит цвет меди» – свойство Тиферет ситра ахра образовалось из двух видов тьмы, и суды, раскрывающиеся в Малхут свойства суда, включенные в захар ситра ахра, устанавливаются в этой Тиферет. Потому что Тиферет включает весь парцуф. Кроме того, свойства Хесед и Гвура считаются включением со стороны высших, и в них еще не раскрылись эти суды. Когда эти суды раскрылись в первый раз, они были только началом, тенью, и еще не были различимы в ней. «И образовались два вида тьмы, в правой и левой сторонах, которые становятся сначала черного цвета», ибо цвет Малхут свойства суда – это черный цвет. Однако здесь это – начало черного цвета, и он еще неразличим в ней.

433) От Тиферет распространяется тьма вниз, в Малхут, и становится устойчивой, и выходит один черный цвет, в виде железа, являющийся завершением раскрытия Малхут свойства суда в ситра ахра, которая называется «смерть», и всё это происходит во тьме, ибо основа строения ситра ахра – это свойство тьмы.

434) Между двумя столбами, Нецахом и Ходом ситра ахра, выходит один столб, тьма во тьме, в котором есть два вида египетской тьмы, и цвета золота, серебра и меди проявляются в нем, поскольку он – Есод (основа), включающий пять сфирот ХАГАТ Нецах Ход. И это – крайняя плоть, так как Есод ситра ахра является крайней плотью, ибо захар возглавляет нукву, чтобы произвести зивуг и стать одним целым.

435) Семь этих ступеней находятся в семи больших известных ступенях. Первая ступень – это ступень, находящаяся во тьме. Тьма эта поднимается, скрытая в дыме огня, она включена в цвет дыма, в цвет огня и в черный цвет. Три этих цвета отличаются многими свойствами, чтобы разбираться в извращениях мира, т.е. наказывать за них.

Суть ситра ахра – это тьма. Однако эта тьма, когда действует, наказывая людей внизу, то скрывается в трех цветах и действует судом, соответственно им. Дым – это суды захара, смешанные с судами нуквы. Огонь – это суды нуквы, удерживающиеся в Бине, в подслащении Малхут в Бине. Черный – это суды нуквы в ее собственном свойстве, т.е. в свойстве сурового суда. И эта первая ступень – рош свойства ситра ахра.

436) Цвет этого дыма опускается в мир и является в многочисленных свойствах. Он распространяется по миру, и подстрекает духи людей, приводя их в гнев, с целью увести с пути их, чтобы укрепились они в гневе своем. И поэтому сказано: «Не будет у тебя бога чужого, и не будешь ты поклоняться богу чужеземному» [310]. «Не будет у тебя бога чужого» [310] – это захар ситра ахра. «Не будешь ты поклоняться богу чужеземному» [310] – это нуква ситра ахра. «Дым» – это гнев, который властвует и усиливается в мире и входит в людей, и нападает на них, чтобы нанести им вред.

437) Цвет огня опускается в мир и является в многочисленных свойствах, чтобы наносить вред, убивать, проливать кровь и уничтожать людей. Об этом сказано: «Идем с нами, устроим кровопролитие, беспричинно подстережем невинного» [311]. Потому что есть проливающие кровь и убивающие беспричинно, а есть проливающие кровь и убивающие в войнах. Одно – со стороны захара ситра ахра, другое – со стороны некевы ситра ахра. Сторона захара проливает кровь беспричинно. Сторона некевы – устраивает войны, чтобы одни убивали других. Все войны и убийства исходят со стороны этой некевы.

438) Черный цвет опускается в мир, чтобы установиться над всеми раненными и убитыми, чтобы охватывать тела в тюрьмах, повесившихся и удушившихся, чтобы всегда нести зло людям. Три цвета, цвет дыма, огня и черный, расходятся по миру в многочисленных свойствах и входят в людей.

439) Цвет дыма, опускающийся в мир, – это первый цвет, исходящий из точки, погруженной в тень, суды нуквы в ней, Сам, восседающий на верблюде. Этот цвет дыма называется великий Кацпиэль. От него исходит гнев людей, удерживающих сердце свое во гневе. Поэтому называется Кацпиэль (קצפיאל) – гнев (קצף) Владыки (אל).

440) Кацпиэлю подчиняются тысяча шестьсот отрядов ангелов-губителей, и это – гнев, раскрывающийся в телах людей. Ибо есть гнев, властвующий в мире, чтобы вершить суд, который властвует и входит в тела людей, подвергающихся этому гневу, и это – основа всех остальных цветов вредителей, на которой зиждется всё строение вредительства, поскольку этот дым выходит из неистовства высшего пылающего огня. И он первый по отношению к этому огню.

441) Четыре вида гнева отделяются от этого гнева. Первый называется «гнев, озлобляющий сердца людей». Он всё время опускается и подстрекает людей, и они сердятся в гневе своем. И он навлекает на мир ангела-губителя.

442) Второй вид гнева, опускающийся в мир, и бродящий и распространяющийся во все стороны, называется ненавистью. Когда он входит в человека, то называется «безмолвным губителем». Это – безмолвный гнев, и он действует в месте некевы. Гнев, проявляющийся в безмолвии, устанавливается в диагонали, и он самый тяжелый, поскольку он – как змей, безмолвствующий всегда, но в конце убивающий.

443) Третий вид гнева – противоположный первому виду гнева, так как он все время усиливается и не безмолвствует, а проявляется. И в меру своего раскрытия он сокрушается. И называется он «гневом сокрушения».

444) Четвертый вид гнева – вначале сильный, а в конце сокрушенный. Поэтому он противоположен предыдущему гневу, и он самый сокрушенный из всех. И потому он целиком принадлежит первой ступени.

Дым – это два вида суда, которые соединяются друг с другом, т.е. суды захара – тьма, с судами нуквы – раскрытием Малхут свойства сурового суда. Эти два вида суда опровергают друг друга, потому что тьма исходит от левой линии до ее соединения с правой. И это – хохма без хасадим, но хохма не может светить без хасадим, и поэтому исходит оттуда тьма. Считается, что эти суды исходят от силы совершенства – от раскрытия свечения хохма. И поэтому они называются свечением захара, ибо захар указывает на совершенство.

Однако суды раскрытия Малхут свойства суда в парцуфе, в котором пребывает сила сокращения и раскрывается, когда парцуф недостоин получить свечение хохма из-за силы сокращения. Эти суды разбивают парцуф, приводя его из состояния ГАР в состояние ВАК. И поэтому называются «судами нуквы». Таким образом, два вида судов, содержащихся в дыме, опровергают друг друга.

Поэтому сказано: «Цвет дыма, опускающегося в мир» – это первый цвет, выходящий из точки, погруженной в тень. Потому что когда он смешивается с тьмой судов точки свойства суда, называется эта тьма тенью. Это означает, что вначале суды точки свойства суда не видны в нем, и они только тень в нем. Пока эти раскрытия не повторяются много раз, и тогда раскрывается образ суда полностью, заставляя света уйти из парцуфа, и это называется «смертью».

Цвет дыма выходит из этой тени, и из точки, которая погружена в нее. В силу того, что эти два суда опровергают друг друга, раскрывается злость в парцуфе, ибо находятся в постоянных препираниях друг с другом, потому что суды нуквы желают прогнать от него совершенство ГАР, а суды захара пытаются отомстить им за это и хотят устранить их из парцуфа. Из-за препирательств и большого гнева, раскрывающегося в цвете дыма, он называется Кацпиэль (קצפיאל), от слова «гнев (קצף)». И сказано: «Отсюда гнев людской». Потому что те, кто связан с ситра ахра, нисходят в них эти гнев и злость от цвета дыма, и они всегда находятся во злобе и гневе.

