Йегуда Лейб Алеви Ашлаг (Бааль Сулам)

Поручительство

(продолжение статьи «Дарование Торы»)

«Ибо весь Исраэль – поручители друг за друга»
(трактат Санедрин, 27:2, трактат Швуот, 39:1)


И в этом суть поручительства, когда весь Исраэль стали поручителями друг за друга.

Ибо Тора не была дана им, пока не был спрошен каждый из Исраэля, согласен ли он принять на себя заповедь любви к ближнему в мере слов «Возлюби ближнего, как самого себя» в полном объеме, как это выясняется в статье «Дарование Торы», пп. 2 и 3, см. там как следует слово в слово.

Иными словами, каждый человек из Исраэля должен принять на себя заботу и работу ради каждого человека из народа, чтобы наполнять все его нужды не меньше, чем заложено в человеке заботиться о своих собственных нуждах.

А после того как весь народ единогласно согласился, сказав: «Сделаем и услышим», каждый человек из Исраэля стал поручителем за то, чтобы ни у кого из народа не было недостатка ни в чем, и тогда они стали достойны получения Торы, но не ранее.

Потому что в этом общем поручительстве избавляется каждый человек из народа от всех забот о нуждах своего собственного тела и может исполнять заповедь «Возлюби ближнего, как самого себя» в полном объеме и отдавать всё, что у него есть, всякому нуждающемуся, поскольку больше не боится за существование своего собственного тела. Ведь он знает и уверен, что 600 000 любящих и верных людей находятся вокруг, готовые позаботиться о нем, как это выяснилось в статье «Дарование Торы», п. 16, смотри там как следует.

И по этой причине они совершенно не были готовы к получению Торы со времен Авраама, Ицхака и Яакова, пока не вышли из Египта и не стали целым самостоятельным народом. Ибо тогда возникла реальность, в которой каждому было гарантировано [обеспечение] всех его потребностей совершенно без всякой заботы или сомнения. Иначе было, когда они еще были смешаны с египтянами, и определенная часть [наполнения] их потребностей обязательно была отдана в руки этих диких чужаков, полных эгоистической любви.

Получается, что та мера, которая отдана в руки этих чужаков, не будет гарантирована каждому человеку из Исраэля ни в коей степени. Ведь товарищи его не смогут наполнить ему эти недостатки, поскольку они не находятся в их власти. И уже выяснилось, что до тех пор, пока человек хоть в какой-то мере обеспокоен своими собственными заботами, он совершенно не способен даже начать исполнять заповедь «Возлюби ближнего, как самого себя».

И вот ты ясно видишь, что дарование Торы должно было быть отложено до времени, когда они вышли из Египта и стали самостоятельным народом. Иными словами, до такой степени, что все их нужды были отданы в их собственные руки и не зависели от других. Ибо тогда они стали способны принять упомянутое поручительство. И тогда им была дана Тора.

Поэтому получается, что и после получения Торы, если предадут их немногие из Исраэля и вернутся к грязи эгоистической любви, не считаясь с ближними, та доля потребностей, которая отдана в руки этих немногих, будет беспокоить каждого человека из Исраэля заботами о себе самом, ибо эти немногие ни в коей мере не пощадят его. И в любом случае, станет невозможным исполнение заповеди о любви к ближнему для всего Исраэля целиком, как сказано выше.

Так, что эти сбрасывающие с себя ярмо [Торы] заставят соблюдающих Тору оставаться в грязи своей эгоистической любви, ибо они не смогут заниматься заповедью «Возлюби ближнего, как самого себя» и достигать совершенства в любви к ближнему без их помощи, как сказано выше.

Таким образом, ты видишь, что весь Исраэль являются поручителями друг за друга, как в плане соблюдения, так и в плане несоблюдения.

Ведь в плане соблюдения, то есть если они соблюдают поручительство, вплоть до того, что каждый заботится и наполняет все потребности товарищей, – получается, что благодаря этому, они могут исполнять Тору и заповеди в совершенстве, то есть доставляя наслаждение своему Создателю, как упомянуто в статье «Дарование Торы», п. 13.

