Тайна каббалистических книг
Вопрос: Если в духовном нет слов, то как каббалисты передают свои постижения друг другу и пишут книги?
М. Лайтман: Каббалисты используют так называемый "язык ветвей". Духовный мир – это корень, а из него мы воспринимаем в наших земных органах чувств некий материальный отпечаток, называемый "ветвь".
Поэтому мы можем описать даже нашим языком, словами нашего мира духовные явления, поскольку у всего существующего в духовном мире есть следствие, ветвь в материальном мире.
Допустим, мы - два каббалиста. Как мне рассказать тебе о духовном мире, если духовное осознание, постижение – личное? Я ощущаю какую-то картину, форму, огромный мир, раскрывающийся мне, неограниченную реальность, во всех своих чувствах, во всех направлениях, во всех осях. И ты ощущаешь что-то. Как мы можем связаться друг с другом, обменяться своими впечатлениями?
Поистине спасение для нас в том, что мы находимся здесь, в нашем мире, в телах. И потому мы можем с помощью наших тел говорить друг с другом, писать тексты, передавать что-то намеками и даже взглядом. Поэтому мы используем наш земной язык.
К примеру, в духовном мире есть силы, называемые "стул", "стол", "стакан", "воздух", "стена", "окно" и т.д. Мы используем эти названия нашего мира, но подразумеваем под ними внутреннюю суть этого понятия в духовном мире.
Я говорю: "Окно", но подразумеваю "окно", существующее в духовном мире. И ты понимаешь, о каком окне я говорю. Я говорю: "Окно открыто", и ты понимаешь, что значит открытое окно в духовном мире, хотя я передаю тебе это земными словами.
Так каббалисты говорят между собой, и так пишут книги. Это называется "язык ветвей", принятый всеми каббалистами. На этом языке написана Тора, только никто из обычных людей не знает об этом, потому что каббалисты писали ее, чтобы говорить между собой о духовном мире. А люди думают, что речь идет о нашем мире. В этом – секрет Торы.
Вопрос: Выходит, что когда ты читаешь в каббалистических книгах слова, они ни о чем тебе не говорят, если ты не понимаешь их двойной смысл?
М. Лайтман: Верно. Я читаю только эти слова, поскольку знаю язык, но понимаю ничуть не больше того, кто не знает иврит. Более того, если человек не знает иврит, – это даже лучше, потому что он не запутается и не будет представлять себе, что речь идет о нашем мире.