«Четыре вида гнева отделяются от этого гнева» – с момента раскрытия Малхут свойства суда в первый раз в свойстве «тень», пока не раскроются полностью в свойстве «смерть», проходят по ним четыре этих вида. Первый вид гнева – это цвет дыма в то время, когда он является тенью, когда суды нуквы раскрываются в первый раз, и тогда называется «гневом», т.е. проявляются гнев и злость со стороны судов захара на суды нуквы. И тем более – при раскрытии судов нуквы в первый раз, когда еще нет у них никакого представления, суды захара входят в состояние большого гнева и злости из-за вмешательства этих судов нуквы.

Второй вид гнева. После того, как он входит в человека, называется «безмолвным губителем», ибо после того, как раскрываются суды нуквы в первый раз, чтобы уничтожить суды захара, и они не могут этого сделать, они приходят ко второму состоянию, когда безмолвствуют и не препираются друг с другом. Однако ощущается ненависть, находящаяся между ними, и это – гнев безмолвия, устанавливающийся в «диагонали». И вследствие гнева, который включает только ненависть без препирательств, образовалась возможность подъема суда в Бину для подслащения в «диагонали».

Третий вид ненависти, который не безмолвствует, а раскрывается. То есть снова разгораются суды захара с судами нуквы, чтобы препираться друг с другом. И чем в большей степени он раскрывается, тем больше сокрушается, ибо вследствие этих препирательств возвращаются суды Малхут в свойство суда, раскрываясь до тех пор, пока не достигнут величины, достаточной для того, чтобы сокрушить суды захара, изгнав света хохма, находящиеся в них. Но еще не окончательно, ибо каждый раз возвращаются суды захара и усиливаются, и называются «гневом сокрушения», ибо этот гнев каждый раз приводит к сокрушению.

Четвертый вид гнева – в начале он сильный, а в конце – сокрушенный. То есть, в начале происходит сильное препирательство между двумя этими видами судов, однако в конце одерживают верх суды нуквы и сокрушают парцуф, т.е. довершается форма Малхут свойства сурового суда, называемая смерть. И там больше нет препирательств. В ней остаются два вида судов – суды нуквы, которые довершились в ней, и также суды тьмы, которые потеряли совершенство свое из-за преобладания судов нуквы.

Поэтому сказано, что этот гнев сокрушен более всех остальных. Ибо в трех первых состояниях тьма находилась в совершенстве свечения хохма от левой линии. Однако в четвертом состоянии мало того, что не прекратились суды нуквы, но еще и исчезло совершенство тьмы. И он сокрушен с двух сторон. И поскольку дым включает эти четыре состояния гнева, получается, что всё это – на первой ступени, называемой «дым».

445) После того, как выяснилась рош ситра ахра, первая ступень, выясняется сейчас вторая ступень – Хесед ситра ахра, исходящая от тьмы рош. И это – цвет тьмы, несмотря на то, что она – Хесед и ступень правой, она также – тьма, поскольку все сфирот ситра ахра находятся во тьме.

446) На этой ступени – триста свойств отделяются друг от друга. И это – правая рука, в которой содержится три вида связи, и каждая связь состоит из ста, и таким образом их – триста. И хотя они отличаются друг от друга, и пересиливают друг друга, все они включают друг друга. Поэтому все ступени в этой стороне известны своим вредительством.

447) Отсюда исходят все губители, блуждающие по миру и совершающие открытый суд за скрытые деяния, которые были совершены под прикрытием тьмы. Они блуждают по миру и вершат над ними открытый суд. Поэтому все блуждающие по миру и вершащие открытый суд оказываются против людей, и посылаются всегда, чтобы воздать им за эти скрытые грехи. А те, которые называются «гнев» и «ярость», соединяются с ними и вершат суд над людьми. И это совершается в мире со стороны вершащих суд, относящихся ко второй ступени.

448) Эта ступень находится во тьме и в огне, составляющих одно целое. От этой ступени отделяется много сильных ступеней, находящихся под одним небосводом, называемым «черный цвет», т.е. суды Малхут свойства суда. Третья ступень – это Гвура свойства ситра ахра, небосвод, простирающийся над всеми красными ступенями, являющимися судами Малхут, подслащенной в Бине. Две эти ступени, вторая и третья, называются «руки»: вторая ступень – правая рука, Хесед; третья ступень – левая рука, Гвура.

449) Под этими двумя руками распространяются вниз ступени, пока не достигают черного небосвода. Даже ступени левой руки, красные, распространяются до черного небосвода, поскольку те, которые относятся ко второй ступени, к правой руке, выходят из этого черного небосвода и блуждают по миру. Поэтому они берут с собой также и ступени третьей ступени, т.е. левой руки.

450) Те, которые находятся в правой стороне, на второй ступени, делятся на три свойства, на три вида связи, относящихся к правой руке. Те, которые находятся в левой стороне, на третьей ступени, делятся на три свойства, на три других вида связи, относящихся к левой руке.

451) Первый вид связи, относящийся к правой руке, находится наверху, в части, соединяющейся с плечом. И темный дым в гневе связан с ним. В этой связи имеются три темных цвета, отличающихся друг от друга и включенных друг в друга. Этот вид связи зависимый и не распространяющийся, кроме известных времен, и он называется яростью.

452) Эта связь находится в гневе своем и не успокаивается, кроме того времени, когда Исраэль приносят жертвы внизу. Потому что в это время успокаивается гнев и смиряется внизу, и ослабляется гнев его, и не может он властвовать и усиливаться. И когда ослабляется этот вид, то и второй вид связи, находящийся в середине руки, не может перемещаться и управлять.

453) Вторая связь, относящаяся к правой руке, называется «негодование». Она перемещается с места на место и управляет всеми остальными связями, и они все усиливаются под воздействием этой связи. Она несет все страдания мира, когда соединяется с другой ступенью для объятия нуквы. Тогда опускаются на мир все страдания, и все притеснения и все бедствия, ибо захар и нуква не могут властвовать друг без друга. Все эти ступени передаются нукве ситра ахра, чтобы властвовала и угнетала весь мир, и если бы они не восседали друг на друге и не соединялись друг с другом, то не могли бы властвовать.

454) Когда Адам Ришон пребывал в Эденском саду, занятый служением Господину своему, опустился Сам и все ступени, содержащиеся в нем, и он восседал на змее зла, на своей нукве, для того, чтобы свергнуть их, потому что змей, находившийся под Самом, был коварен в подстрекательстве людей и совращении их. Поэтому захар дает силы, а некева умело производит свою работу в мире, соблазняя и свергая, и один без другого не могут властвовать.

455) Поэтому, когда средняя связь этой руки соединяется с нуквой, опускаются суды и всё притеснение в мир. И когда она не усиливается и не перемещается, всё сокрушено и покорено, т.е. они не могут властвовать. И поэтому всё пребывает в состоянии сокрушения и подавления в нижних жертвоприношениях, и поднимается Малхут святости, чтобы украситься наверху, и благословиться от высшей глубины, Бины, светящей всем ликам.

456) Третья связь правой руки сильнее всех. Она называется бедствием, поскольку от нее исходит власть, устанавливающая гнет и несущая бедствия людям. Три связи: «Ярость, негодование, бедствие» [312], относящиеся к правой руке, – это вторая ступень.

457) Когда три связи, относящиеся к левой руке, к третьей ступени, усиливаются вместе, то левая называется «нашествие ангелов зла» [312]. Поскольку от левой посылаются вниз и берут силы все эти ангелы зла, выходящие с нижней стороны. Всё это выходит со второй и третьей ступеней, так как вторая ступень – это правая рука, а третья ступень – это левая рука.

458) Четвертая ступень ситра ахра устанавливается вследствие искаженности гнева и имеет цвет огня. Она называется средней, и это тело (гуф), свойство Тиферет, расположенное посередине между двумя руками, свойствами Хесед и Гвура. Здесь есть «пылающий огонь» [105], пламенеющий красным цветом, словно роза. Отсюда выходит сила, которая опускается вниз, чтобы нападать и проливать кровь, потому что эта ступень дает силу и власть внизу, в мире, нападать и проливать кровь. Эта ступень является источником для нуквы. Поскольку нуква нуждается в захаре так же, как тело нуждается в душе. А душа может проделать свою работу только лишь в теле. Поэтому любая сила и любое могущество исходят из этой ступени, захара, чтобы нападать и проводить вредительскую работу в мире, как некева, получающая всегда от захара.