И также в плане несоблюдения – то есть если часть народа не желает соблюдать поручительство, желая быть погрязшими в эгоистической любви, они заставляют остальной народ оставаться погрязшими в своей мерзости и низости, не находя никакого выхода, чтобы выйти из своего грязного состояния, как выяснилось выше.


18)
И потому мудрец1 объяснил2 суть поручительства притчей о двух людях, плывущих в лодке. Один из них начал сверлить под собой, делая в лодке отверстие. Сказал ему товарищ: «Зачем ты сверлишь?» Отвечал тот: «Какая тебе разница? Ведь я сверлю под собой, а не под тобой!» Сказал он ему: «Глупец! Ведь мы оба погибнем в этой лодке, вдвоем!»

То есть как сказали наши мудрецы, поскольку сбрасывающие с себя ярмо [Торы] погружены в эгоистическую любовь, своими делами они строят железный занавес, не дающий соблюдающим Тору даже начать исполнение Торы и заповедей в правильном виде, то есть в мере слов «Возлюби ближнего, как самого себя», что является лестницей, ведущей к слиянию с Творцом, как сказано выше. И как же верны слова этой притчи, когда он говорит ему: «Глупец! Ведь мы оба погибнем в этой лодке, вдвоем!»


19)
А рабби Элазар сын рабби Шимона идет еще дальше в вопросе поручительства. И мало ему, что весь Исраэль являются поручителями друг за друга, а весь мир входит в поручительство. Однако тут нет разногласия, ибо все признают, что сначала совершенно достаточно одного народа для исполнения Торы, то есть – лишь для начала исправления мира, поскольку невозможно было начать со всех народов мира одновременно.

Как сказали наши мудрецы3, что Творец приходил с Торой к каждому народу и племени, и они не хотели принять ее. Иными словами, они были погружены в грязь эгоистической любви выше головы, одни – в прелюбодеяние, другие – в разбой и убийство и т.п. Так что в те времена невозможно было даже представить себе, как можно говорить с ними о том, согласны ли они отделиться от эгоистической любви.

И потому Творец не нашел ни одного народа и племени, готовых принять Тору, кроме потомков Авраама, Ицхака и Яакова, на стороне которых были заслуги их праотцев. И как сказали наши мудрецы4: «Праотцы соблюдали всю Тору еще до того, как она была дана». Что означает, что благодаря возвышенности их душ у них была способность постичь и пройти всеми путями Творца в смысле духовности Торы, вытекающей из слияния с Творцом, без предварительной лестницы практических действий в Торе, которые у них не было никакой возможности исполнить. Как сказано выше в статье «Дарование Торы», п. 16.

И без сомнения, как очищение тела, так и возвышенность души наших святых праотцев очень подействовали на их сыновей и сыновей этих сыновей. И эти их заслуги были приняты в расчет для того поколения, в котором каждый из народа принял на себя эту высокую работу и каждый сказал в полный голос: «Сделаем и услышим!» И по этой причине мы поневоле были избраны особым народом из всех народов.

И получается, что только одни лишь сыны народа Израиля вошли в требуемое поручительство, а не сыновья всех народов мира, потому что они не участвовали в этом. И это просто, потому что такова реальность.

Как же может рабби Элазар не соглашаться с этим?


20)
Однако окончательное исправление мира может произойти, только когда все живущие в мире будут приведены к служению Творцу. Как сказано: «И будет Творец царем над всей землей, в тот день будет Творец один, и имя Его – едино»5. В Писании сказано точно: «В тот день», а не ранее. И то же есть в еще нескольких стихах: «Ибо полна земля знанием Творца»6, «И устремятся к ней [то есть к горе дома Творца] все народы»7.

Однако роль Исраэля по отношению ко всему миру подобна роли наших святых праотцев по отношению к народу Израиля. Другими словами, как заслуги отцов были зачтены нам в нашем развитии и очищении вплоть до того, что мы стали достойны получить Тору, – ведь если бы не наши праотцы, которые соблюдали всю Тору до того как она была дана, мы, несомненно, были бы ничем не лучше, чем остальные народы мира, как сказано в п. 19 – так же народ Израиля обязан с помощью занятий Торой и заповедями лишма подготовить себя и всех жителей мира к такому развитию, когда они смогут принять на себя эту возвышенную работу любви к ближнему, что является лестницей к цели творения, представляющей собой, как выяснилось, слияние с Творцом.

