שירון "בני ברוך"

   "Песенник  "Бней Барух  

"Songs Book "Bnei Baruch

 The Shabath Songs             Субботние песни        שירי שבת        

 <>><<>    סעודה שלישית  <>><<>   Третья трапеза   <>><<>   The Third Meal   <>><<>

 

7. Сыны чертога

7. Bnei Eihala

7. בני היכלא

 

 

Сыны чертога, жаждущие узреть свет Зэир Анпина.

 

Соберитесь к столу трапезы Творца.

 

Жаждущие быть на собрании высших.

 

Возрадуйтесь в час благоволения Творца, отсутствия гнева Его.

 

Приблизьтесь ко Мне, узрите мощь Мою, ведь нет жестких ограничений

 

Изгоняются и не возвращаются нечистые силы.

 

Тогда явит Атик величие свое и будут изгнаны они.

 

Проявит желание Свое, уничтожить все нечистые силы.

 

Загонит нечисть в норы ее,

упрячет ее в ущельях.

 

В сей час, в час радости сияния Зэир Анпина!

Bnei aihala de hsifin le mehzei ziv de Zeir Anpin,

 

Yehon aha be hai taka,

dvei malka be gilufin.

 

Zvu lahda, be hai vaada,

be go irin, ve kol gadfin.

 

Hadu ashta,be ai shaata,

dvei raava ve leit zaafin.

 

Krivu li hezu heili,

de leit dinin de tkifin.

 

Le var natlin ve lo aalin,

anei kalbin de hzifin.

 

Ve azmin atik yomin,la minha, adei yehon halfin.

 

Reu dilei,de galei lei,

levatla le kol klifin.

 

Ishavei lon be nukvei hon,

ve itamrun be go heifin.

 

Arei ashta,be minhata,be hedvata de-Zeir Anpin!

 

 

 

 

בני היכלא, דכסיפין למחזי זיו דזעיר אנפין.

 

 יהון הכא, בהאי תכא, דביה מלכא בגילופין.

 

צבו לחדא, בהאי ועדא, בגו עירין וכל גדפין.

 

חדו השתא, בהאי שעתא, דביה רעוא ולית זעפין.

 

קריבו לי, חזי חילי, דלית דינין דתקיפין.

 

לבר נטלין, ולא עאלין, הני כלבין דחציפין.

 

והא אזמין, עתיק יומין, למנחה, עדי יהון חלפין.

 

רעו דיליה, דגלי ליה, לבטלא לכל קליפין.

 

ישוי לון בנוקביהון, ויטמרון בגו כפין.

ארי השתא, במנחתא, בחדותא דזעיר אנפין.

 

 

 

 

 

 

8. David's psalm

8. Псалом Давида

8. Mizmor le-David

8. מזמור לדוד

The Lord is my shepherd,I shall not want.

 

He lays me down in green pastures; he leads me besides the still waters.

 

He restores my soul; he leads me in the paths of righteousness for his name’s sake.

 

Nay though I walk through the valley of the shadow of death,

 

I will fear no evil, for thou art with me; thy rod and thy staff, they comfort me.

 

You prepare a table before me in the presence of my enemies; you anoint my head with oil; my cup runneth over. 

 

Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life, and I shall dwell in the house of the Lord, forever.

 

Псалом Давида.

Господь – пастырь мой. Не будет у меня нужды (ни в чем).

 

На пастбищах травянистых Он укладывает меня, на воды тихие приводит меня.

 

Душу мою оживляет, ведет меня путями справедливости ради имени Своего.

 

Даже если иду долиной тьмы – не устрашусь зла, ибо Ты со мной; посох Твой и опора Твоя – они успокоят меня.

 

Ты готовишь стол предо мной в виду врагов моих, умащаешь голову мою елеем, чаша моя насыщает (полна).

 

Пусть только благо и милость сопровождают меня все дни жизни моей, (чтобы) пребывать мне в доме Господа долгие годы.