459) На каждой ступени и в каждой связи есть правители, и управляемые ими отряды губителей находятся все внизу, в мире, где они составляют воинства нуквы ситра ахра. И у всех у них есть высшая ступень, которая управляет ими.

460) Так же, как есть в высшей стороне святости чертоги нуквы, соответствующие высшим ступеням захара, чтобы они могли включиться друг в друга, так же и здесь, внизу, в ситра ахра, противостоящей святости, есть ступени в захаре, соответствующие ступеням в нукве, для того, чтобы включаться друг в друга.

461) На четвертой ступени находятся тяжкие суды, опускающиеся вниз и предоставляемые тем губителям, которые вершат тяжкий и суровый суд над грешниками. Отсюда они питаются, получая свои силы, чтобы проводимый суд был действенным и завершенным. Поэтому все эти ступени включены в них, во все эти нижние чертоги, находящиеся внизу на стороне нуквы. Благословенна участь праведников, избегающих этого пути и держащихся пути страха Творца, чтобы освятить себя святостью Господина своего. Счастливы они в этом мире и в мире будущем.

462) Пятая ступень разделилась на две ступени, правую и левую, называемые «ноги», Нецах и Ход. Их целью является преследование и нанесение вреда, поскольку здесь находится сила насылания всех недугов и всего зла, преследующих грешников. Когда этот суд приближается, сказано: «Спешно отправились гонцы» [313]. И эти гонцы внизу, для того, чтобы догонять и вредить, называются преследователями. Об этом сказано: «Легче орлов поднебесных были гонители наши» [314].

463) Эта ступень разделилась на правую и левую. Три вида связи находятся в правой стороне, и три вида связи – в левой. Ибо в каждой ноге есть три вида связи, так же, как и в руках. Как связи, относящиеся к свойству «ноги», так и связи, относящиеся к свойству «руки», направлены в обратную сторону (ахор). Ибо эти высшие святые связи направлены к лицевой стороне (паним) тела (гуф). Как сказано: «Все их обратные стороны обращены вовнутрь» [315]. И те, которые относятся к ситра ахра, направлены в обратную сторону, от тела наружу.

464) В чем различие между связями святости и связями ситра ахра? Высшие святые связи находятся на стороне человека, «а все их обратные стороны (ахораим) обращены вовнутрь» [315]. Связи ситра ахра в их середине, т.е. во второй связи в каждом из их видов, все направлены в обратную сторону, в сторону животного. И поэтому все их ахораим направлены в обратную сторону. Как сказано: «Человека и животное спасаешь Ты, Творец» [272]. Одно – на стороне человека, другое – на стороне животного. И жертва поднимается со стороны «человека» и «животного».

465) Первая связь – от раглаим (ног) ситра ахра. В ней устанавливается цвет тьмы в тумане. Подобно цветущему в проклятии, из-под камня, который лежит на нем, и он не может расти. Так же и связь, которая направлена во вред достойному, у которого есть заслуги, но нет у него заслуг праотцев, чтобы они укрепили и защитили его. И это подобно растению, растущему из-под камня, которое не может расти, поскольку это растение растет в проклятии.

466) Другие связи от раглаим (ног) ситра ахра преследуют грешников, которые отклонились от прежнего пути, и они преследуют их, и тех, у кого есть отличительная метка. Поскольку ко всем тем, кто заслужил наказание, опускается святой ангел-посланник со стороны Гвуры и помечает их знаком, узнаваемым вершащими суд наверху. Когда эта метка узнается ими, тот, кому полагаются болезни, получает наказание в виде болезней, а тот, кому полагаются страдания и другие наказания, получает их. И всё они видят по этой метке.

467) Поэтому все эти связи направлены в обратную сторону, и отвергают тех, кто отвергает Господина своего, и всех тех, кто заслужил быть отвергнутым. Кроме праведников и приверженцев, у которых есть заслуги праотцев, но болезни преследуют их, и тогда эти связи не властны над ними, и болезни не приходят к ним с этой стороны.

468) Откуда приходят к ним болезни? Сказано: «Но Творец пожелал сокрушить его» [316] – т.е. пожелал наказать его и наслать на него болезни, чтобы удостоить его будущего мира. Но они не приходят со стороны ситра ахра. И они называются «страданиями любви». И всё это восходит, включаясь в единый счет святости.

469) Шестая ступень – это Есод ситра ахра, называемая «крайняя плоть», поскольку она питается от этой ступени. И это – «змей ускользающий (бариах)» [317], захар, питающий «змея извивающегося (акалатон)» [317], нукву его. Все ступени, удерживающиеся в этой стороне, называются «незрелым плодом», считающимся необрезанным [318].

470) Над всеми деревьями, посаженными в землю, пока они еще не пустили корни свои, пребывает дух со стороны этой крайней плоти. И поэтому сказано: «Необрезанными считайте его плоды, три года будут они для вас необрезанными, нельзя есть их» [318]. Поскольку Творец всегда испытывает любовь к Исраэлю, и он отдалил их от всех путей зла и от всех сторон, несущих зло и скверну, для того, чтобы им слиться со стороной святости. Счастливы они в этом мире и счастливы в мире будущем.

Чертоги святости

471) Эти чертоги стоят для выстроения последовательности восславления Творца, как последовательности, установленной в словах, так и в последовательности, установленной в желаниях. И поскольку есть установленный порядок слов, и есть установленный порядок в желании и в намерении сердца, чтобы познавать и постигать до бесконечности, к которой восходят все желания и мысли, и она непередаваема словами, и так же, как она сама закрыта, так же и все эти слова скрыты от понимания.

472) Во всех чертогах все порядки представляют собой единую совокупность, чтобы включить нижние чертоги в высшие.

473) Моше, когда выстроил молитву для Исраэля, он сделал эту молитву длительной, поскольку эта молитва, установленная наверху, в Зеир Анпине. А когда он выстраивал молитву свою в кратком виде, когда молился за сестру свою, он не делал молитву длительной, поскольку она устанавливается внизу, в Малхут. Как сказано: «О Всесильный! Исцели же ее!» [319] И больше ничего не сказал. Потому что он – хозяин дома, т.е. Малхут, называемой «дом», ибо Моше – это строение (меркава) для Зеир Анпина, являющегося Господином Малхут, поэтому он управлял домом своим, как подобает. Поэтому он больше не продолжал свою молитву. И все порядки в этих чертогах – для того, чтобы Шхина воцарилась в мире.

Длительность молитвы, Торы – когда притягивается наполнение сверху вниз, и это происходит только со стороны Зеир Анпина. А краткость молитвы, Торы – когда притягивается только снизу вверх, и это происходит при наполнении свечения хохма со стороны Малхут. Поэтому необходимо включить нижние чертоги в высшие, но нельзя напрямую притягивать вниз наполнение от высших чертогов к нижним. В основе своей это три вида включений. И сказано: «Все порядки в этих чертогах – для того, чтобы Шхина воцарилась в мире» – т.е. невозможно притянуть ее иначе, как путем включения нижних в высшие, т.е. снизу вверх.

474) Благословенна участь твоя, Адам Ришон, избранный из всех созданий, находящихся в мире. Ибо возвеличил тебя Творец над всем, и ввел тебя в Эденский сад, и устроил для тебя семь хупот, чтобы радоваться вместе с Ним наслаждением высшего блаженства. Как сказано: «Созерцать благо Творца и входить в чертог Его» [107]. «Созерцать благо Творца» – наверху, в Зеир Анпине. «И входить в чертог Его» [107] – внизу, в Малхут. «Созерцать благо Творца» [107] – те семь небосводов, которые наверху, в Зеир Анпине. «И входить в чертог Его» [107] – те семь небосводов, которые внизу, в Малхут. И одни устанавливаются в соответствии другим.

