El hombre fue creado en la Torá
1) "Cuando las estrellas de la mañana entonaban cánticos y todos los hijos de Dios se regocijaban de alegría". Bienaventurado es Israel pues el Creador le entregó la Sagrada Torá, que es la alegría de todo, la alegría del Creador y él sitio en donde Él se pasea, como está escrito, "y yo estaba lleno de deleite todo el día", y toda la Torá es un nombre sagrado del Creador. Y el mundo fue creado en la Torá, como está escrito, "Entonces, yo me encontraba a Su lado como en confianza (Amun)". No se lea como Amun sino como Uman (un maestro artesano), ya que ella fue Su herramienta para crear al mundo.
2) El hombre fue creado en la Torá como está escrito, "Y Dios dijo: "Hagamos al hombre..." Está escrito "Hagamos" en plural. El Creador le dijo a la Torá, "Deseo crear un hombre". Ella dijo delante de Él, "Este hombre pecará y te contrariará. Si no tienes paciencia con él, ¿cómo podrá existir?" Él le dijo, "Tu y Yo lo ubicaremos en el mundo, pues es con justa razón que se me llama, "lento a la cólera'".
3) La Torá escrita, ZA, y la Torá oral, Maljut, ubicaron al hombre en el mundo, como está escrito, "Hagamos al hombre a nuestra imagen y semejanza". Está escrito en plural. Esta es la imagen y la semejanza, ambas hicieron al hombre. Tzelem (imagen) es ZA y Demut (semejanza) es Maljut de la palabra Demama (quietud/silencio), que no tiene nada propio, excepto lo que recibe de ZA. También el alma del hombre nace del Zivug de ZA y Maljut, que es la razón de que esté escrito, "a nuestra imagen y semejanza". Y así, el principio de la Torá es la letra, Bet (valor numérico 2), aludiendo a ZA y Maljut.
4) ¿Por qué la letra Bet [ ] se abre de un lado y se cierra en el otro? Cuando una persona viene a unirse a la Torá, ella está abierta a recibirlo y a impartirle. Y cuando una persona cierra los ojos a ella y marcha por el otro lado, ella está cerrada por el otro lado, como en la letra Bet, como está escrito, "Si me abandonas por un día, yo te abandonaré por dos días", y no encontrará la abertura hasta que vuelva a unirse con la Torá, cara a cara, y no se separará de ella. Así es que la Torá se abre, llamando a las personas y manifestándoles y llamándoles, "A ustedes, hombres, yo los llamo".
5) Bet tiene una forma de dos cubiertas y una línea que las conecta. Una cubierta apunta hacia arriba, hacia el cielo y es ZA y otra cubierta apunta hacia abajo, la tierra, y es Maljut. Y el Creador, Yesod, los toma y los recibe.
6) Las tres luces superiores que están unidas son toda la Torá y abren las puertas a todo. Ellas abren puertas e imparten por la fe, es decir Maljut, y son la casa de todos. Por eso es que se denominan "casa", puesto que son las tres líneas en la letra Bet, aludiendo a las tres líneas de ZA, que son una casa. Y por eso es que la Torá empieza con Bet ya que ella es la Torá y la cura para el mundo.
7) Por ello, para uno que se esfuerza en la Torá, es como si se esforzara en el Nombre Sagrado. Y toda la Torá es un nombre sublime y sagrado. Y como es un nombre sagrado, empieza con Bet, la totalidad del nombre sagrado, las tres líneas en "viajó", "vino", "lanzó" que son las tres líneas de ZA, que son ligas que afectan la fe, Maljut.
8) Todos los que se esfuerzan en la Torá se adhieren al Creador y son coronados con los adornos de la Torá. Son amados arriba y abajo y el Creador les ofrece Su mano derecha, la misericordia. Más aún con quienes se esfuerzan en la Torá de noche, también, pues han afirmado que participan con la Divinidad y se unen. Y cuando llega la mañana, el Creador los adorna con un solo hilo de gracia, para que estén entre los más elevados y entre los más bajos.
9) Y todas estas estrellas de la mañana entonan cánticos cuando la congregación de Israel, Maljut, y todos los que se esfuerzan en la Torá, vienen a presentarse ante el Rey, como está escrito, "Cuando todas las estrellas de la mañana entonan cánticos y todos los hijos de Dios se regocijan de alegría". ¿Qué es, "se regocijan de alegría"? Está escrito, "La tierra esta quebrantada, agotada", es decir, despedazada. Es porque estos juicios, denominados "los hijos de Dios", están quebrantados. Todos se quebrantan antes de la mañana, cuando la mañana despunta en el mundo, que es la iluminación de Jesed de ZA, como está escrito, "Y Abraham se levantaba muy temprano de mañana". Abraham es Jesed, pues "y todos los hijos de Dios se regocijaban de alegría".
Zion y Jerusalén
11) "El Señor te bendiga desde Zion, y veas el bien de Jerusalén". Desde Zion, que es Yesod (también fundación) de Maljut, salen las bendiciones para todos, como está escrito, "Pues allí el Señor ordenó a la bendición: vida por siempre". Ya que Zion, el Yesod de Maljut estaba lleno de bendiciones, Jerusalén, Maljut está bendita y hay Rajamim (misericordias) en ella. Y cuando Jerusalén es bendecida, toda la nación es bendecida.
12) "...y todos los días de tu vida", para que no aparezca un arco en tus días, como ocurrió con tu padre, pues un arco indica juicios. Se dice sobre esto, "...y veas el bien de Jerusalén todos los días de tu vida", que en todos tus días veas el bien de Maljut y no habrá juicios en ella. "Y veas a los hijos de tus hijos", que ellos teman la transgresión y sean piadosos y santos. Entonces "Que la paz sea con Israel", sobre el Rosh (cabeza) de ZA en tanto haya justos en el mundo.
13) "Los hijos de mis hijos son la corona de los ancianos; y la gloria de los hijos son sus padres". Los niños son HGT de ZA; los hijos de los hijos son NHY, como está escrito, "A todos tus hijos se les enseñará sobre el Creador", con respecto a NHY. Y está escrito, "Los preciosos hijos de Zion", que son NHY de ZA que conectan con Zion, Yesod de Maljut, como está escrito, "y la gloria de los hijos son sus padres". Los hijos son HGT, que se coronan en los patriarcas, Jojmá y Bina. Los hijos, HGT, no están coronados y no son rociados por el río Bina, excepto cuando los padres, HB son coronados y bendecidos por Keter, como está escrito, "y la gloria de los hijos son sus padres."