 

Mizmor le-David

Hashem roi – lo ehsar 

 

Binnot deshe yarbitseini, al mei menuhot enhaleni: 

 

Nafshi yeshovev yanheni bemaaglei tzedek lemaan shmo: 

 

Gam ki eleh begei tsalmavet

Lo ira ra ki ata imadi

Shivteha u mish’anteha hema yenahamuni

 

Taaroh lefanai shulhan neged tsorerai Dishanta bashemen roshi kosi revaya:

 

Ah tov vahesed yirdefuni kol yemei hayai Ve shavti bebeit hashem leoreh yamim:

 

 

 

 

 

 

 

 

מזמור לדוד

ה' רועי לא אחסר: 

 

בנאות דשא ירביצני על מי מנוחות ינהלני:

 

נפשי ישובב ינחני במעגלי צדק למען שמו: 

 

גם כי אלך בגיא צלמות

לא אירא רע כי אתה עמדי

שבטך ומשענתך המה ינחמוני: 

 

תערוך לפני שולחן נגד צוררי

דשנת בשמן ראשי כוסי רויה:

 

אך טוב וחסד ירדפוני כל ימי חיי

ושבתי ה' לאורך ימים:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9. Dear friend of the soul   9. Yedid- ne-efesh

9. ידיד נפש אב הרחמן

Dear friend of the soul, Compassionate Father,

draw Your servant to Your will. Then Your servant will hurry like a hart to bow before Your majesty. To him Your friendship will be sweeter than the dripping of the honeycomb or any other taste.

 

Majestic, Beautiful, Radiance of the universe – my soul pines for Your love, Please, O God, heal her now by showing her the pleasantess of Your radiance. Then she will be strengthened and healed and eternal gladness will be hers.

 

All-worthy One – may Your mercy be aroused and please take pity on the son of Your beloved because it is so very long that I have yearned intensly to see the splendor of Your strength. Only these my heart desires, so please take pity and do not conceal Yourself.

 

Please be revelaed and spread upon me, my Beloved,

the shelter of Your peace.

Illuminate the world with Your glory that we may rejoice and be glad with You. Hasten, show love, for the time has come, and show us grace as in days of old.

 

Yedid- ne-efesh av harachaman, m-shoch avdecha el rezonecha,

ya-aruz avdecha ke-emo ayal,

yishtachave el mul hadarecha, ye-erav lo yedidute-echa, mino-fe-et

zu-f  ve kol taam.

 

Hadur  na-e ziv ha olam, 

nafshi holat ahavatecha,

ana el na refah na la,

behar-ot la noam zivecha,  

az tithazek ve titrape ve haita la simchat olam.

 

Vatik yeemu na rachame-echa, vechusa na al ben ahuvecha, ki ze kama nichsof nichsa-fti, lirot be tiferet uzeecha, e- ele hamda hamda ali-bi, ve husa na ve al tit-alem.

 

Higa ale-e na, upross habibi alai, e-et sukat shelome-echa, ta-air erez mi kvode echa, na-agila venis mecha bah, maher ahuv, ki ba mo-ed, veho-one-enu kimei olam.

 

 

 

 

 

 

 

 

ידיד נפש אב הרחמן, 

משוך עבדך אל רצונך,

ירוץ עבדך כמו איל,

ישתחוה אל מול הדרך,

יערב לו ידידותיך,

מנופת צוף וכל טעם.

 

הדור נאה זיו העולם,  

נפשי חולת אהבתך,

 אנא אל נא רפא נא לה,

בהראות לה נועם זיוך, 

אז תתחזק ותתרפא

והיתה לה שמחת עולם.

 

ותיק יהמו נא רחמיך,

וחוסה נא על בן אהובך,  

כי זה כמה נכסוף נכספתי, 

לראות בתפארת עוזך,

אלה חמדה לבי,

וחוסה נא ואל תתעלם.