475) И во всех них, в семи небосводах Зеир Анпина и в семи небосводах Малхут, находился ты в Эденском саду. «Семь высших святых хупот (пологов)» – небосводы Зеир Анпина пребывали над тобой свыше, чтобы украситься ими, т.е. хасадим. А в семи нижних небосводах Малхут находился ты, чтобы получать удовольствия в них, т.е. свечение хохма, называемое «удовольствиями». Всем этим восполнил тебя Господин твой, чтобы быть наполненным всем, как хасадим, так и хохмой.

476) Пока не отклонился ты, последовав совету змея зла, и тогда был изгнан из Эденского сада, и навлек смерть на себя и на весь мир, поскольку оставил ты эти наслаждения, получаемые наверху и внизу, и потянулся вслед за нечестивыми вожделениями, называемыми «яд аспидов» [320], за которыми устремляется тело, а не дух, как сказано: «Безжалостный яд аспидов» [321] – т.е. он безжалостен к духу. Пока не явился праведный Авраам, и начал исправлять мир, и достиг святой веры, установив ее наверху и внизу, во всех этих высших небосводах, а также нижних.

477) Нижние небосводы Малхут – это чертоги для высших небосводов Зеир Анпина, чтобы объединиться и связаться друг с другом. И здесь необходимо детально разобраться во всем и установить это единство в надлежащем виде для того, чтобы товарищи могли, не уклоняясь, идти прямым путем. Как сказано: «Ведь прямы пути Творца, праведники пойдут по ним» [322].

Чертог сапфирового камня, Есод

478) Первый чертог, Есод и Малхут, первый снизу вверх. Это начало веры – Малхут чертогов, называемая «верой». Это – начало веры, т.е. начало, относящееся к Малхут мира Ацилут. Благодаря ступени видения в этой вере, т.е. ступени свечения хохма в ней, которая называется «видение», истинные пророки видели, вглядываясь в это зеркало, которое не светит, т.е. Малхут. Поскольку этот чертог является началом веры, т.е. началом Малхут мира Ацилут, сказано: «Начало речи Творца к Ошее» [323]. И он видел из этой первой ступени, из этого чертога, являющегося началом всех ступеней, возводящим наверх, и концом всех ступеней, низводящим вниз, в ситра ахра.

479) «И сказал Творец Ошее: "Иди, возьми себе жену-блудницу"» [323] – поскольку Ошеа видел из этого начала, из чертогов скверны, конец всех ступеней, он должен был взять эту жену-блудницу, потому что Исраэль были отвергнуты и низошли из этого первого чертога вниз, в место, называемое «жена-блудница» [323], Малхут скверны. Ибо покинули они жену добродетельную и не прилепились к ней, т.е. к Малхут святости. И он видел оттуда все эти чертоги, находящиеся на стороне скверны.

480) Чертоги скверны лишают чистоты того, кто соединен с ними. Поскольку Ошеа должен был созерцать чертоги скверны, сказано: «Возьми себе жену-блудницу» [323]. Разве истинному пророку нужно это? Но это потому, что человеку запрещено входить в эти чертоги скверны, из-за опасения потянуться за ними. Так же, как поступил Ноах, как сказано: «И выпил он вина, и опьянел, и обнажился» [324] – т.е. прилепился к ситра ахра, называемой «пьянящее вино». Объяснение. Поскольку вино – это свечение хохма, то когда он выпивает в допустимой Торой мере, т.е. притягивает хохму только снизу вверх, вино это становится радующим Творца и людей. Но когда он выпивает больше этой меры, т.е. притягивает хохму сверху вниз, тогда это – пьянящее вино.

481) И Ошеа боялся созерцать эти чертоги, в которых осквернили себя Исраэль, связавшись с ними, из страха потянуться за ними, как сказано о Ноахе: «И выпил он вина, и опьянел, и обнажился» [324]. Пока не сказал ему Творец: «Иди, возьми себе жену-блудницу и детей блуда» [323]. «Жена-блудница» [323] – это Малхут ситра ахра. «И детей блуда» [323] – это ее ступени.

Сказано: «И пошел он и взял Гомер, дочь Дивлаима» [325] – для того, чтобы знать, каким образом Исраэль прилепились и осквернились, оставив веру, Малхут святости, ради божества чуждого, Малхут скверны. Потому увидел он это из первого чертога, являющегося началом всех ступеней. И поэтому сказано о ней: «У входа грех лежит» [258] – т.е. у входа в этот чертог сразу же находится ситра ахра, называемая «жена блудодейная». И правитель стороны ситра ахра стоит у этого входа.

482) Этот чертог является началом всего, чтобы подниматься по ступеням, и это место, находящееся в свете, чтобы увенчаться его ступенями, и созерцать эти высшие ступени, как сказано: «И увидели они Всесильного Творца Исраэля» [326]. Ибо поскольку этот чертог является свойством Малхут, к нему относится «видение». Ибо видение относится лишь к свойству Малхут.

483) В этом чертоге есть ответственный служитель по имени Таариэль. Он стоит на входе в чертог, и все души после того, как покидают этот мир, восходят и желают войти в первый чертог. Этот правитель стоит на входе, и вместе с ним множество других правителей, все они «огонь пылающий» [327] и огненные скипетры в их руках, и все они обладают очами. Потому что в этом чертоге находится «видение», т.е. свойство хохма. И поскольку хохма раскрывается лишь с раскрытием судов, поэтому все они «огонь пылающий». Если душа, после того как она покинула этот мир, удостаивается войти, этот правитель открывает вход, и душа входит.

484) А если душа недостойна, то есть она грешила в этом мире, то приглашается другой правитель, от ситра ахра, стоящий с другой стороны, и множество тысяч и десятков тысяч, возбуждающих с ней судебную тяжбу. Суды свойства «мифтеха» называются «тысячей», а суды свойства «манула» – «десятками тысяч», как сказано: «Падет возле тебя тысяча, и десять тысяч – по правую руку твою; но к тебе не приблизятся» [328]. И они отмечены здесь в сказанном: «У входа грех лежит» [258].

Отвергает ее правитель святости и принимает ее другой, со стороны скверны. И все возбуждающие судебную тяжбу берут ее в оборот и не успокаиваются, пока не опускают ее в преисподнюю, и осуждается она на двенадцать месяцев. Это исправление со стороны ситра ахра – суд, осуждающий грешников.

485) Святой правитель стоит на входе для всех молитв, рассекающих воздушные пространства и небосводы, чтобы предстать перед царем. Если это молитва многих, он открывает этот вход и вводит туда и она ожидает там, пока все молитвы мира станут венцом на голове праведника, оживляющего миры, Есода.

486) А если это молитва одиночки, одна поднимается до тех пор, пока не достигает входа этого чертога, в котором стоит этот правитель. Если молитва достойна войти к святому Царю, тотчас он открывает вход и впускает ее. А если не достойна, он выталкивает ее наружу, и она опускается и странствует по миру, и останавливается на нижнем из небосводов, которые внизу управляют миром. На этом небосводе находится правитель Саадиэль, который берет эти отвергнутые молитвы, называемые негодными молитвами, и прячет их до тех пор, когда этот человек не совершит возвращение.

487) Если он совершает возвращение перед Господином своим как подобает и возносит другую молитву, хорошую, то после того, как эта молитва восходит, берет правитель Саадиэль ту молитву, которая непригодна, и поднимает ее наверх, пока она не встречается с хорошей молитвой, и тогда поднимаются они, перемешиваясь вместе, и входят к святому Царю.

488) А иногда отвергается молитва, потому что этот человек повлекся за ситра ахра и осквернился. И теперь правитель со стороны ситра ахра берет эту молитву. Тогда поднимается ситра ахра, напоминая о прегрешениях человека перед Творцом, и обвиняет его наверху. Поэтому все молитвы и все души, когда поднимаются, восходят и предстают перед этим первым чертогом, и этот правитель стоит на входе в чертог, чтобы ввести души и молитвы, или же вытолкать их наружу.