Varios emisarios tiene el Creador
14) En cierta ocasión, él (un hombre) estaba orando. Mientras oraba, una serpiente se enrolló entre las piernas de su asno. El asno se asustó y rebuznó dos veces. Cuando hubo concluido su plegaria dijo, "Esto debe dolerle a mi bestia. Fue castigado porque hoy salí temprano y mis labios pronunciaban la Torá, y el asno me llevó por un sitio de impureza y ahora se le acongoja". Se levantó y observó a la serpiente enrollada en la pierna del asno y dijo, "Serpiente, serpiente, anda y amarra tus nudos en las laderas de tu morada". Al mismo tiempo, quitó a la serpiente de la pierna del asno y cayó pieza tras pieza.
15) El Creador es meticuloso con los justos y los preserva, pues Él desea añadir santidad a su santidad. Y este asno fue acongojado porque impedía mi santidad. La serpiente era un emisario. El Creador tiene varios emisarios, y Él desempeña Su misión incluso con animales del campo, como está escrito, "Y Yo enviaré a la bestia del campo entre ustedes, que les robará a sus hijos", y con idólatras, como está escrito, "El señor traerá una nación en contra tuya desde lejos, desde el confín de la tierra".
16) El Creador envía Su mensaje a través de Israel, también, como a un malvado a través de un justo. Pero el malvado en la mano de otro malvado de Israel no realiza su misión, excepto en un tiempo en que no tiene el propósito, como está escrito, "Y si un hombre no esperaba, pero Dios provocó que llegara a su mano". Está precisamente escrito, "no esperaba", pues no tenía la intención de matarlo, pero Dios provocó que llegara a su mano para castigarlos a ambos, al asesino y a la víctima.
17) ¿Cómo es que el Creador desempeña Su misión a través de aquellos y a través de idólatras?
18) "Cuando Él está quieto, ¿quién juzgará?" "Cuando Él está quieto", cuando el Creador le da al hombre paz y quietud, ¿quién tendría el permiso de dañarlo y acusarlo? "Y cuando Él oculta Su Rostro, ¿quién puede contemplarlo?" "Cuando Él esconde Sus ojos para cuidarlo, ¿quién lo cuidará y lo preservará y lo guardará?" Entonces llegan los que hacen daño y lo dañan y el modo del Creador se aplica a una nación y a un hombre por igual, ya sea a todo el mundo, a una nación o a una persona.
19) Cuando las obras de la gente son buenas abajo, la mano del Creador despierta sobre ellos desde arriba. Entonces varios amorosos, diversos guardianes del mundo y diversos guardianes del hombre despiertan de la derecha y de la izquierda del lado de Jesed y del lado de Gevura, para cuidarlo. Y entonces la izquierda se rinde y no puede dominar.
Y cuando las obras de la gente no son buenas abajo, el lado izquierdo se despierta sobre ellos, es decir, los juicios. Y todos aquellos que vienen de la izquierda despiertan y se convierten en emisarios para dañar a la gente, ya que todos aquellos que infringieron las palabras de la Torá, están escritos ante ellos, y son evidentes a aquellos que despiertan del lado izquierdo.
Por lo tanto, los animales e idólatras todos vienen del lado izquierdo, todos ellos son denominados emisarios, para quienes están escritos ante ellos, y ellos se despiertan hacia ellos. Y aunque las obras de Israel no sean buenas, todas vienen de la derecha. Y puesto que la derecha se rinde a través de las obras malas de aquellos que están escritos ante ellos, la izquierda, y todos aquellos que vienen de la izquierda los dominan. Por esta razón, la misión está en las manos de los animales y los idólatras y todos los que son similares a ellos, que son del lado izquierdo. No está en la mano de Israel, pues aunque sea malvado, viene del lado derecho y este lado se rinde por sus acciones.
21) Y un malvado de Israel que cae en las manos de Israel es sólo cuando el malvado no tenía el propósito de matarlo. En ese momento, no es por un emisario, sino porque ambos son castigados y sufren castigo para purificarlos. Están en la derecha y no se adhirieron a la izquierda y nunca se mezclaron con ella, puesto que ambos son israelitas. Por eso, él no puede ser un emisario de la izquierda y castigar a alguien. Y por esta razón, cuando israelitas malvados tienen el propósito de matar, son separados del mundo.
22) Sabemos esto de la señora en Gibeah. Aunque el pueblo de Gibeah era malvado, el Creador no deseaba que despertaran y castigaran a otros malvados de entre los hijos de Israel. Por eso es que ellos murieron todas las veces que murieron, en las primeras guerras, hasta que todos los malvados que fueron despertados para castigarlos murieron y se perdieron y sólo los más justos permanecieron, pues lo hicieron en el camino de la verdad.
Y aunque eran justos, cuando los mundos son como uno, esto es, cuando el mundo inferior se comporta como si fuera el mundo superior, se les da sólo a aquellos que vienen de la izquierda, los animales y los idólatras. Esto es así porque cuando el fondo del mundo se comporta como el superior, las ramas de la derecha no pueden ser emisarios de las acciones de la izquierda, matar y castigar, puesto que estos asuntos nunca se reemplazan arriba. Y en tiempo de guerras con la señora en Gibeah, los mundos no se correspondían, uno similar a otro. Y así los justos podían castigar y matar, aunque tal cosa no sucede arriba.
23) Por ello, a los otros malvados, los malvados de Israel no son los emisarios del rey, puesto que no vienen de la izquierda. Esto es parecido a la gente que pecó contra su rey. El guardia se levantó contra ellos para tomarlos y castigarlos. Un sabio de entre la gente de la ciudad se levantó y se mezcló con los ayudantes del guardia. El guardia lo miró y le dijo, "¿Quién te puso aquí entre nosotros? ¿No eres tu uno de los que pecó en contra del rey? Por ello, tu serás castigado primero". Lo tomaron y lo mataron.