Так, что каждая заповедь, которую исполняет каждый отдельный человек из Исраэля, для того чтобы доставить наслаждение своему Создателю, а не для какой-либо компенсации и эгоистической любви, в определенной мере способствует развитию всех живущих в мире. Ведь это происходит не сразу, а посредством постепенного поступенчатого развития, пока [изменения] не умножатся до такой большой степени, что смогут перевесить всех живущих в мире на сторону желаемого очищения. И это то, что называется на аллегорическом языке мудрецов «перевесом чаши заслуг». Иными словами, вес желаемого очищения завершен. Ведь они уподобляли это взвешивающему на чаше весов, где перевес чаши является завершением веса, к которому взвешивающий хочет прийти.


21)
Таковы слова рабби Элазара сына рабби Шимона, который сказал8: «Мир судят по большинству...» Он имеет в виду роль народа Израиля по подготовке всего мира к определенной мере очищения, пока они не станут достойны принять на себя служение Творцу, не менее чем был достоин сам Исраэль во время получения Торы, что называется на языке мудрецов, что они уже достигли большей части заслуг так, что они перевесили чашу долга, то есть грязную эгоистическую любовь.

И ясно, что если чаша заслуг, то есть высокое понимание свойства любви к ближнему, велико и превышает грязную чашу долга, они становятся способны перевесить и согласиться, сказав: «Сделаем и услышим!», как сказали Исраэль, тогда как до этого, то есть до того как удостоились перевеса заслуг, эгоистическая любовь без сомнения заставляет их отказаться принять ярмо Творца.

И он [то есть рабби Элазар] говорит: «Исполнивший одну заповедь счастлив, поскольку склонил себя и весь мир на чашу заслуг»9. Другими словами, личная доля отдельного человека из Исраэля наконец-то присоединяется к мере окончательного перевеса. Как взвешивающий кунжутные зерна, который постоянно добавляет на чашу весов по одному зернышку, пока не наберет весь вес. Ведь нет сомнения, что каждое из них вкладывает свою лепту в этот вес, а без нее вес бы не завершился.

И аналогично он говорит о действии отдельного человека из Исраэля, который склоняет весь мир на чашу заслуг. Ведь когда это заканчивается, и чаша заслуг всего мира перевешивает, у каждого отдельного человека есть лепта в этом перевесе. Ибо если бы не его деяния, веса бы не хватило.

И вот получается, что рабби Элазар сын рабби Шимона не спорит с изречением мудрецов, что «весь Исраэль – поручители друг за друга», просто рабби Элазар сын рабби Шимона говорит об исправлении всего мира, которое наступит в грядущем будущем, а мудрецы говорят о настоящем, когда только один лишь Исраэль принял на себя Тору.


22)
И потому рабби Элазар сын рабби Шимона опирается на Писание: «И один грешник погубит много хорошего»10. Ведь уже выяснилось выше в п. 20, что чувство воодушевления, возникающее у человека во время занятий заповедями между человеком и Творцом в точности равно чувству воодушевления, возникающему у него во время занятий заповедями между человеком и товарищем.

Ведь все заповеди он обязан исполнять лишма без всякой надежды со стороны эгоистической любви. То есть никакое свечение и надежда не возвращаются к нему из-за этих его трудов в виде компенсации или уважения и т.п. Ибо здесь, в этой высокой точке, соединяются любовь к Творцу и любовь к товарищу в по-настоящему одно целое, как сказано в статье «Дарование Торы», п. 15. Получается, что он вызывает этим определенную меру продвижения по лестнице любви к ближнему во всех жителях мира в целом.

Ведь та ступень, которую этот человек вызвал своими делами, будь ее мера большой или малой, в конечном итоге в будущем присоединится к перевесу мира на чашу заслуг, ибо и его лепта была внесена и присоединяется там к перевесу. Как сказано выше в п. 20, см. там как следует в аллегории о взвешивающем кунжутные зерна, где говорится о совершающем один грех, означающий, что он не может одолеть и подчинить грязную эгоистическую любовь, и потому пускается в воровство и т.п.