489) Выше входа в чертог есть другой вход, который выкопал Творец судами «мифтеха», как сказано: «Колодец, который выкопали старейшины» [329]. И открывался он трижды в день, т.е. светят в нем три линии, и не закрывался, будучи открытым, для тех, кто совершил возвращение, проливая слезы в молитве пред Господином своим. И все врата и входы закрываются до получения разрешения на вход, кроме ворот, называемых «врата слез», которые открыты и не требуют разрешения.

Относительно первого входа сказано: «У входа грех лежит» [258] – и там находится Малхут свойства «манула», называемая «десять тысяч (ревава)». В этом свойстве возвращение не действенно, поскольку это свойство сурового суда. Однако Творец выкопал выше него второй вход, в свойстве «мифтеха», т.е. Малхут, подслащенной в Бине. И оттуда возвращение действенно.

490) И когда молитва, сопровождаемая слезами, поднимается наверх, в этих вратах появляется Офан – ангел из этой Малхут, называемый Офан, стоящий на шестистах больших животных, и имя его – Йерахмиель. Принимает молитву со слезами, молитва входит и связывается с тем, что выше, а слезы остаются здесь. И записываются у входа, который выкопал Творец.

Молитва со слезами поднимает МАН для исправления «мифтеха», с просьбой поднять Малхут в Бину. Поэтому молитва принимается, а слезы остаются врезавшимися на этом входе, вызывая там подслащение Малхут в Бине. «Слеза» (дэма) – от слова «примешивает» (медамэа), поскольку примешивает (медамэа) и смешивает Малхут с Биной.

491) Есть слёзы, которые записаны навсегда на высших строениях (меркавот), и не стираются никогда. Эти слезы были пролиты наверху и внизу, когда был разрушен Храм, и в них замешаны свойства «манулы», в которых возвращение не действенно, и потому они не стираются. Все эти слезы, проливаемые за праведников и достойных, когда они покидают мир, принимают эти строения (меркавот) и смешивают их с теми слезами, которые были пролиты из-за разрушения Храма. Поэтому сказано на будущее: «Творец Всесильный смахнет слёзы со всех ликов» [290]. «Лики (паним)» – это высшие святые строения (меркавот). А затем: «И позор народа своего устранит» [290] – в конце исправления.

492) В этом чертоге есть дух, называемый Ситутрия, в виде сапфира, светящегося со всех сторон. Он находится в двух сторонах, т.е. светит в правой и левой сторонах, и поэтому называется Ситутрия, от слова «ситрин» – стороны. И распространяется искрение, подобно свечению свечи, которая светит в четырех сторонах.

493) Когда высший небосвод, называемый «река, берущая начало и вытекающая из Эдена» [52], Есод Зеир Анпина, выводит души, чтобы привести их в седьмой небосвод наверху, Бину чертогов, то этот седьмой чертог принимает их. Но когда эти святые души выходят из седьмого чертога, они опускаются, пока не достигают первого чертога. И забирает их дух святости Ситутрия, находящийся в правой стороне. Все мужские души (зхарим), которые в будущем должны воспарить и облачиться в праведников-мужчин (зхарим), являющиеся свойством правой, забирает этот дух, и они задерживаются там, пока не соединятся с женскими душами (некевот).

494) От духа Ситутрии отходит дух в левой стороне, называемый Адирия Санугья, который сначала виден сам по себе, а затем скрывается и включается в первый дух, и они становятся одним целым и включенными друг в друга. Этот дух поставлен, чтобы принимать женские души (некевот), когда седьмой чертог желает слиться с «рекой, берущей начало и вытекающей» [52] – Есодом Зеир Анпина мира Ацилут. Тогда это желание поднимается снизу вверх, создавая души своим желанием, являющиеся женскими (некевот). И поскольку этот дух (руах) находится в свойстве Гвура и левой линии, он называется Адирия, от слова «величественный (адир)» и «могущественный (ацум)».

495) Когда желание реки, Есода Зеир Анпина, опускается сверху вниз и прилепляется там, оно порождает мужские души (зхарим). Желание, которое наверху, относящееся к Есоду, порождает мужские души (зхарим). А (желание) внизу, Малхут, с которой соединяется седьмой чертог, порождает женские души (некевот).

496) Когда женские души (некевот) выходят из седьмого чертога, они опускаются оттуда, пока не достигают духа (руах) левой стороны, называемого Адирия. Он также называется «сапфировым камнем» [326]. Первый дух (руах), Ситутрия, называется «сапфиром», а дух (руах) левой стороны называется «сапфировым камнем» [326]. Как сказано: «А под ногами Его словно работа из камня сапфирового» [326].

497) После того, как женские души (некевот) достигают духа Адирии, берет их этот дух, и они пребывают в нем, а затем включается дух левой стороны в дух правой, и тогда становятся эти души совокупностью мужской и женской души (захар и некева) вместе, и тогда они воспаряют из этого чертога и снова распределяются среди людей и являются, чтобы облачиться в каждого согласно пути его: в мужчину (захар) облачается мужская душа, а в женщину (некева) – женская душа. А затем они поддерживают друг друга, и сливаются вместе.

498) Если намеревается дух левой стороны включиться в дух правой, они соударяются друг с другом для того, чтобы соединиться, и тогда выходят искры, расходящиеся во все стороны, и выходят офаним (образы) от этих искр, исходящие от духа левой стороны. И они пылают огнем и предстают в песнопениях.

499) Когда духи пропитываются благоуханием друг от друга, левый от правого, и соединяются друг с другом, тогда выходит, родившись от них, один свет, поднимающийся и опускающийся, и устанавливающийся над четырьмя рядами офаним (образов). Это то создание, которое властвует над ними. Сказано о нем: «И дух этого создания в образах (офаним)» [267] – и называется он Базак. И он светится светом, искрящимся в пламени, и властвует над всеми офаним (образами).

500) От Базака простирается один небосвод, расположенный на двух столбах. Два столба – это два херувима, Матат и Сандаль, один – с одной стороны, другой – с противоположной стороны. А небосвод над головами их, как сказано: «И вот, видел я: над небосводом, который над головами их, словно образ сапфирового камня, в виде престола» [330]. Это Базак – правитель над небосводом. А высший дух, Ситутрия, который включился в Адирию, является правителем над всем.

501) Все предварительные молитвы, прежде чем Исраэль завершили все молитвы, удерживаются на этом небосводе, и Базак, властвующий на этом небосводе, исправляет их. Пока не приходит Сандаль, великий правитель, дух, властвующий над всем, и когда заканчивают Исраэль все молитвы, он берет их с этого небосвода, поднимает и соединяет связью с Господином их.

502) Этот Базак поставлен сосчитывать все поднимающиеся молитвы. А все речения Торы украшаются ночью, когда пробуждается северный ветер, и ночь разделяется. Каждый, кто встает в этот час и занимается Торой, все эти речения восходят, и Базак берет их и помещает их на этот небосвод, пока не начинает светить день.

503) После того, как начинает светить день, восходят эти слова и пребывают в месте того небосвода, на котором расположены звезды и созвездия, солнце и луна, и это – Есод Зеир Анпина, ступени которого так называются. И это называется «книгой памяти», как сказано: «И написана была книга памяти пред ликом Его» [331]. «Книга» – Малхут, «память» – Есод, «пред ликом (паним) Его» – потому что «книгу» и «память» Он написал в единой связи, т.е. в зивуге «паним (лика)».

504) Четыре колеса перемещаются на двенадцати столбах, ибо в любом «офане (образе)» – четыре колеса, и у каждого колеса – три столба. Эти четыре колеса – это Ааниэль, Кдумиэль, Малкиэль, АВАЯАДНИ, Йеадония. И ключи святого имени находятся в их руках.