24) Así es Israel: ellos vienen del lado derecho, no están adheridos a la izquierda y nunca se mezclan con ella. Y cuando las transgresiones de los malvados provocan que la derecha se rinda y despierte la izquierda, incluyendo a todos aquellos que vienen de allí para castigarlos, si uno de Israel, de la derecha, se levanta y se mezcla con ellos, lo conocen y le dicen. "¿No eres tu uno de esos que viene de la derecha, que se rinde por las transgresiones de los malvados? ¿No eres tu uno de esos que pecó contra el rey? ¿Quién te puso entre nosotros?" Y así es castigado en primer lugar. El Rey Salomón clamó en contra de ellos y dijo, "En dónde un hombre ha ejercido dominio sobre otro para su daño". Efectivamente es para su daño, puesto que no es el emisario del rey y no viene de la línea izquierda.
25) Derecha e izquierda, misericordia y juicio. Israel están en la derecha y las naciones idólatras están a la izquierda. Israel, aunque sean malvados y se rindan, está en la derecha, no se adhieren a la izquierda y nunca se mezclan con ella. Por eso está escrito, "Salva con Tu mano derecha y contéstame", pues cuando asciende la derecha, Israel, que se adhiere a ella, se eleva y se corona en ella. Entonces el lado izquierdo y todo lo que viene con éste, se rinde, como está escrito, "Tu mano derecha, Oh, Señor, destroza al enemigo".
En el octavo día
26) "Y sucedió que en el octavo día", "pues Él te ordenará siete días".
27) Bienaventurados son los sacerdotes que son coronados con las coronas del Sagrado Rey, ZA, cuyas coronas son las luces de Bina. Están ungidos con el aceite sagrado para la unción, mediante el cual el aceite superior despierta, que es la abundante Jojmá en Bina, que riega todas las siete Sefirot HGT NHYM que están ungidas por el aceite sagrado en Bina. Y todas estas siete velas, que son siete Sefirot, son encendidas por ella, y el aceite sagrado, Bina, es la suma de todas las siete. Por ello está dicho de ellas, "Él te ordenará siete días".Siete días son las siete Sefirot incluidas en Bina. Ellas llenarán tus manos con el aceite de la unción al impartir en los siete Sefirot de ZA y cada siete Sefirot de ZA están incluidos en Bina.
28) Son solamente seis días, HGT NHY, incluidos en Bina y Bina los incluye a todos. Por eso ella es considerada como un día separado. Por eso también está escrito, "Él te ordenará siete días", que es HGT NHY de ZA con Bina, pues HGT NHY de ZA depende de Bina, y por eso, ella está contada con ellos, Y por eso Maljut, Bat Sheva (hebreo, que tiene siete) se llama "la congregación de Israel", puesto que ella está hecha de otros seis Sefirot.
Pero entonces, ella debería haber sido denominada Bat Shesh (hebreo, que tiene seis). Pero, junto con su Sefira, ella es siete. Aquí también, puesto que Bina consiste de otros seis, ella es considerada como un día separado, también, para ser contada junto con ellos, y ellos son siete días.
29) Puesto que son siete – Bina con los seis días incluidos en ella – él complementó a los sacerdotes, los coronó, y los ungió con todo cuando ellos llegaron a la congregación de Israel, Maljut, que es el octavo día, después de Bina, HGT, NHY. A Aaron se le ordenó sacrificar un ternero, el crío de la vaca – que alude a Maljut – para expiar el pecado del otro ternero, que Aaron había cometido y había pecado, a la vaca, a Maljut, que es el octavo de los siete días y a ella se le denomina, "...que son pacíficos y fieles en Israel". Entonces el sacerdote está completo en todo, los ocho adornos de gloria, completo con todos los Sefirot, completo arriba y completo abajo.
30) Todo debe ser mostrado en la acción abajo. Por eso es que hubo una obra con Aaron abajo, cuando él no abandonó el tabernáculo por siete días e hizo ofrendas de sacrificio en el octavo día, para despertar arriba para que todo estuviera de la misma forma. Entonces todos los mundos son benditos y las bendiciones están presentes debido al sacerdote. Y así el sacerdote está completo como corresponde.
31) "...un toro-ternero para un sacrificio por pecado" debido a ese pecado que inicialmente había cometido, que es el ternero. "...y un carnero para un sacrificio en holocausto" debido al carnero que Abraham había sacrificado en lugar de Isaac, la mitigación de Isaac, la ofrenda sin mácula. Y este carnero era apto para el sacrificio y para complementar y mitigar a la izquierda y para complementar la Maljut del lado de Isaac. Puesto que Maljut está construida del lado izquierdo, Isaac debe ser complementado desde allí.
Y este carnero fue sacrificado como una ofrenda debido al carnero de Isaac, ya que la ofrenda sube a Bina para coronar a Maljut en integridad. Un ternero es para ella, para corregir la falta en Maljut de la obra con el ternero. Y el carnero es para complementarla con la perfección de Isaac puesto que Isaac es la izquierda, un buey, y el carnero es la mitigación y el cumplimiento
.32) Israel que pecó junto con el sacerdote en el pecado del ternero, sacrifica, como está escrito, "Y un buey y un carnero para ofrendas de paz, para sacrificar ante el Señor". Un buey es para corregir la falla, por haber pecado con el ternero, y un carnero es para complementar a Maljut en la perfección de Isaac.
33) ¿Por qué dice con respecto al sacerdote, "...un toro-ternero para un sacrificio por pecado", y no dice sobre Israel, "un buey para un sacrificio por pecado"? Israel fue castigado primero y de varias formas a través de los hijos de Levi. Por ello el Creador no deseaba mencionar su pecado como en el principio. Por eso es que no dice aquí, "un sacrificio por pecado", sino "un sacrificio de paz", para demostrar paz, que el Creador está en paz con Israel a este respecto.
34) Pero Aaron no fue castigado por el pecado del ternero, debido a la plegaria de Moisés. Y hasta ahora, el pecado estaba en el aire, que es por lo que está escrito, "...un toro-buey para un sacrificio por pecado", para expiar por su pecado y purificarlo para que fuera totalmente íntegro.
35) En ese día, lo superior y lo inferior fueron completados y él fue completado en todo, alegría arriba y abajo. Y si la obstrucción a los hijos de Aaron no se hubiera encontrado en ese día, puesto que Israel subió desde el mar, no hubiera habido alegría en lo superior y en lo inferior en ese día. En ese día, el pecado del ternero fue quitado de este mundo y los sacerdotes e Israel fueron purificados de éste. En ese día todos los acusadores también fueron quitados y andaban caminando y deambulando por Israel, pero no fueron encontrados en ese momento.