И получается, что он склоняет себя и весь мир на чашу долга. Ведь при раскрытии грязи эгоистической любви низменная природа творения вновь усиливается. И выходит, что он отнимает определенную меру от конечного перевеса чаши заслуг подобно человеку, который снова забрал с чаши весов то единственное зернышко, которое положил туда его товарищ. Получается, что в этой мере он вновь поднимает чашу долга немного вверх, и выходит, что он возвращает [весь] мир назад.

И вот слова его [то есть Писания]: «И один грешник погубит много хорошего». То есть из-за того что он не мог потерпеть со своей мелкой страстишкой, он вызвал скатывание назад духовности всего мира.


23)
И всё это выяснилось как следует выше, в п. 5, где мы останавливались на том, что Тора была дана именно народу Израиля. Ибо тут, без всякого сомнения, не может быть двух мнений о том, что [исполнение] цели творения возложено на весь род человеческий вместе – как на черных, так и на белых, и на желтых, без какого-либо изначального различия.

Однако, поскольку природа творений опустилась до самого низа, как выяснилось выше, то есть до эгоистической любви, которая имеет безграничную власть над всем человечеством, не было никакой возможности и способа вступить с ними в переговоры и объяснить им, чтобы они решились и согласились принять на себя, хотя бы в виде простого обещания, выйти из своих узких рамок в широкий мир любви к ближнему.

Кроме народа Израиля, который в силу того, что был до этого в рабстве у дикого царства Египетского в течение четырехсот лет в великих и ужасных страданиях, – ведь известны слова мудрецов, сказавших: «Как соль смягчает мясо, так страдания смягчают грехи человеческие»11, то есть они несут телу великое очищение; а, кроме этого, им помогло очищение их святых праотцев, как сказано выше, в п. 16, и это главное, и об этом свидетельствуют несколько стихов Торы.

И благодаря этим двум предварительным условиям он [то есть народ Израиля] стал в это время готов к этому, и потому Писание называет их в этот момент в единственном числе, как сказано: «И встал там Исраэль против горы»12. И объяснили наши мудрецы: «Как один человек с единым сердцем»13. Ибо каждый из народа [Израиля] полностью избавился от эгоистической любви, и всё его устремление было лишь помогать своему товарищу, как мы доказали выше в п. 16, где мы говорили о смысле заповеди «Возлюби ближнего, как самого себя», см. там как следует.

И получается, что все представители народа собрались вместе и стали одним сердцем и одним человеком, ибо лишь тогда они стали готовы получить Тору, как выяснилось выше.


24)
И потому, по описанной выше необходимости, Тора была дана именно народу Израиля, только лишь потомкам Авраама, Ицхака и Яакова. Ведь не было возможности даже представить себе, что кто-либо другой станет участвовать [в этом] с ним вместе. Однако из-за этого народ Израиля был поставлен и стал как бы переходным звеном, благодаря которому искры очищения потекут ко всему роду человеческому во всем мире.

Так, что эти искры очищения с каждым днем всё умножаются, как бы собираясь в сокровищнице, пока не дойдут до желаемой меры, то есть пока [все жители мира] не разовьются и не придут к тому, что смогут понять наслаждение и покой, лежащие в основе любви к ближнему. Ведь тогда они поймут, как добиться перевеса чаши заслуг, и поместят себя под ярмо Творца, а чаша долга исчезнет с лица земли.


25)
Теперь нам осталось восполнить то, что мы выяснили в предыдущей статье «Дарование Торы», п. 16, – что Тора не была дана праотцам по той причине, что заповедь «Возлюби ближнего, как самого себя», являющаяся центром всей Торы, вокруг которого вращаются все заповеди, выясняя и объясняя ее, не может быть исполнена в одиночку, а [исполняется] только по предварительному согласию всего народа.

И потому это продолжалось вплоть до исхода из Египта, когда они стали способны ее исполнить. И тогда вначале им был задан вопрос, согласен ли каждый представитель народа принять на себя эту заповедь, а потом, когда они согласились на это, им была дана Тора, см. там как следует.