Четыре колеса – это ХУБ ТУМ, и это четыре ангела – Ааниэль, Кдумиэль, Малкиэль, Йеадония. Ааниэль – «будь наслаждением моим, Творец (аани Эль)». «Будь наслаждением моим (аани)» – от слов «награда» и «наслаждение» находиться на стороне Хеседа, и это – правая. Кдумиэль – «находится предо мной, Творец (кдуми Эль)». Ибо до Гвуры есть Хесед, поскольку со стороны Гвуры он записан благодаря включению Хеседа. Правая линия властвует над Гвурой, потому что предшествует ей. И поэтому называется Кадмиэль (будь предо мной, Творец). Малкиэль – Царь мой, Творец (малки Эль), Тиферет, называемая «царь». Йеадония – АВАЯ и дин (суд), в сочетании своем вместе. И это – Малхут, в которой есть суд, Адни, который подслащен именем АВАЯ. Буква «алеф» слова Адни отсутствует у этого ангела, ибо «алеф» указывает на имя Эке, которое светит Малхут мира Ацилут.

505) Эти четверо включены в буквы имени Адни. Сандаль, обладающий меркавот, пользуется ими. Эти четыре буквы воспаряют в воздухе, включенном в буквы святого имени АВАЯ с наполнением буквы «алеф»: «йуд-вав-далет» «хэй-алеф» «вав-алеф-вав» «хэй-алеф». И «авир (воздух)» включает четыре буквы Адни, и включились Адни в АВАЯ. Четыре буквы АВАЯ берут четыре буквы Адни с помощью Базака.

Базак – это существо, которое властвует над «офаним (образами)», и возникает вследствие включения Малхут в Есод. Поэтому притягиваются с помощью силы его буквы АВАЯ над четырьмя буквами Адни, имеющимися в «офаним».

506) Четыре буквы Адни входят в четыре буквы АВАЯ, как сказано: «Петли совпадают одна с другой» [332] – чтобы включить их друг в друга и совместить их друг с другом с помощью духа Базака, который включен в святое имя со стороны их обоих. Ибо он является порождением духа Адирии, относящегося к имени Адни, соединенного с духом Ситутрии, относящегося к имени АВАЯ, и поэтому он включает имя Адни в имя АВАЯ.

507) Всё в этом чертоге управляется и передвигается этим духом (руах), в тайне святого имени, властвующего над всем. В этом чертоге святое имя АВАЯАДНИ, включающее два имени, Адни и АВАЯ, совмещенных друг с другом, и представляющее собой один дух (руах) в другом. Поскольку властвуют два духа – дух Ситутрии, захар, и дух Адирии, некева. АВАЯ – со стороны духа (руах) захара, Адни – со стороны духа (руах) некевы. И когда в этом имени АВАЯАДНИ, включающем два этих духа (руах) один в другом, светит один в другом, тогда светит всё, и свет поднимается и опускается, подобно свету солнца в воды. Объяснение. Так же, как свет солнца распространяется внутри воды до самого конца, и они соединяются друг с другом, как одно целое, так же свет этого духа (руах) имени АВАЯ распространяется в своем свечении внутрь духа (руах) имени Адни, и они соединены друг с другом, как одно целое.

508) И теперь при перемещении одного духа (руах), Ситутрии, включенного в Адирию, перемещаются все благодаря ему. Когда это имя светит от имени АВАЯАДНИ, тогда связываются все в одно целое, чтобы подняться наверх, к этому святому имени.

509) В середине чертога стоит один столб, выходящий из этого чертога и входящий в другой, высший чертог. По этому столбу дух (руах), находящийся внизу, поднимается к духу (руах), находящемуся наверху, во втором чертоге, чтобы один дух объединился с другим. И дальше поднимается по этому столбу, до духа (руах), расположенного выше всех и находящегося в седьмом чертоге, потому что в каждом чертоге пролегает этот столб в центре его, чтобы все они стали единым духом. Как сказано: «И дух (жизни) один у всех» [333].

510) Этот столб, стоящий в центре, называется Адрааниэль, и ключи святого имени находятся в его власти. Когда молитвы поднимаются и достигают этого столба, тогда все они переносятся из этого чертога во второй чертог, чтобы объединиться друг с другом и быть всем одним целым, объединиться вместе наверху и внизу, чтобы быть святым полным именем, как подобает. Адрааниэль – означает «возносящий сюда», ибо «Адар (возвеличивающий)» означает «возносящий», а «ани הני» – как «эна הנה(сюда)». Ибо этот ангел, сила этого столба, возносит нижних, доставляя их в высший чертог.

Чертог сути небесной, Ход

511) Второй чертог находится в свойстве «вера», для того, чтобы соединиться с высшими свойствами. Он скрыт более, чем первый. Есть в нем три входа. И правитель над ними – Орпаниэль, что означает «свет лика (ор паним)». Поскольку стоит он на входе, в восточной стороне, называемой «лик (паним)». Этот правитель властвует над тремя сторонами мира юг-север-восток. Юг – правая сторона, Хесед. Север – левая сторона, Гвура. И восток – посередине, Тиферет, согласующая линия.

512) Три входа в трех сторонах. Два входа закрыты, а вход, расположенный посередине, открыт. Как сказано: «Как суть небесная по чистоте своей» [326]. И это – открытый вход, расположенный посередине, сфира Тиферет, называемая «небо». Правитель Орпаниэль назначен и поставлен на открытом входе в восточной стороне, и в его власти – два других правителя, назначенные над двумя другими входами, в южной и северной сторонах, которые закрыты.

513) Все эти души, умерщвленные постановлением суда или умерщвленные другими народами, отданы в распоряжение трех этих правителей, а правитель, который над ними, отмечает образ их своими облачениями, и это – огонь горящий и поднимающий их наверх и показывающий их Господину своему. И тогда берет их Творец и отмечает тех, кто умерщвлен другими народами, своими облачениями.

514) А умерщвленных постановлением суда этот правитель опускает и вводит за эти два закрытых входа, на которых стоят два других правителя, и оттуда видят эти души величие всех тех, кто выполнял Тору и соблюдал заповеди Его. И они испытывают угрызения стыда и завидуют величию их, пока правитель, который стоит над ними, не открывает им восточные ворота, светя им и даря им жизнь, раскрывающуюся в этих вратах. И в руках этого правителя чаша жизни, наполненная светами, называемая «чашей утешения» [334], «чашей жизни». Ибо поскольку вначале они испили чашу смерти, т.е. были умерщвлены, они удостоились этого.

Эти умерщвленные постановлением суда вследствие своих грехов испили чашу яда, т.е. были умерщвлены четырьмя видами смерти по приговору суда. И смерть их – это их искупление. И поэтому правитель Орпаниэль вводит их вначале за два закрытых входа, расположенные в южной и северной сторонах, и это две линии, правая и левая, из которых они видят законченных праведников, слитых с правой линией и занимающихся Торой, и их хорошее вознаграждение. И они испытывают чувство досады и завидуют величию их. Тогда раскрывает он им восточные ворота, среднюю линию, соединяющую две линии, и дарует душам их чашу жизни за ту чашу яда, которую испили они от клипот.

515) Подобно этому есть в ситра ахра, в чертоге скверны, другой правитель, и в руке его «чаша яда» [335], «чаша гнева Его» [335]. Так же, как одно вино отличается от другого, так же и здесь одна чаша отличается от другой. Одно – во благо, другое – во зло. Вино во благо, когда о нем сказано: «Вино, радующее сердце человека» [336]. Вино во зло, когда о нем сказано: «Вино забродившее, полное приправ» [337]. Чаша во благо, о которой сказано: «Чашу спасения подниму» [338]. Чаша во зло, о ней сказано: «Чаша гнева Его» [335], «чаша яда» [335].

516) Так же, как со стороны святости есть чертоги и правители, и все они во благо, и святые духи и святые свойства, так же и со стороны скверны есть чертоги и правители, и все они во зло, и назначенные духи скверны, и все свойства скверны. Одно противостоит другому, так же как доброе начало и злое начало, и все является одним целым.

517) Этот чертог называется чертогом сияния, поскольку присутствует в нем дух, называемый Орпаниэль, – сияние, которое не меняется, т.е. светит всегда только белым цветом в нем, свойством Хесед. Он стоит в недоступном свете, светящем свыше, от третьего чертога, и в свете, который светит снизу, от духа (руах), находящегося в первом чертоге, который поднялся сюда. И когда свет снизу, от первого чертога, ударяет по высшему свету, имеющемуся здесь, этот дух светит. Подобно действию зрения, которым обладает глаз – когда он совершает движение, то обнаруживает свет, искрящийся и светящий. И так же – этот дух (руах), поэтому называется этот чертог «сиянием».