36) Hasta que llegó el momento cuando Nadab y Abihu subieron y se mezclaron a la alegría de todos, una ira se había hecho en el mundo, como está escrito, "Y la gloria del Señor apareció en el pueblo". Prestamente, "Y Nadab y Abihu, los hijos de Aaron, tomaron cada uno su incensario.
37) En ese día hubo alegría en la congregación de Israel, Maljut, conectando los vínculos de la fe con todos los vínculos santos en todas los Sefirot de ZA. Eso es así porque un incienso conecta todo como uno, por lo que se le denomina "incienso". Nadab y Abihu llegaron y ataron todo esto a Sitra Ajra, y dejaron a Maljut afuera, porque ellos no la conectaron con los Sefirot de ZA. Ellos ataron otra cosa en lugar de Maljut que es por lo que después él advierte a los sacerdotes, como está escrito, "Con esto Aaron viene al lugar sagrado", cuando él ata este Maljut llamado "esto".
38a) De diversas formas la alegría de la congregación de Israel se mezcló:
• Que ellos no se casaron con una mujer y no calificaron para el sacrificio;
• El momento no era propicio para quemar incienso, puesto que no fue durante la elevación de las velas y hacer que las velas estuvieran bien;
• Antes de que ellos dieran el incienso, el juicio había sido hecho, como está escrito. "Y ofreció un fuego extraño ante el Señor", cuando Sitra Ajra estaba conectado en ese vínculo y ellos sumergieron a la congregación de Israel, Maljut, desde afuera.
38b) No fue colocado afuera, sino que la congregación de Israel, no fue atada a ZA por ellos, puesto que siempre que hay un hombre y una mujer, la congregación de Israel no está entre ellos en nada. Por eso es que él advirtió a los sacerdotes como está escrito. "Con esto Aaron vino al lugar sagrado", hasta que se case con una mujer para compartir en la conexión de la congregación de Israel. Y es así porque aquel que no se case con una mujer abandona la congregación de Israel afuera y ella no se une con él. Por eso para ellos fue una mezcla en ese día.
39) "Como un lirio entre espinas, así es mi esposa entre las hijas". El lirio entre las espinas es la asamblea de Israel. El Creador alaba a la asamblea de Israel y el amor del Creador es adherirse con ella. Por eso, quien se casa con una mujer debe alabar al Creador y alabar a la congregación de Israel, puesto que en cada Mitzva (precepto/buena obra), uno debe mostrar amor en esa acción, como un hombre que se adhiere a su compañera y su amor es como corresponde. Así es porque cuando él sale a pararse frente al Rey Sagrado, él evoca otro Zivug, uno más elevado, puesto que el amor del Creador es adherirse a la congregación de Israel y quien lo evoca, el Creador lo bendice y la congregación de Israel lo bendice.
40) La alabanza con la que el Creador ensalza a la congregación de Israel, Maljut, es como un lirio entre las espinas, pues ella es más elevada y mejor que todos. Así es la congregación de Israel entre el resto de los campamentos, puesto que ella se eleva por encima y los corona a todos. Y este es el lirio entre las espinas, y cidra entre las espinas, puesto que "lirio" y "cidra" son los nombres de Maljut, quien se encuentra entre las espinas, para representar la alabanza de la congregación de Israel que está por encima de todo.
El Kelim de Ajoraim de Maljut (vasijas posteriores) cayó en el mundo de Briá, en donde existe un asidero a los externos. En ese momento, ella se encuentra entre las espinas. En Gadlut (adultez) cuando ella está en Zivug con ZA, ella eleva su Kelim de Ajoraim desde el mundo de Briá y desde los externos, y ellos se convierten en Kelim para la Luz de Jojmá, puesto que la Luz de Jojmá se recibe solamente en esos Kelim de Ajoraim. En consecuencia ellos se elevan por encima de los otros y por eso es que Él la alaba, "Cómo un lirio entre las espinas". Pero ella es también como cidra entre las espinas porque ella toma toda la alabanza desde allí.
41) La congregación de Israel es bendecida por el sacerdote, e Israel es bendecida por el sacerdote, y el sacerdote es bendecido por el sumo sacerdote Jesed de ZA como está escrito, "Ellos colocarán Mi Nombre sobre los hijos de Israel y Yo los bendeciré".
42) "Recuerda, Oh, Señor, Tu compasión y Tu misericordia pues ellos son del mundo". "Recuerda... Tu compasión", es Jacob y "Tu misericordia" es Abraham". "...ellos son del mundo", significa que el Creador los tomó a ellos del mundo y los elevó y los hizo un carruaje sagrado para proteger al mundo. Y como ellos son del mundo, Él los recuerda para proteger al mundo y para tener misericordia de ellos. De igual forma, el Creador toma justos del mundo y los eleva para proteger al mundo.
43) No se menciona a Isaac aquí porque él permaneció para vengar aquellos que acongojan a sus hijos, como está escrito, "Agita Tu poder". También está escrito, "El Señor irá por delante cual hombre poderoso, Él agitará su celo como un hombre de guerra". Este es Isaac, la cualidad de Gevura, cuyo mérito se reserva para un día de venganza.
"Recuerda, Oh, Señor, Tu compasión y Tu misericordia", son Jacob y Abraham, a quienes necesitamos para protegernos. Pero Isaac está allí únicamente para librar guerras, que es lo opuesto de misericordia y compasión. Por esto, ellos no lo necesitan junto a ellos, para que no evoque el juicio.
44) Cuando Él creó el mundo, Él tomó a Isaac y creo al mundo, pues Él creó el mundo con el atributo del juicio. Él observó que el juicio solo no lo sostenía y tomó a Abraham, Jesed para sostener el mundo con él. Está escrito, "Existen las generaciones del cielo y la tierra BeHibaram (cuando fueron creadas)". No se lee BeHibaram sino BeAvraham (con Abraham).
Cuando Él vio que se requería de más sostenimiento, Él tomó a Jacob, el atributo de la misericordia y la asoció con Isaac, el juicio y sustentó al mundo como está escrito, "en el día en que el Señor Dios hizo la tierra y el cielo". HaVaYaH (el Señor) es el atributo de misericordia y Elokim (Dios) es el atributo del juicio. Por ello, con Abraham y Jacob el mundo se sostuvo y por eso está escrito, "Pues ellos son del mundo".
