Жирный шрифт: оригинальный текст изучаемой статьи
Обычный шрифт: слова преподавателя
Мы продолжаем изучать статью "Наука Каббала и ее суть" из книги "При Хахам" Бааль Сулама. Мы с вами изучали, что существуют языки: язык Танаха, язык Алахот, язык сказаний и язык каббалистов. И объяснили, что язык каббалистов – это самый полный и самый подробный язык, на котором можно говорить о мельчайших деталях без всякого ограничения.
Но в нем есть очень большой недостаток – он очень труден для постижения. И его можно понять и начать разбираться, только если ученик-каббалист получает полное, хорошее объяснение из уст своего Учителя. И, таким образом, он постепенно начинает работать с этим же языком, который получил от своего Рава. Причем, получил от него, как говорится, "паним эль паним", то есть "лицом к лицу".
Лицом к лицу не означает, что обязательно должен быть непосредственный контакт. Лицом к лицу означает, что должен быть душевный, духовный внутренний контакт между учеником и Учителем. Я надеюсь, что такие состояния мы с вами достигнем. Это ни в коей мере не зависти от расстояний. Это зависит только от вашего устремления к тому, чтобы получить то, что я хочу передать. И я надеюсь, что вы получите этот язык, который он дает.
Вот что пишет дальше Бааль Сулам.
Язык Каббалы включен во все языки.
Включен во все остальные языки, то есть, во все остальные образы, выражения, всевозможные записи и передачи духовной информации от одной души к другой, которые только могут быть. От одной телесной оболочки человека к другой телесной оболочке другого человека – это все возможно передать в абсолютно полном виде только на языке Каббалы. Все другие языки являются в чем-то ущербными, каждый по-своему.
Бааль Сулам говорит:
Знай, что имена, названия и гематрии принадлежат науке Каббала. А причина того, что они встречаются и в других языках, в том, что все языки тоже включены в язык науки Каббала.
В других языка – имеется в виду: язык Торы, Танаха, или Алахот, или Агадот, сказочный язык. Или язык судопроизводства, язык, на котором написаны законы. Это и язык Библии, исторически-повествовательный язык.
То есть, все эти языки включаются в язык Каббалы, поскольку все эти названия, которые существуют в тех остальных языках, есть суть выражения особых частностей, которые помогают всем остальным языкам.
И пусть не придет тебе в голову такая мысль, что все четыре языка, используемые для объяснения науки раскрытия Творца, развились во времени один после другого. На самом деле эти четыре языка раскрылись вместе в устах мудрецов Каббалы.
То есть, человек, который постигает Высший мир, сразу же постигает его в возможности выразить его во всех четырех языках, во всех четырех образах, стилях.
И на самом деле, каждый из них включает в себя все, так как язык Каббалы есть и в Танахе, как, например: тринадцать мер милосердия, которые объясняются в Библии. И также ощущаются в каждом разделе в пророках Элиягу, у пророка Элиягу, у пророка Эхезкеля. И над всеми (этими языками самый общий язык – это в) Песни Песней, которая полностью написана языком Каббалы.
Хотя нам кажется, что Песнь Песней – повествование о некой любви, какое-то эротическое произведение. На самом деле, естественно, речь идет о выражении отношения между душой и светом. Кли и ор. Таким образом они между собой регулируют свои взаимоотношения, показывают, какое самое естественное исправленное устремление есть со стороны кли к свету. Это и выражается в Песне Песней.
Точно так же как и в отношении Алахот (то есть, судебного языка) или Агадот (языка сказаний). Я уже не говорю, что святые, нестираемые имена (то есть 10 имен Творца: АВА"Я, ЭЛОКИМ, ШАДАЙ, ЦВАОТ, КЕЛЬ. Есть 10 нестираемых имен, которые соответствуют 10-ти сфиротам.), все они во всех языках существуют в нашем едином понятии.
Все языки развиваются одинаково. Каббалист ощущал Высший мир и в четырех стилях пытался объяснить его остальным. Потому что сам каббалист для себя не чувствует никакой потребности ни в каком языке. Если мне нравится музыка, то я при этом должен переводить ее для себя на какой-то язык, форму взаимоотношений всяких гармоник, всевозможных частот, уровней? Нет, я это не должен делать.
Только если я хочу ее записать, передать другому, объяснить или рассказать. Я начинаю облачать свои ощущения в какой-то язык, чтобы передать ощущения, переведенные на язык, другому, который бы мог в мере понимания моего языка убрать внешнюю оболочку и вытащить из нее ту внутренность, которая передалась в этой скорлупе, в этой языковой капсуле.