518) Дух Орпаниэль светит этому чертогу и первому чертогу, потому что дух первого чертога светит открыто от скрывающегося здесь духа. Поэтому этот дух перемещается вверх и вниз, как сказано: «Изгибы бедер твоих – словно украшения» [339], ибо это – чертог Ход, а Нецах и Ход называются «ерехаим (бедра)». И поскольку это – скрывающийся свет, называется изгибом, от слова «скрытие», как сказано: «А друг мой скрылся» [340].

Сказанное: «Изгибы бедер твоих» [339] – во множественном числе, поскольку есть здесь еще один дух (руах), который вышел из Орпаниэля, в левой стороне, и соединился с ним. Поэтому сказано: «Изгибы» – поскольку их два. Дух левой стороны называется Адраниэль (הדרניאל), что означает – «красота (ход הוד)» и «величие (адар הדר)». И тогда они соединяются, став включенными друг в друга. Называются они «суть небесная», потому что она состоит из огня и воды, т.е. из двух сторон, правой и левой, правая – вода, а левая – огонь.

519) Сказано: «Подобно радуге, появляющейся в облаке во время дождя» [341]. Первый дух, Орпаниэль, скрыт как наверху, так и внизу, и светит он, подобно сверканию (хашмаль). И это не настоящее сверкание (хашмаль) [342], называемое «огненные бормочущие животные», ибо нет в нем речи, свечения хохма. А иногда это настоящее сверкание (хашмаль), в то время, когда оно включено в Адраниэля, от которого происходят все эти серафимы, поскольку слово «хашмаль» состоит из букв слов «огненные бормочущие животные», и также животные, появляющиеся и не появляющиеся. Животные, которые иногда чувствуют (хашот), а иногда разговаривают (мемалелот), поэтому называется это (свечение) «хашмаль».

520) Орпаниэль несет миру известие о жизни. Когда мир признается достойным, тогда светит этот дух, и присутствуют вся жизнь и радость, ибо после того, как он признан достойным, исчезают эти суды и светят, и тогда светит этот дух (руах). Как сказано: «В свете (ор) лика (паним) Царя – жизнь» [343] – и это буквы имени Орпаниэль.

521) Когда мир предается суду, тогда ситра ахра властвует и показывает свою силу, а дух (руах) Орпаниэля скрывается и меркнет. Весь мир пребывает тогда в суде и обвиняется, и всё зависит от этого духа (руаха). Признак этого, что страх перед судами ощущается в коленках, т.е. в свойствах Нецах и Ход. А этот чертог является чертогом свойства Ход.

522) Здесь находятся все облачения душ праведников, поднимающихся, чтобы показаться Господину своему, представ перед Ним. Когда душа поднимается и достигает этого чертога, посылается правитель над облачениями, имя которого Цидкиэль, означающее – «справедливость (цедек)». Ибо в то время, когда человек выполняет заповеди Торы в этом мире, то, в соответствии приложенному им старанию и усилию в выполнении, образуется для него одеяние в этом чертоге наверху, чтобы облачиться в него в том мире.

523) Когда душа восходит, этот правитель берет ее облачение и приходит вместе с ней к реке Динур [280] (досл. огненной), в которой душа должна омыться и обелиться. Но иногда душа окунается в нее и сгорает, и не поднимается из нее весь день до утра. Тогда пробуждается дух (руах) с южной стороны, и души встают и обновляются, и возносят песнопения. Как ангелы – их власть заканчивается и они сгорают, но, встав, обновляются, как и вначале.

524) Если душа удостаивается и поднимается, правитель Цидкиэль берет эту душу и облачает ее в одеяние, и она исправляется в нем и возносится в жертву ангелом Михаэлем, (великим) коэном, чтобы всегда находиться, во все дни, перед Атиком Йомином. Благословенна участь этой души, вставшей и удостоившейся этого.

525) Над всем этим назначен дух Орпаниэль, властвующий над этим чертогом. Когда один дух (руах) включается в другой, т.е. Орпаниэль в Адраниэля, и они соударяются друг с другом, чтобы соединиться вместе, создаются другие властители, которые ставятся над миром. Это шестикрылые серафимы, освящающие Господина своего трижды в день. Они придирчивы к праведникам на толщину волоса, и пытаются обвинить их в этом мире и в мире будущем. И также тех, кто пренебрегает человеком, от которого они научились даже одному слову в Торе, и не относится к нему с почтением, и всех тех, кто использовал (в своих целях) изучавших шесть разделов Мишны и умеющих взойти к единству Господина своего.

526) Когда один дух (руах) входит в другой, Орпаниэль – в Адраниэля, и светят вместе, выходит из этого света создание, называемое Йофиэль, которое властвует над этими серафимами, и четыре животных под ним, лики которых – лик орла. Йофиэль встает во всех тайнах мудрости (хохма), и все ключи от мудрости (хохма) содержатся у него.

527) Это создание встает просить о вознаграждении у Творца, чтобы воздать всем тем, кто стремится за постигшими мудрость и даже за всеми людьми, чтобы научиться мудрости постижения их Господина, и дать это вознаграждение людям, стремящимся к мудрости, чтобы познать Господина своего.

528) Если человек оставляет этот мир, это создание появляется на четырех крылатых серафимах, и они летают перед ним, и это создание не оставляет всех возбуждающих суд и закон, чтобы сблизиться с ним. Сколько же посланников мира находится вокруг него. Когда перемещаются и появляются эти серафимы, то смиряются ядовитые (серафим) змеи, происходящие от змея, навлекшего смерть на весь мир.

529) Это святое создание стоит, когда душа поднимается и достигает его, и спрашивает эту душу о мудрости Господина ее. И в соответствие мудрости (хохма), к которой она стремилась и постигла, такова и получаемая ею награда. Если человек мог постичь мудрость и не постиг, то выталкивают эту душу наружу, и она не входит, а стоит под этим чертогом, испытывая стыд. И когда поднимают свои крылья серафимы, находящиеся под этим созданием, то все они совершают взмах своими крыльями и сжигают эту душу. И она сгорает и не сгорает, стоит и не стоит, светит и не светит. И так судят ее каждый день.

530) И хотя у нее добрые деяния, выталкивают ее наружу. Поскольку нет награды в том мире, как награда для тех, кто прилагал старания в мудрости, чтобы созерцать величие Господина своего. И бесценна награда познавших мудрость с целью созерцать величие Господина своего. Благословенна их участь в этом мире и в мире будущем, как сказано: «Счастлив человек, нашедший мудрость, и человек, приобретший разум» [344].

531) Дух Орпаниэль властвует над всем, всё включено в него, все смотрят на него. А это создание, Йофиэль, властвует над четырьмя другими созданиями, и у каждого из них четыре колеса, которые смотрят во всех направлениях: на восток, север, юг и запад.

У каждого колеса – три столба. Колесо, расположенное в восточной стороне, Тиферет, называется Ханиэль, от слова «прелесть (хен)». Колесо в северной стороне, Гвура, называется Каршиэль, от слова «застывание (криша)», говорящее о том, что с левой стороны света застывают, т.е. замораживаются. Колесо в южной стороне, Хесед, называется Азриэль, от слова «помощь (эзра)». Колесо с западной стороны, Малхут, называется Аниэль, от слова «бедный (ани)», ибо у Малхут самой по себе нет ничего, и она – бедная. И эти три столба в каждом колесе смотрят в центр, Тиферет, поскольку средний несет их, и все они перемещаются благодаря ему. Поскольку, если бы не средняя линия, они были бы темными, без света.