45) Una vez que Aaron fue completado en esos siete días, que son HGT NHY y fue coronado en ellos, el octavo día, Maljut, debe ser completado por los siete llenados a través del sacerdote. Por ello, el trabajo en el octavo, es ser llenado por el séptimo que son HGT y NHY y para que se corrija el sacerdote por la transgresión del ternero por el que pecó en el principio.
46) "Y le dijo a Aaron: 'Toma un toro-ternero'", para expiar por el ternero por el que había pecado como está escrito, "...y lo hizo un ternero fundido". Un toro-ternero y no un toro-vaca, puesto que él se corregiría con la vaca, Maljut, a quien impurificó con la obra con el ternero; por ello, él no es apto para la ofrenda de ella para ella. Por eso no dijo, "toro-vaca". La ofrenda que él envía al rey debe ser de otra casa y no de la casa del rey. Por eso, no es apto para sacrificar de su propia casa a los suyos, puesto que él pecó con un ternero y él sacrifica con un ternero, y debería haber sacrificado con otra especie; por eso un toro-ternero y no un toro-vaca.
Ganado alude a un buey, Gevura de ZA y una vaca alude a Maljut. Y Maljut tiene tres caras: la cara de un león, la cara de un buey y la cara de un águila. Un toro-ternero alude al buey que está en Maljut. Puesto que él impurificó a Maljut, la corrección debería ser de otro lugar, puesto que un toro-ternero alude a la cara de un buey en ZA, de donde la corrección de extiende a Maljut. Por ello, no es de él para él, sino de otro lugar, no igual a un toro-vaca, que aludiría al buey en Maljut.
47) Para expiar por ese pecado que había cometido. "...y un carnero para una ofrenda en holocausto, sin mácula". Un ternero no es un sacrificio para una ofrenda, sino un sacrificio para un pecado. ¿Por ello, "sin mácula", en plural (en hebreo) se relaciona únicamente al carnero?
48) Pero el carnero de Isaac debe sacrificarse a la vaca, como se menciona dos veces en el texto. Está escrito, "Y Abraham levantó los ojos y miró y he aquí detrás de él un carnero", "Y Abraham fue y tomó el carnero", que son dos. Y está escrito sobre ellos, "y lo ofreció como un sacrificio en holocausto". Por eso se dice, "sin mácula", en plural, dos carneros. Por eso también es que Gevurot se dividen en varios otros.
La atadura de Isaac es disminución de GAR de la línea izquierda para que se una con la línea derecha llamada "Abraham".
Suceden dos acciones en Masaj de Hirik en la línea media cuando viene a unirse la izquierda y la derecha: 1) Expone el Masaj del atributo del juicio de la primera restricción, cuando la línea izquierda quedó totalmente vaciada de sus luces. 2) Oculta el atributo del juicio y eleva Maljut a Bina, en donde es mitigado por el atributo de misericordia, pues primero extiende el Katnut (infancia) de Bina a través de este Masaj.
A través de la iluminación superior, ésta baja el Maljut de Bina y el Gadlut (adultez) de Bina aparece. Entonces obtiene de la línea izquierda en VAK de GAR una vez más y se une con la derecha, que es GAR de Panim (cara).
Por eso es que inicialmente se dice de la línea media, ZA, a Abraham, Jesed y derecha, para sacrificar a su hijo Isaac, por la fuerza de la primera acción del Masaj de Hirik en la línea media, la revelación del atributo del juicio que quita todas las luces de la línea izquierda, que es considerado "matanza".
Después se le dijo, "No alargues tu mano contra el niño". Este es el ocultamiento del atributo del juicio.
Después se dice, "Y Abraham... miró y vio un carnero trabado en un zarzal por los cuernos", esto es, vio cómo Maljut subió y estaba trabada en Bina. Esta es la segunda acción del Masaj de Hirik. A través de este mirar, el Katnut se extiende de Bina.
Después, a través de una mayor luminosidad, Maljut desciende de Bina y el Gadlut de Bina aparece, como está escrito, "...y tomó el carnero y lo sacrificó en holocausto en lugar de su hijo", desde entonces Isaac, su hijo fue corregido por medio de Gadlut de Bina.
Así, las dos veces que el texto escribe "carnero" se trata de dos mitigaciones: una por Katnut y una por Gadlut. Por eso se dice, "... un carnero sacrificado en holocausto, sin mácula", dos veces carnero, puesto que al sacrificar al carnero en una ofrenda, uno debe aspirar hacia los dos discernimientos de ofrendas del carnero, mencionado en la atadura de Isaac. Está dicho sobre ellos, "sin mácula", en plural (en hebreo), puesto que hay dos clases de Gevurot: 1) de Katnut, que es la línea izquierda, Gevura, VAK sin un Rosh, y; 2) de Gadlut, cuando la línea izquierda tiene VAK de Jojmá. Y estas dos Gevurot se dividen en varios discernimientos.
49) "Entonces a los hijos de Israel les hablarás diciendo, "Toma un macho cabrío para una ofrenda por pecado'" ¿No debería haber dicho "un ternero para una ofrenda por pecado, como con el sacerdote? Pero Israel ya había recibido su castigo. Por eso es que no dice sobre ellos, "un ternero para una ofrenda por pecado", sino un ternero para una ofrenda, puesto que todos quienes pecaron con el ternero en palabra, en obra, y en servicio, ya han recibido su castigo. E incluso aquellos que realmente no sirvieron pero querían servirlo, también fueron castigados como está escrito, "...y obligaron a los hijos de Israel a beberlo". Eso originó el castigo para aquellos que deseaban servirlo.
Pero todos aquellos que no deseaban servirlo, pero sólo mostraron la sombra de un deseo de no participar, fueron purificados aquí con el sacrificio de la ofrenda del ternero. Por eso es que está sacrificado como una ofrenda y no como una ofrenda por pecado, pues una ofrenda se sacrifica debido a la contemplación del corazón.