Так вот, говорит Бааль Сулам, что
все языки развиваются поступенчато. Язык, наиболее удобный для использования, - это тот, чье развитие по времени завершилось раньше остальных. В соответствии с этим первым плодом был язык Танаха.
Тот, на котором написана Библия.
Он очень удобен в обращении и был широко распространен в то время. То есть, 4000 лет назад. После него появился язык Алахот, судебный язык. Судебный язык – это тот, на котором написана Мишна. Мишна – это 135 год нашей эры, а вавилонский Талмуд – это уже 3 век нашей эры. Эти два произведения написаны на судебном языке, на языке выполнения законов.
Алаха – это от слова "алиха", от слова "переступать", "двигаться". Алиха, движение, хождение. То есть, рассказывается, на каком основании каждый раз мы можем проделать еще одно духовное движение. Нам, как будто бы, объясняется там, каким образом мы должны поступать с нашими желаниями. То есть, ты должен взять какой-то обиходный предмет в нашем мире, с помощью него сделать какие-то особые движения, которые называются заповедями, и таким образом совершишь богоугодный поступок.
На самом деле за этим кроется другое: взять определенное свое желание, соответствующее этому предмету, то есть желание в Высшем мире, его корень. Совершить над ним определенное действие исправления – то есть, добавить к нему экран, ор хозер, сделать зивуг дэ-акаа, и получи определенный Высший свет, определенное постижение. Это постижение будет твоим продвижением вперед, ты сделаешь шаг вперед, который называется "алиха", поэтому язык называется "Алахот" от слова двигаться. Это судебный язык, потому что изложение этого действия в нашем мире в языковой оболочке – это язык выполнения человеком каких-то обязанностей.
Язык Алахот полностью взят из языка Торы, ТАНАХа, Библии и появился потому, что в то время возникла необходимость дать народу указания, как вести себя в повседневной жизни. Поэтому каббалисты и начали применять этот язык, хотя, на самом деле, лучше бы не применяли его. То есть, изложение Каббалы для и на любом уровне, приспособленное под то, чтобы объяснить это остальным, и сделало необходимым наличие этих четырех языков, то есть, как бы, их выброс от каббалистов наружу.
Третий язык – это язык Агадот (сказаний), в котором также встречается немало заимствований из Танаха (из Библии), но пользуются этим языком только в качестве вспомогательного, поскольку, хоть острота его и способствует ускоренному восприятию, (потому что язык сказаний – завлекательный), в то же время все же невозможно использовать его в качестве основного языка, потому что нет в нем точного соответствия корня и ветви.
То есть этот язык очень описательный, далек от точности, непонимаемый (о чем именно идет речь), воспринимается, в общем, чувственно.
И поэтому пользовались им не столь широко, и он не получил дальнейшего развития. Агада (то есть, сказания), – широко использовались во время Танаим и Амораим.
Танаим и Амораим – это ученые каббалисты, которые жили после разрушения Второго Храма, это, где-то 5-й, 6-й, 7-й до 10 века нашей эры,
Но язык Агады использовали только для подкрепления языка Танаха, обычно для предварения сказанного мудрецом-каббалистом, например: "такой-то рав рассказал то-то",
и рассказывает какой-то рассказ, и потом начинает объяснять, что же он подразумевал под этим своим сказанием.
На самом деле широкое использование этого языка началось во времена мудрецов, в начале скрытия языка Каббалы, то есть во времена рава Йоханана, во время, которое предшествовало еще разрушению Храма, за семьдесят лет до разрушения Храма.
Семьдесят лет – это полная ступень ВА"К, которая соответствует телу парцуфа. За семьдесят лет до разрушения Храма уже начали явно пропадать все духовные постижения, и огромные массы каббалистов, народа начали падать с их духовного уровня на обывательский, который затем уже и вызвал появление там греков, римлян. Здесь мы говорим уже о Втором Храме и разрушении уже в его земном виде.
В земном виде, конечно, Храм ничего собой не представляет. На самом деле он представляет собой только именно тот духовный уровень, который может существовать в человеке. Если в человеке этот духовный уровень пропадает, то вместо любви возникают самолюбие, беспричинная ненависть к другому, – то это уже является и разрушением в жизни такого понятия, как Храм.
И поэтому и в наше время не может быть восстановлен Иерусалимский Храм до тех пор, пока существует у людей взаимная ненависть друг к другу вместо взаимной любви. Храм – это определенное состояние в нашем мире, которое формируется только внутренним духовным состоянием людей.
Так вот, языком этим (сказаний) пользовались каббалисты для описания действий высшей системы Каббалы, называемой "Маасе Меркава".