532) Все стоящие посередине и относящиеся к свойству Тиферет назначены для воспевания. Те, что находятся в правой стороне, относящиеся к свойству Хесед, произносят песнь, и желание поднимается наверх, и они произносят: «Свят (кадош)». Те, которые находятся в левой стороне, относящиеся к свойству Гвура, произносят песнь, и желание поднимается наверх, и они произносят: «Благословен (барух)». Ибо благословен Он наверху, в ХАГАТ, и благословен Он внизу, в Малхут. Поэтому они стоят наверху, в правой стороне, приобретают святость и соединяются в святости со всеми теми, кто умеет освящать Господина своего единством мудрости (хохма). А те, которые стоят в левой стороне, приобретают святость и соединяются с теми, кто не умеет освящать Господина своего, как подобает. И все они объединяются друг с другом в полном единстве, связываясь друг с другом, пока не становятся все они единой связью и единым духом.

533) От этого места питаются все обладающие мудростью, постигающие в видении или во сне. Поскольку пророки получают питание свыше, от Нецаха и Ход Зеир Анпина мира Ацилут, а постигающие во сне или в видении получают питание отсюда, от чертога Ход. И когда соединяется чертог Ход с местом, находящимся наверху, с Нецахом и Ход Зеир Анпина, эти пророки получают питание сверху и снизу в единой связи.

534) Поэтому есть пример пророческих речений, когда их пророчество не обладает полагающейся чистотой, как это было у Моше, который был совершенно чист в своих пророчествах. Потому что свет исходил свыше, из Бины, из того места, откуда выходят все света, и приходил на его ступень, свойство Тиферет мира Ацилут, и оттуда получал Моше свое пророчество и нес свет. Подобного этому не было, как ни у кого из людей, так и ни у кого из остальных пророков. Постигающие во сне и постигающие в виде
нии получают питание снизу, от чертога Ход без соединения наверху с Нецахом и Ход Зеир Анпина, а также посредством нижней ступени, Малхут, находящейся снаружи, в первом чертоге.

535) Так же, как на пророческой ступени, находящейся наверху, получая от Нецаха и Ход Зеир Анпина, пророки не видят Его со ступени Нецах и Ход Зеир Анпина, но видят с помощью другой, более низкой ступени, Малхут мира Ацилут, так же и здесь, постигающие во сне и в видении, когда получают питание свое наверху, в чертоге Ход, однако она не раскрывается им иначе, как с помощью ступени, находящейся за пределами чертога, т.е. от Малхут первого чертога, находящейся ниже него. Поскольку это слово исходит от чертога Ход, и слово это достигает правителя, стоящего на вратах этого чертога, а оттуда – к другому правителю, находящемуся у него в подчинении, и так, пока не достигает Малхут первого чертога. И пока это слово достигнет человека, очень многое примешивается к этому слову. И поэтому слово это не обладает надлежащей чистотой.

536) И когда соединяются четыре колеса с четырьмя столбами, находящимися посередине, так, что у каждого колеса есть три столба, правый, левый и средний, тогда называются все они любимыми, и они называются «постигающие в видении». Ибо свечение хохма, оно любимо и не раскрывается в колесах, расположенных от хазе и выше, а только в столбах, расположенных от хазе и ниже. И основное раскрытие происходит в среднем из них, и поэтому эти колеса не воздействуют на «постигающих в видении» иначе, как с помощью взаимовключения со средними столбами. И поэтому Базак властвует над ними и называется «Даниэль, муж любимый» [345]. Счастливы постигающие тайны Господина своего, чтобы идти путем истины в этом мире и в мире будущем.

[52] Тора, Берешит, 2:10.

[71] Тора, Шмот, 38:27.

[97] Тора, Берешит, 37:2.

[105] Писания, Псалмы, 104:4.

[107] Писания, Псалмы, 27:4.

[191] Тора, Шмот, 40:18. «И возвел Моше Скинию: и положил ее подножия, и поставил ее брусья, и вложил ее засовы, и поставил ее столпы».

[201] Тора, Берешит, 1:16. «И создал Творец два великих светила: светило великое для правления днем и светило малое для правления ночью, и звезды».

[258] Тора, Берешит, 4:7. «Ведь если будешь добро творить, простится (тебе), а если не будешь творить добро, при входе грех лежит, и к тебе его влечение, – ты же властвуй над ним»

[267] Пророки, Йехезкель, 1:20.

[272] Писания, Псалмы, 36:7.

[280] Писания, Даниэль, 7:10.

[290] Пророки, Йешаяу, 25:8.

[296] Пророки, Миха, 7:8.

[297] Писания, Псалмы, 83:4.

[298] Писания, Псалмы, 83:6.

[299] Писания, Псалмы, 83:5.

[300] Пророки, Йехезкель, 1:21.

[301] Пророки, Зехария, 3:7.

[302] Слово ШНАН включает начальные буквы слов «шор (бык)», «нешер (орел)», «арье (лев)», а «нун» означает «человек».

[303] Писания, Диврей а-ямим 1, 22:9.

[304] Писания, Коэлет, 10:20.

[305] Пророки, Йехезкель, 10:20.

[306] Пророки, Йехезкель, 1:12.

[307] Тора, Шмот, 10:23.

[308] Тора, Шмот, 10:21.

[309] Тора, Шмот, 36:14.

[310] Писания, Псалмы, 81:10.

[311] Писания, Мишлей, 1:11.

[312] Писания, Псалмы, 78:49.

[313] Писания, Эстер 3:15 «Спешно отправились гонцы по слову царскому, и объявлен был указ этот в крепости Шушан; и царь с Аманом сели пить, а город Шушан был в смятении».

[314] Писания, Эйха 4:19 «Легче орлов поднебесных были гонители наши, по горам они гнались за нами, в пустыне устраивали нам засаду».

[315] Пророки, Мелахим 1, 7:25 «Море стояло на двенадцати быках: три глядели на север, три глядели на запад, три глядели на юг и три глядели на восток, и море было на них сверху, а все их обратные стороны обращены вовнутрь».

[316] Пророки, Йешаяу, 53:10.

[317] Пророки, Йешаяу, 27:1. «В тот день день накажет Творец мечом… левиафана, змея ускользающего, и левиафана, змея извивающегося, и убьет чудовище, которое в море».

[318] Тора, Ваикра, 19:23.

[319] Тора, Бемидбар, 12:13.

[320] Писания, Йов, 20:16.

[321] Тора, Дварим, 32:33.

[322] Пророки, Ошеа, 14:10. «Кто мудр, постигнет это, и благоразумный поймет: ведь прямы пути Творца, праведники пойдут по ним, а грешники оступятся на них».

[323] Пророки, Ошеа, 1:2. «Начало речи Творца к Ошее. И сказал Творец Ошее: "Иди, возьми себе жену-блудницу и детей блуда, ибо весьма блудодействует эта земля, отступая от Творца"».

[324] Тора, Берешит, 9:21.

[325] Пророки, Ошеа, 1:3.

[326] Тора, Шмот, 24:10.

[327] Писания, Псалмы, 104:4.

[328] Писания, Псалмы, 91:7.

[329] Тора, Бемидбар, 21:8.

[330] Пророки, Йехезкель, 10:1.

[331] Пророки, Малахи, 3:16.

[332] Тора, Шмот, 36:12.

[333] Писания, Коэлет, 1:19.

[334] Пророки, Йермияу, 16:7.

[335] Пророки, Йешаяу, 51:17. «Пробудись, пробудись, встань, Йерушалаим, ты, который испил из руки Творца чашу гнева Его, остаток горькой чаши испил ты до дна».

[336] Писания, Псалмы, 104:15.

[337] Писания, Псалмы, 75:9.

[338] Писания, Псалмы, 116:4.

[339] Писания, Песнь песней, 7:2.

[340] Писания, Песнь песней, 5:6.

[341] Пророки, Йехезкель, 1:28.

[342] Сверкание (хашмаль) – это буквы слов «хаш» и «маль», относящихся к понятию «огненные бормочущие животные».

[343] Писания, Мишлей, 16:15.

[344] Писания, Мишлей, 3:13.

[345] Пророки, Даниэль, 10:11.

наверх
Site location tree