50) "Toma un macho cabrío para una ofrenda por pecado", puesto que ellos solamente pecaron con los pensamientos de su corazón, para lo cual una ofrenda es suficiente, puesto que ellos primero sacrificaron a los machos cabríos que dominan en las altas montañas. Esto es el significado de ofrenda por pecado, puesto que ellos necesitaban una ofrenda por pecado para quedar purificados del pecado. Lo que es más, necesitaban una ofrenda por pecado para la renovación de la luna, pues era el principio de Nissan (octavo mes en el calendario judío) y una ofrenda por pecado es sacrificada en el principio del mes.
51) "Y un buey y un carnero para ofrendas de paz". Un buey y no un toro porque un buey completo alude a la cara de un buey, Gevura de ZA, y toro y vaca aluden a macho y hembra en la izquierda de Maljut, que está incompleta. Por ello, el buey viene a mostrar la paz en Maljut, desde donde Gevura de ZA, que es un buey, Gevura de Maljut es mitigado. Estos son el buey y la vaca, como está escrito, "ofrendas de paz".
El buey y el carnero vienen del lado izquierdo de ZA. Un buey es de la izquierda, como está escrito, "la cara de un buey en el lado izquierdo", y el carnero lo es también, porque es el carnero de Isaac, que es de la izquierda. "Ofrendas de paz", para complementarlos a la congregación de Israel, que es Maljut. Por eso, "Y un buey y un carnero para ofrendas de paz".
52) Todo es porque la congregación de Israel, Maljut, está coronada y bendecida con los llenados por el sacerdote. Y el octavo día, la alegría de la congregación de Israel en el Creador, es la alegría de lo superior y lo inferior. Y a medida que el sacerdote se completa abajo, el sacerdote -que es Jesed de ZA- es al parecer completado arriba, también, excepto por Nadab y Abihu, que provocaron obstrucción entre la señora y el rey, pues, "Y salió fuego de delante del Señor y los devoró a ellos".
53) "Y Moisés dijo... a Eleazar y a Ithamar... 'No permitan que el cabello de sus cabezas se suelte... pues ustedes han sido ungidos con aceite del Señor'" Por la acción abajo, se despiertan las acciones arriba. Y la acción abajo debe ser vista como el acto de arriba.
54) Toda la alegría arriba depende del aceite santo, Jojmá (sabiduría), de donde provienen la alegría y las bendiciones a las velas. Y el sumo sacerdote, Jesed, está coronado en la abundancia de aceite que se extiende desde Jojmá. Por esta razón, el sacerdote, en quien se vierte el aceite de la unción, como arriba, debe mostrar alegría y un rostro resplandeciente y no debe mirarse deficiencia alguna en su cabeza y en sus vestiduras, sino que debe ser totalmente perfecto, como arriba, y no debe vérsele alguna mácula, para que él no impurifique otro lado, arriba.
55) Si Eleazar e Ithamar hubieran sido vistos como impurificados en ese tiempo, ya fuera en sus vestiduras o sus cabezas, ellos no habrían sido salvados en el tiempo en que Nadab y Abihu murieron, pues el tiempo era el tiempo de juzgar. Por eso es que hemos aprendido que cuando hay una plaga en el mundo, uno no debe despertarse a nada en el mundo, para no hacer una impresión, y despertar a los litigantes sobre él, excepto si él se despierta para alguna cosa buena y puede repeler el tiempo del juicio.
Esto se debe a que cuando hay un juicio en el mundo, quien lo encuentra, se le toma y se le separa del mundo. Por esta razón, "y tu no morirás". Está escrito, "y tus hermanos, toda la casa de Israel, estará de duelo por la quemazón", puesto que ellos no vienen del lado de los sacerdotes y no hay temor que pueda dañárseles. Por ello, se les permite despertar y estar de duelo por el fuego, pero no así los sacerdotes, que son dominados por los juicios en ese tiempo.
Y Aaron tomó a Elisheba
56) "Y Aaron tomó a Elisheba". Y Aaron tomó, tal como arriba. Bat Sheba, Maljut, era apta para David desde el día en que fue creado el mundo. Elisheba, Maljut, era apta para Aaron desde el día en que fue creado el mundo.
57) Puesto que ambas eran Maljut, ¿cuál es la diferencia entre Bat Sheba y Elisheba? Es todo uno; ambas son Maljut, pero para juicio y para misericordia. Cuando ella se conecta con David, ella está en juicio, librando guerras y derramando sangre. En Aaron, ella es para la paz, para la alegría, para la iluminación del rostro, para ser bendecido por él. Es por eso que allá a ella se le llama, "Bat Sheba", y aquí "Elisheba" pues se unió con Jesed. Es porque ella es las letras Eli Sheva, y El es Jesed. Bat Sheba es para el juicio, para heredar a Maljut y para ser más fuerte.
58) Esta voz del Shofar (el cuerno de carnero) es hermosa. Este es Jacob, quien fue contemplado (Jojmá) junto con los patriarcas (el HGT general), y ellos surgieron del Shofar juntos, de Bina, Ima superior. Es debido a que cuando se hace sonar el Shofar y produce agua, viento y fuego juntos, de lo que se hace la voz, Ima superior, llamada Shofar, educe a los patriarcas, HGT, con una voz, la línea media, Tifferet. Y desde el pensamiento, ellos se elevan juntos en una sola voz y esa voz se llama "la voz del Shofar". Y este es Jacob, la línea media, que incluye a los patriarcas, HGT juntos, puesto que la línea media contiene las tres líneas en ella y se llama "voz".
59) Hay dos voces, de la cerradura y la llave. La voz de la cerradura surge de la voz de la llave. Pero una voz es llamada "la voz del Shofar", la voz de la llave, la mitigación de Maljut en Bina, llamada "un Shofar". De aquí, el resto de las voces salen del Shofar en el Zivug del pensamiento, Jojmá con Bina. Y hay siete voces HGT NHYM de ZA que surgen a través del Zivug del pensamiento en el Shofar, Jojmá y Bina. Y este Shofar, que es Bina, riega y sacia primero a los patriarcas, HGT, y después a los hijos, NHYM.