"Маасе" – это действие, "меркава" – это телега. Это устройство, которое находится в самом верху мира Ацилут, в котором прогнозируются, определяются все-все действия, которые затем через мир Ацилут, через миры Брия, Ецира, Асия нисходят в наш мир и руководят изнутри нашим миром, изнутри его природы, поднимая, потихоньку весь наш мир, всех нас через все миры к миру Ацилут, к своему корню, к той ступени, которая называется Маасе Меркава, откуда все эти приказания нисходят. Суть всех этих указаний, нисходящих к нам – подтянуть нас всех на их уровень.
Так вот, каббалисты использовали язык Агады, в основном, для выражения такого высокого уровня, описания такого высокого блока творения, как – Маасе Меркава. Выше Маасе Меркава есть еще один блок, который каббалисты иногда описывают, он называется Маасе Берешит – действия создания, сотворения. Вот эти два блока – Маасе Меркава и Маасе Берешит – и составляют уровень Атик и А"А мира Ацилут, два самые большие, загадочные блока в мире Ацилут.
Мы так можем представить себе все творение: мир Бесконечности, затем мир А"К, который преобразует мир Бесконечности в пять ветвей, по которым нисходят нефеш, руах, нешама, хая, ехида, нисходит к нам высшее изобилие, которое затем проходит через Атик, А"А, АВ"И, ЗО"Н, парса, затем Брия, Ецира, Асия, и мы, в нашем первоначальном состоянии – этот мир.
Так вот, мы поднимаемся, переходим через махсом в мир Асия, Ецира, Брия, ЗО"Н дэ-Ацилут, АВ"И дэ-Ацилут. И вот тут мы подходим к тому, что называется маасе Меркава и маасе Берешит – это рош мира Ацилут или Гмар Тикун. Отсюда нисходят на наш мир и давят на него сверху вниз, сквозь всю природу, эти силы, вынуждающие нас, в итоге, подняться снова к нашему корню.
Для того чтобы описать эту часть, каббалисты используют язык сказаний, потому что иначе ее не описать. Наш язык действует от Аба вэ Има, даже не от полной части Аба вэ Има, от ЗА"Т Аба вэ Има, ЗА"Т бины и потом Зеир Анпин и малхут. Малхут – это четыре последние буквы. Девять букв – Зеир Анпин и девять букв – ЗА"Т де-бина. Всего двадцать две буквы алфавита плюс еще пять конечных букв, и всего двадцать семь букв. Это – основа того алфавита, тех значков, знаков, состояний, которые используются каббалистами для описания всех духовных действий.
Язык Каббалы похож на любой другой язык, а его предпочтение основано на емкости каждого слова.
На поверхностный взгляд язык Каббалы выглядит смесью трех вышеупомянутых языков (то есть и языка Танаха, повествовательного, исторического, как в Библии; и языка Алахот – судебного языка, как в Талмуде; и языка Агадот – в сказаниях). И язык Каббалы как бы состоит из их смеси, использует иногда и тот, и другой, и третий.
Однако умеющий пользоваться им поспорит с этим и скажет, что это особый язык сам по себе от начала и до конца. Речь идет не о значимости слов, а о том, на что указывает каждое слово. В этом его коренное отличие от трех предыдущих языков, в которых почти нет слов, указывающих только на что-то одно. То есть, по одному слову из этих языков нельзя понять, на что оно намекает в Высшем мире. Для этого его нужно рассматривать в соединении с еще несколькими словами, а иногда только с помощью целой главы, то есть целого блока изложения можно понять, о чем же идет речь.
Преимущество же языка Каббалы (то есть языка сфирот, парцуфим, оламот, мадрегот, решимот, келим, орот, масахим – технического языка) в том, что каждое слово дает изучающему суть и указание в точности не меньше, чем любой другой язык, используемый людьми. И каждое слово имеет точные рамки так, что невозможно заменить одно слово на другое.
И поэтому в Каббале используются иногда такие грубые выражения, как "зивуг". (Зивуг – половое сочетание мужчины и женщины). Поцелуй – нешика, хибук – объятие, процесс рождения со всякими подробностями. То есть, Каббала говорит и использует выражения нашего физического мира, анатомические выражения, животные выражения, потому что они точно указывают на связь между нами, нашим внешним обликом, нашим биологическим телом и нашим духовным телом.
Потому что эти два тела состоят из одного и того же количества деталей, и связь между ними, как между корнем и его ветвью, а отличие только в том, что материал в нашем мире иной по сравнению с духовным материалом. И в духовном мире мы состоим из такой же комбинации элементов, как наше тело в этом мире: почки, печень, легкие, голова, мозги, уши, глаза и так далее – все это есть, естественно, и у духовного парцуфа, но в духовном парцуфе это сочетание его желаний, сил, экранов. А у нас – это сочетание чисто биологических тканей.