 

הגלה נא, ופרוס חביבי עלי,  

את סוכת שלומך,

תאיר ארץ מכבודך,

 נגילה ונשמחה בך,

 מהר אהוב, כי בא מועד,

 וחננו כימי עולם.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10. El Mistater     10. אל מסתתר

Do not hide Yourself under a hidden canopy, intelligence disappears from every idea. The connection of connections are enveloped in the crown of the above [worlds].

They will give to you, O’ God, a crown. In the beginning your ancient Torah, is registered with your blocked wisdom; from nothing you will find it and it then disappears.

First there is wisdom, the fear of God. The streets of the rivers, flowing with faith, deep waters will dilute a man’s understanding, its results are fifty gates of understanding, training from God:

The great God, my eyes are your objection, much kindness is great – on Heaven is Your kindness, Lord of Abraham, remember your servant, the kindness of God I will remember the praises of God:

Rise up mighty with strength and courage, finding its light from nothing it comes, one will laugh at fear, our sentences will be enlightened. You, O’ God, are a hero, forever.

What other is like you, God, who does such great things, mighty is Jacob, awful [good] are his praises, spleandour of Israel who hears prayers, for God listens to the needy:

O’ Lord, let the achievements of our fathers protect us,remove Israel from their troubles and redeem us. And from the pit of exile we were diluted and raised up,to be victorious on the work of God’s house:

From the right and from the left the prophets were nurtured, Netzach and Hod, from them they are found, Yachin and Boaz in the name of those who are called, and all of your sons learn Torah:

The foundation of the righteous one has gone away,a sign of the pact it is forever, a sort of blessing, the righteous is a foundation of the world. A righteous one, You are, O’ Lord:

Please re-establish the kingdoms of David and Solomon, with beauty that his mother will adorn him with, the congress of Israel is consumed, called with pleasentness, adorned with the glory of the hand of God:

Be strong and unite as one all ten Sephirot, and separate so that a thousand will not see the lights, a shining light are all of the bright lights cut out. May my song be brought close before you, O’ Lord.

   

אל מסתתר בשפריר חביון, 

 השכל הנעלם מכל רעיון,

 עילת העילות מוכתר בכתר עליון,  

כתר יתנו לך ה':

 

 בראשית תורתך הקדומה,

 רשומה חכמתך הסתומה,

 מאין תמצא והיא נעלמה,  

ראשית חכמה יראת ה':

 

 רחובות הנהר נחלי אמונה, 

 מים עמוקים ידלם איש תבונה, 

 תוצאותיה חמישים שערי בינה,

אמונים נוצר ה':

 

האל הגדול עיני כל נגדך,  

רב חסד גדול על השמים חסדך, 

אלהי אברהם זכור לעבדך,

חסדי ה' אזכיר תהילות ה':

 

 מרום נאדר בכוח וגבורה,

מוציא אורה מאין תמורה,

פחד יצחק משפטינו האירה, 

אתה גיבור לעולם ה':

 

מי אל כמוך עושה גדולות, 

 אביר יעקב נורא תהילות, 

תפארת ישראל שומע תפילות,

כי שומע אל אביונים ה':

 

י-ה זכות אבות יגן עלינו, 

נצח ישראל מצרותינו גאלנו, 

ומבור גלות דלינו והעלנו, 

לנצח על מלאכת בית ה':

 

מימין ומשמאל יניקת הנביאים, 

 נצח והוד מהם נמצאים, 

 יכין ובועז בשם נקראים,  

וכל בניך למודי ה':

 

 יסוד צדיק בשבעה נעלם,  

אות ברית הוא לעולם,

מעין הברכה צדיק יסוד עולם, 

צדיק אתה ה':

 

נא הקם מלכות דוד ושלמה,

 

בעטרה שעיטרה לו אמו,  

כנסת ישראל כלה קרואה בנעימה,

עטרת תפארת ביד ה':

 

חזק מיחד כאחד עשר ספירות,

 ומפריד אלוף לא יראה מאורות,  

ספיר גיזרתם יחד מאירות, 

 תקרב רינתי לפניך ה'.