60) Y Aaron tomó a Elisheba", Maljut, para perfumarla y deleitarla y reconectarla con el Rey Santo, ZA, en un Zivug completo, a través de lo cual las bendiciones estarán en todos los mundos a través de Aaron. Es por eso que el sumo sacerdote debe tener una faz iluminada, con alegría, como arriba, pues es a través de él que se encuentra la alegría y las bendiciones. En consecuencia, el juicio y la ira y la tristeza salen de él, para no mancillar el lugar que se ata a él, Maljut. Y por esta razón, sus hermanos, toda la casa de Israel, estará de duelo por el fuego y no un sacerdote. Está escrito sobre ellos, "Bendice, Señor, esta sustancia y acepta el trabajo de sus manos".
No Beber Vino o Bebida Fuerte
61) Nadab y Abihu estaban borrachos por el vino, y "el vino hace el corazón del hombre alegre" Si el sacerdote necesita regocijo y tener una faz excepcionalmente brillante, ¿por qué está prohibido para él tomar vino? Después de todo, aquí es donde está la alegría, y la luminosidad del rostro está en él.
62) El principio del vino es la alegría, y su final es la tristeza. Y el sacerdote debe estar alegre para siempre. Más aun, el vino viene del lado de los levitas, el lado izquierdo, ya que la Torá y el vino de la Torá son del lado de Gevura, mientras que el lado de los sacerdotes es agua clara y brillante, la cual es Jesed.
63) La izquierda está incluida en la derecha, y la derecha con la izquierda. Por tanto, el vino, el cual es del lado izquierdo, comienza con la alegría; ya que consiste de agua, la cual es del lado derecho, y después regresa a su lugar, al lado izquierdo, y él está triste, enojado y sentencioso, como es el camino de la izquierda.
64) El vino, el aceite y el agua vienen de un lugar. Los sacerdotes toman el agua y el aceite de la derecha y los heredan. El aceite, Jojma, más que nada, es alegría en el principio y al final, a diferencia del vino; el cual termina en tristeza como está escrito: "como el aceite precioso sobre la cabeza deslizándose por la barba; incluso la barba de Aaron". Y el vino, el cual está a la izquierda, es lo que heredaron los levitas, para levantar la voz y cantar, y no guardar silencio; ya que el vino nunca está en silencio y el aceite siempre está en un susurro.
65) ¿Cuál es la diferencia entre el aceite y el vino? El aceite está en secreto y siempre en un susurro. Él viene del pensamiento, Jojmá, como un pensamiento no revelado. Por tanto, el aceite es de la derecha.
El vino es para levantar la voz, nunca está en silencio. Esto es el por qué el borracho no puede mantenerse en silencio. Viene del lado de Ima, del lado izquierdo de Bina, y es heredado por los levitas, los cuales son la izquierda, y están listos para cantar y levantar la voz. Ellos están en juicio. Por tanto, está escrito: "y conforme a su palabra, serán toda controversia y todo golpe". Y aunque esto está dicho sobre los sacerdotes, está escrito ahí: "los sacerdotes, los hijos de Levy", lo cual indica que ellos son levitas. Así, "conforme a su palabra serán toda controversia y todo golpe".
66) Por esta razón, cuando un sacerdote comienza a trabajar en el Templo, él tiene prohibido beber vino; ya que sus acciones son secretas. Él viene en secreto y hace unificaciones y acopla a quien acopla, ZON, y extiende bendiciones a todos los mundos. Y todo esto es en secreto, pues todas sus obras están escondidas. Por esta razón, él tiene prohibido beber vino, el cual revela secretos; porque cuando el vino entra, un secreto sale, y en todas sus obras, él está a punto de levantar su voz.
El aceite se extiende de Jojma, la derecha, y AVI siempre están en Jasadim cubierto. Y el aceite está oculto y en secreto, pues él no aparece en la iluminación de Jojmá. Y desde ahí, se extienden los sacerdotes.
El vino es de la izquierda de Bina que regresó a ser Jojmá, iluminación de Jojma, la cual revela a Jasadim y los hace resonar. Por tanto, el vino revela un secreto. Éste eleva la voz; porque la voz es Jasadim y el vino revela a Jasadim; ya que el aspecto externo, es equivalente al levantar la voz de alguien. Por tanto, el sacerdote, de quien cada acción está en secreto y en ocultamiento ya que él se extiende desde Jojma y Jesed, es Jasadim completamente, en la derecha y cubierto. Esta es la razón por la que él tiene prohibido beber vino, pues él debe ser como su raíz arriba.
68) "¡Y tu boca es como el buen vino! Va directo a mi amado". "Y tu boca es como el buen vino" es el vino de la Torá. Este vino es bueno; porque el vino del Sitra Achra no es bueno, y el vino de la Torá es bueno para todos; bueno para este mundo y bueno para el mundo por venir. Este es un vino que es más aceptable al Creador que cualquier otro. Y por esto, uno, quien se sacia a él mismo con el vino de la Torá, podrá despertar al mundo por venir y podrá ser recompensado con la resurrección de los muertos cuando el Creador levante a los justos.
69) Si hubiera sido escrito: "Y tu boca es del buen vino", nosotros habríamos dicho que eso significa del vino de la Torá; pues está escrito: "como el buen vino" y no "del vino".
70) Uno, que se esfuerza en la Torá y se adhiere a ella, esa palabra de la Torá resuena desde él, y no lo susurra; sino que levanta su voz. Esto es así porque la voz debe ser levantada en la Torá, pues está escrito: "Ella llama en la cabecera de las calles ruidosas", para elevar la canción de la Torá y no en susurro. Esa persona es como el buen vino que no guarda silencio. El está destinado a elevar una voz cuando deje este mundo. "Va directo a mi amado", ya que él no se descarría ni a la derecha o a la izquierda, y no encontrará a nadie que lo detenga". "... hablando a través de los labios de aquellos que están dormidos" pues hasta en ese mundo, sus labios hablan palabras de la Torá.
71) Además, "Y tu boca es como el buen vino" está dicho a la congregación de Israel, Maljut, en el elogio de ella. ¿Quién la elogia a ella? Si es el Creador quien la elogia a ella ¿Qué es: "Va directo a mi amado"? Debería decir: "va directo a Mi"-
72) Pero ciertamente el Creador es quien elogia a la congregación de Israel, como ella lo alaba a Él, como está escrito: "La boca de Él está llena de dulzura". De forma similar, el Creador elogia a la congregación de Israel, "Y tu boca es como el buen vino". El buen vino es el vino guardado, iluminación de Jojma que está en Bina. "... va a mi amado" es Isaac, la línea izquierda de ZA, llamada: "un amigo entrañable". "...directo" como en "Tú has establecido equidad"; que es Jesed y Gevura, para incluir la izquierda, Gevura, a la derecha de Jesed, y esto es "directo..." Porque de la alegría del buen vino, la izquierda está incluida en la derecha y todo se regocija porque todos han sido despertados con alegría y bendiciones, y todos los mundos están felices y despiertos para impartir bendiciones abajo.