Однако всё еще следует выяснить, где мы нашли в Торе, что сынам Исраэля был задан этот вопрос и что они согласились на это до получения Торы.


26)
И знай, что эти вещи совершенно ясны всякому постигающему в том приглашении, которое Творец послал Исраэлю через Моше перед получением Торы, как сказано (Итро, 19:5): ««И сейчас, если слушать будете голоса Моего и хранить Мой союз, то будете Мне избранным из всех народов, ибо Мне [принадлежит] вся земля. И вы будете Мне царством коэнов (священников) и святым народом. Вот слова, которыми ты должен говорить с сынам Исраэля». И пришел Моше, и созвал старейшин народа, и изложил пред ними все эти речи, которые заповедал ему Творец. И ответили они, весь народ вместе, и сказали: «Всё, что говорил Творец, исполним». И передал Моше речи народа Творцу»14.

И, на первый взгляд, слова эти не соответствуют своей функции. Ведь разум обязывает сказать, что если кто-то предлагает своему товарищу сделать какую-то работу и хочет услышать его согласие, он должен объяснить ему пример того, что содержит эта работа, а также, в чем состоит вознаграждение за нее. И тогда у принимающего [работу] существует возможность посмотреть на нее: отказаться ли ему или согласиться.

А здесь, в этих двух стихах, мы вроде бы не находим никакого примера работы и никакого вознаграждения за нее. Ведь Он говорит: «Если слушать будете голоса Моего и хранить Мой союз», не объясняя нам ни голоса, ни союза – на что они распространяются. А затем Он говорит: «То будете Мне избранным из всех народов, ибо Мне [принадлежит] вся земля». И отсюда не очевидно, заповедует ли Он нам, то есть нам надо прилагать усилия, чтобы быть избранным из всех народов, или же это доброе обещание для нас.

Кроме того, надо понять, как это связано с концом фразы: «Ибо 'ки' Мне [принадлежит] вся земля». И три перевода (на арамейский): Онкелос15, Йонатан бен Узиэль16 и Иерусалимский [Таргум]17 были вынуждены здесь исправить этот текст. То же сделали и все комментаторы: Раши, Рамбан и т.д.

А Ибн Эзра18 приводит от имени рабби Маринуса19, что это «ки» означает «несмотря на то что». И он объясняет: «то будете Мне избранным из всех народов, несмотря на то что Мне [принадлежит] вся земля». И к этому же склоняется его собственное мнение, см. там как следует.

Однако это объяснение не согласуется с нашими мудрецами, которые сказали, что «ки» имеет четыре значения: «или», «как бы не», «однако», «ведь». А он добавляет еще пятое значение: «несмотря на то что». И потом этот стих заканчивается: «И вы будете Мне царством коэнов (священников) и святым народом». И тут тоже из этого стиха не очевидно, является ли это заповедью и необходимо прилагать в этом усилия, или же это доброе обещание.

Также и слова «царство коэнов» не имеют объяснения и не имеют аналогов во всем Танахе. Но главное – в любом случае, тут следует определить, в чем состоит разница между «царством священников (коэнов)» и «святым народом». Ведь согласно обычному значению слова, «священство» – это то же самое свойство, что и «святость». И само собой ясно, что царство, в котором все – священники, является святым народом. А в таком случае, слова «святой народ» являются лишними.


27)
Однако, согласно всему, что мы выяснили от начала статьи до этого места, все слова Писания выясняются должным образом в отведенной им роли подобия переговоров, состоящих из предложения и согласия. То есть в этих словах Он действительно предлагает им всю форму и содержание работы в Торе и заповедях, и всё вознаграждение за нее, достойное оглашения.

Ведь форма работы в Торе и заповедях выражается в стихе: «И вы будете Мне царством коэнов». Ибо «царство коэнов» означает, что все вы будете, от мала до велика, как коэны (священники). То есть как у священников нет надела и удела, и никакого материального имущества в земле [Израиля], ибо Творец является их уделом, так будет устроен весь народ в целом. Так, что земля со всем, что ее наполняет, вся целиком посвящена Творцу.

