Вы находитесь здесь: КАББАЛА / Библиотека / Михаэль Лайтман / Уроки, лекции, курсы / Ежедневные уроки / Изучение каббалистических текстов / Книга Зоар / Книга Зоар – избранные фрагменты уроков / Глава Берешит / "Нам не хватает только экрана…" - из урока 15 декабря 2011 г.

"Нам не хватает только экрана…" - из урока 15 декабря 2011 г.

Из урока по Книге Зоар
Лектор: Михаэль Лайтман

Вопрос: Что вы рекомендуете англоязычным слушателям при чтении книги Зоар: следить за текстом, отпечатанным на бумаге, или просто слушать? На иврите или на английском?

Если человек просто слушает звучание текста, который мы читаем, но все время прикладывает внутренние усилия для раскрытия текста внутри свойства отдачи, желая, чтобы это свойство раскрылось в нем, - это лучше всего.

Скажем, я просто слышу звучание слов, но что они значат – не знаю. Чтобы понять их, мне нужен некий внутренний транслятор, который будет мне их переводить. Транслятор, который сможет перевести мне слова Зоара, - это только свойство отдачи, если оно раскроется во мне. Тогда я тотчас же пойму, о чем идет речь. Я увижу эту картину чувственно, я войду в нее, она оживет во мне.

Мне не нужно ничего, кроме свойства отдачи. Тогда все, о чем говорится в науке каббала, я тотчас же раскрою внутри этого свойства. Словно идет трансляция по телевидению, но ты не можешь включить экран. Как только ты включишь его – тотчас же видишь. А пока? А пока там что-то скрывается за экраном, проходит по проводам, но ты не можешь его включить.

Нам не хватает только экрана…

Видео / Аудиозапись урока

наверх
Site location tree