Бо
Создал Творец нижний Йерушалаим, Малхут, наподобие высшего Йерушалаима, Бины. И сделал стены святого города и ворота его. Входящий не может войти, пока не откроются ворота, восходящий не взойдет, пока не будут исправлены ступени, ведущие к этим стенам. Кто может открыть ворота святого города, и кто может исправить ступени к стенам?
Это рабби Шимон, который открывает врата сокровенных тайн мудрости и исправляет высшие ступени. (126)
В полночь рабби Хия и рабби Йоси увидели одну лань, пробежавшую перед ними, которая кричала, вознося голоса. Услышали они. Встали рабби Хия и рабби Йоси и содрогнулись. Услышали один голос, призывающий и возглашающий: «Отроки, встаньте! Спящие, пробудитесь! Миры, подготовьтесь к приходу Господина своего! Господин ваш выходит в Эденский сад, ведь это – чертог Его, Малхут, чтобы радоваться с праведниками».
В час, когда Творец раскрывается над садом, собирается весь сад, т.е. все праведники в саду, и он неразлучен с Эденом, Хохмой. И из этого Эдена расходятся источники, свечение Хохмы, несколькими путями и тропами, для постижения праведниками. Сад этот называется средоточием жизни, и там праведники испытывают наслаждение от свечения будущего мира. (98-100)
Четыре изречения, имеющиеся в тфилине, находятся в четырех отделениях головного тфилина. И точно так, как они – четыре отделения в головном тфилине, так все они в ручном тфилине – в одном отделении. Ибо у ручного тфилина, т.е. Малхут, нет ничего своего, но только то, что она получает свыше, от Зеир Анпина. И поскольку она получает все изречения сразу, есть у нее лишь одно отделение. Однако Зеир Анпин получает их один за другим, и потому они – в четырех отделениях.
И это означает высказывание: «Все реки текут в море» [185]. «Реки», т.е. наполнение Зеир Анпина, текут к Малхут, которая называется морем. И поскольку она получает их свыше от Бины – она называется «тфилином» (молитвой) и освящается от их «святости» и называется «святой». Потому что мохин Бины называются «святостью». И называется «тфилином». И тогда эта Малхут называется «совершенным правлением небес». (235)
Исраэль не могли выйти из Египта до тех пор, пока не было сокрушено наверху господство всех правителей египетских. Тогда вышли Исраэль из-под их власти и пришли к власти высшей святости в Творце, соединившись с Ним. «Которых вывел Я из земли египетской» – т.е. Я вывел их из-под чужой власти и привел к Моей власти. (165)
Все установленные времена, праздники и субботы являются памятью о выходе из Египта, и благодаря этому все они установлены. Ведь если бы это не произошло, не было бы соблюдения сроков, праздников и суббот. Поэтому не умирает память о Египте во все времена, и праздники, и субботы. Это правило, помнить о выходе из Египта, является основой и источником Торы и всех заповедей и всего совершенства веры Исраэля. Поэтому упомянут выход из Египта много раз в Торе. (124)
Всякий человек, рассказывающий о выходе из Египта и наполняющийся радостью от этого рассказа, будет радоваться вместе со Шхиной в мире грядущем. Это радость со всех сторон – когда человек радуется Господину своему, а Творец радуется его рассказу.
В этот час собирает Творец всё собрание свое, говоря им: «Отправляйтесь послушать предание о славе Моей, которое рассказывают сыновья Мои и радуются Моему избавлению». Тогда все они собираются и соединяются с Исраэлем, внимая преданию о славе и тому, как те радуются избавлению со стороны Господина их. И тогда они приходят к Творцу и благодарят Его за все совершённые чудеса и могучие деяния, и благодарят Его за святой народ, который есть у Него на земле и пребывает в радости от избавления Господина их. (179-180)
[185] Писания, Коэлет, 1:7.