И ни один человек не должен заниматься ей более чем для исполнения заповеди Творца и наполнения потребностей ближнего, чтобы у товарища не было недостатка ни в чем во всех его желаниях. Так, чтобы ни один человек не должен был бы ни в чем заботиться о своих потребностях. Таким образом, даже будничные работы, такие как жатва, посев и т.п. считаются полностью эквивалентными жертвоприношениям, которые священники совершали в Храме.

Ведь какая мне разница, занимаюсь ли я исполнением заповеди жертвы всесожжения Творцу, то есть исполнительной заповедью, или я совершаю заповедь «Возлюби ближнего, как самого себя»? Получается, что собирающий жатву со своего поля, чтобы накормить ближнего, подобен стоящему и приносящему жертву Творцу.

И более того, существует мнение, что исполнительная заповедь «Возлюби ближнего, как самого себя» еще важнее, чем жертвоприношение. И это по причине, которую мы доказали выше в пп. 14 и 15. См. там как следует.

Однако это еще не конец всего, ибо вся Тора и заповеди даны только для того, чтобы очистить ими Исраэль, что является очищением тела, как сказано выше в п. 12. И потом благодаря этому он удостоится настоящего вознаграждения, то есть слияния с Творцом, что является целью творения, как сказано выше, в п. 6, смотри там как следует.

И это вознаграждение выражено словами «святой народ». Ведь благодаря слиянию с Творцом мы стали святы, как сказано: «Святы будьте для Творца Всесильного вашего, ибо свят Я, вас освящающий»20.

И вот ты видишь, что в словах «царство коэнов» выражена вся форма работы, вращающейся вокруг принципа «Возлюби ближнего, как самого себя». То есть царство, целиком состоящее из коэнов, наделом которых является Творец, и у которых нет никакого своего имущества из всей [возможной] материальной собственности. И мы поневоле должны признать, что это единственное определение, которое только можно дать этому «царству коэнов». Ведь ты не можешь объяснить его приношением жертв на жертвеннике, поскольку невозможно сказать такое обо всем народе, ибо кто будет тогда жертвовать? Аналогично и с получением даров священства – кто же будет дающим?

И аналогично следует понимать их в отношении святости коэнов. Ведь уже сказано: «И святым народом». Однако смысл этого обязательно состоит лишь в том, что Творец является их наделом, так как они лишены всякой материальной собственности ради себя самих – то есть в мере заповеди «Возлюби ближнего, как самого себя», которая включает в себя всю Тору, как сказано выше.

А в словах «святой народ» выражена вся форма вознаграждения, представляющая собой слияние с Творцом.


28)
И теперь нам совершенно ясны также и предыдущие слова в их полном объеме. Ведь Он говорит: «И сейчас, если слушать будете голоса Моего и хранить Мой союз»21, иными словами: «Заключите союз о том, что Я говорю вам здесь». То есть «и вы будете Мне избранным 'сгула' из всех народов»22. Другими словами: «Вы будете Мне «особым средством» 'сгула', ибо через вас перейдут искры осветления и очищения тела ко всем народам и нациям мира. Ведь все народы мира пока еще абсолютно не готовы к этому. А Мне, в любом случае, нужен один народ, чтобы начать с него сейчас, который станет избранным 'сгула' из всех народов».

И потому Он заканчивает [говорить] об этом: «Ибо Мне [принадлежит] вся земля»23. То есть «все народы мира принадлежат Мне, как и вы, и в конце они должны будут прилепиться ко Мне», как сказано выше в п. 20. «Однако сейчас, в тот момент, когда они еще не способны выполнить эту задачу, Мне нужен избранный народ. И если вы согласны на это, то есть быть избранным из всех народов, то Я заповедую вам: «И вы будете мне «царством коэнов»»24, что является свойством любви к ближнему в конечной форме [заповеди] «Возлюби ближнего, как самого себя», которая является центром всей Торы и заповедей. «И святым народом»25 – что является вознаграждением в конечной форме слияния с Творцом, включающей в себя любое вознаграждение, о котором только можно сообщить.

И вот что хотят сказать нам мудрецы в выяснении окончания этого стиха: «Вот слова, которыми ты должен говорить с сынами Исраэля»26, подчеркивая точность: «Вот слова» – «не менее и не более»27. И непонятно, откуда взялось, что Моше может прибавить к словам Творца или убавить от них до такой степени, что Творец должен предостерегать его. Ведь мы не находим подобного во всей Торе. И, наоборот, в Писании сказано о нем: «Во всем доме Моем доверенный он»28.


29)
И из сказанного совершенно ясно, что в описании работы в ее конечном виде, как выясняется в словах «царство коэнов», являющихся окончательным определением [заповеди] «Возлюби ближнего, как самого себя», Моше, действительно, мог представить себе, что нужно повременить и не раскрывать им сразу форму работы в таком большом и высоком виде, из страха, что сыны Исраэля не захотят избавиться от всего материального имущества и передать всё свое состояние и собственность Творцу, как указано в словах «царство коэнов».

Подобно тому, как писал Рамбам, что женщинам и малолетним нельзя раскрывать, что такое чистая работа, которая обязана быть не ради получения вознаграждения29. Следует только ждать, пока они не вырастут и не наберутся мудрости, и у них будет мужество реализовать это на практике, как сказано выше. И потому Творец опередил его в Своем вышеописанном предостережении: «Не менее» – ибо следует предложить им истинный образ [работы] во всем ее возвышенном размахе, который выражается в словах: «Царство коэнов».

Аналогично, по поводу вознаграждения, которое определяется словами: «И святой народ». Моше мог представить себе, что нужно растолковать, сильно преувеличив для них удовольствие и высшее наслаждение, заключенное в слиянии с Творцом, чтобы уподобить и приблизить их, и они приняли бы и согласились на этот огромный размах, полностью избавившись от всей собственности в этом мире, как это принято у коэнов.

И потому ему было дано предостережение: «И не более». Только намекнуть, но не объяснять, в чем состоит всё вознаграждение, заключенное в словах: «Святой народ», и не более. А смысл этого в том, что если бы он раскрыл им великолепный размах, скрытый в сути вознаграждения, они бы обязательно сбились и приняли бы работу Творца, чтобы получить для себя это хорошее вознаграждение. А это считалось бы работой ради себя и ради эгоистической любви, когда всё намерение выхолощено, как сказано выше в п. 13, см. там как следует.

И вот выяснилось, что по поводу меры слов, описывающих форму работы и выраженной в [словах] «царство коэнов», ему было сказано: «Не менее». А о неясной мере вознаграждения, выраженной словами: «И святой народ», ему было сказано: «И не более».


  1. Рабби Шимон бар Йохай

  2. Ваикра Раба, 4:6.

  3. Трактат Авода Зара, 2:2.

  4. Трактат Йома, 28:2.

  5. Захария, 14:9.

  6. Йешая, 11:9.

  7. Йешая, 2:2. И будет, в конце дней утвердится гора дома Творца как вершина [всех] гор, и возвысится над холмами, и устремятся к ней все народы.

  8. Трактат Кидушин, 40:2. Рабби Элазар сын рабби Шимона говорит: Из-за того что мир судят по большинству и человека судят по большинству, исполнивший одну заповедь счастлив, поскольку склонил себя и весь мир на чашу заслуг.

  9. Там же.

  10. Коэлет, 9:18.

  11. Трактат Брахот, 5:1.

  12. Шмот, 19:2.

  13. Шмот, 19:2, комм. Раши.

  14. Шмот, 19:5-8.

  15. Онкелос (2 в.) перевел весь Танах на арамейский.

  16. Йонатан бен Узиэль (1 в.) перевел на арамейский книги Пророков.

  17. Иерусалимский Таргум – перевод на арамейский отдельных отрывков из Писания.

  18. Рабби Авраам Ибн Эзра (12 в.) – знаменитый испанский ученый, поэт и комментатор.

  19. Рабби Йона ибн Джанах (11 в., р. Маринус) – выдающийся испанский филолог.

  20. По: Ваикра, 19:2; 20:7-8.

  21. Шмот, 19:5.

  22. Там же.

  23. Там же.

  24. Шмот, 19:6.

  25. Там же.

  26. Там же.

  27. Шмот, 19:5, комментарий Раши.

  28. Бемидбар, 12:7.

  29. Рамбам, Мишне Тора, Законы возвращения, гл. 10, закон 5.