Y Dios creo los grandes monstruos marinos
76) "Y Dios creó los grandes monstruos marinos". Cualquier lugar de juicio es llamado Elokim (Dios). Y ese elevado lugar, Bina, el lugar de donde surgen los juicios, él lo llama Elokim. Y aunque Bina es misericordia, los juicios surgieron de ella y dependen de ella. Por es que ella es llamada Elokim.
77) Los grandes monstruos marinos son los patriarcas, HGT, que son primero bañados por Bina y después envía raíces para otorgar a todos. "...y toda criatura viviente que se mueve". Toda criatura viviente es Nefesh de Adam ha Rishon, que la tierra superior, Maljut, extrajo de la Jaya superior que es Bina.
Esta escrito, "Produzca la tierra criaturas vivientes", que es Nefesh de Adam ha Rishon, que jaló hacia él. "...que se mueve", es Jaya, Bina. "...bullen", significa otorgar en todas las montañas, que son HGT, arriba y abajo, a ZA y Maljut.
Y las palabras, "Y la tierra produjo..." es Maljut, Nefesh de Adam ha Rishon, de "las criaturas vivientes que se mueven", que es Bina. "...de las que bullen las aguas" son el Jasadim (misericordia) del río superior, Bina, que se extiende fuera del Eden, Jojmá, y riega el árbol, ZA, para que golpee sus raíces sobre todo, y contenga alimento para todos.
78) Otro significado: la criatura que se mueve es Maljut, el Rey David, de quien está escrito, "Yo no moriré sino que viviré". "... y todas las aves aladas por sus especies" son los santos ángeles que están allí para santificar el nombre de su Señor cada día. Está escrito sobre ellas, "seis alas, seis alas para el uno". Y algunos vuelan alrededor del mundo para hacer la voluntad de su Señor, como Sus heraldos, cada uno como corresponde.
79) Efectivamente, la "criatura viviente que se mueve" es la más elevada Jaya, Bina, puesto que el texto llama al otro –Maljut- "tierra", como está escrito, "y dejad que las aves se multipliquen en la tierra", en Maljut, y no en el agua, que son Jasadim de Bina. El río, Bina, se extiende y baña sin separación abajo a ese lugar llamado "tierra", Maljut. Y desde allí hacia abajo, está escrito, "y desde allí partió", que son los mundos de separación. Y las aves son los ángeles del mundo de separación. Las aves dependen de la tierra, Maljut, y son bañadas por ella, como está escrito, "dejad que las aves se multipliquen en la tierra".
Pasteles de pasas y manzanas
80) "Susténtame con pasteles de pasas, refréscame con manzanas". Aprendimos este versículo y es bueno. Pero la congregación de Israel dice en el exilio. "Susténtame". Significa que uno que ha caído necesita que se le apoye, como está escrito, "El Señor sustenta a todo aquel que cae". Por esta razón, la congregación de Israel, Maljut, que ha caído, como en, "Ella ha caído, ella no se levantará de nuevo", necesita ser sustentada. Por eso es que ella dijo, "Susténtame". Ella le dice eso a Israel, sus hijos, que están en el exilio con ella.
81) ¿Con qué se sustenta a la Maljut caída? Con pasteles de pasas – los patriarcas – que son primero llenados con vino bueno, guardado, la iluminación de Jojmá de la línea izquierda de Bina, que es recibida en HGT – los patriarcas. Y cuando ellos reciben el vino guardado, ellos son llamados "pasteles de pasas". Y cuando ellos están llenados, las bendiciones están dentro de Maljut, a través de un grado que es justo, Yesod, que recibe de los patriarcas y otorga a Maljut. Y éste une el Nombre Santo, Maljut, con ZA, para que ella reciba de esos pasteles de pasas, aunque no haya bendiciones en el mundo, pues ella está todavía en el exilio. Él, Yesod, apoya y sostiene a la congregación de Israel en el exilio, que es por lo que ella dice, "Susténtame con pasteles de pasas".
82) "...refréscame con manzanas". Las manzanas y los pasteles de pasas son ambos los patriarcas, que otorgan a Yesod, y Yesod, a Maljut. La diferencia entre ellos es que un pastel de pasas incorpora el vino, y las manzanas sacan el vino y aspiran al deseo. Por eso es que está escrito pasteles de pasas y manzanas. Los pasteles de pasas para ser saciado por el vino, y las manzanas para aspirar al deseo, para que el vino no haga daño.
Y todo esto es, "pues estoy enfermo de amor", en el exilio. Y quien se une al Nombre Santo debe unir el juicio con la misericordia, para incorporarlos como corresponde, para perfumar y corregir todo como corresponde. Y esto sustenta a la congregación de Israel en el exilio.
Los patriarcas, HGT de ZA, son llamados "manzanas", puesto que ZA es llamado "una manzana", como está escrito, "Como un árbol de manzanas entre los árboles del bosque". Pero, las manzanas son consideradas que son del lado de Jasadim, que son dominados por la derecha de HGT, como está escrito, "A su sombra tuve gran deleite y me senté".
Los pasteles de pasas son considerados que son del lado de la dominación de la izquierda, en cuyo tiempo uno recibe vino. Estos son Kelim (vasijas) para la recepción del vino y en ese tiempo ellos son llamados "pasteles de pasas". Cuando la iluminación de la izquierda se extrae sin Hitkalelut (mezcla) con la derecha, esto atrae juicios dañinos de la izquierda. Por eso es que las manzanas que son la iluminación de Jasadim, son necesarios, pues entonces los pasteles de pasas no hacen daño, como está escrito, "pasteles de pasas", que son juicios, "con manzanas", que son misericordia.
Vino Guardado
83) "¿Quién comió la grasa de sus sacrificios y bebió el vino de su ofrenda?" Bienaventurado es Israel porque ellos son santos, y el Creador desea santificarlos. La santa Israel, la vida entera del mundo que ellos heredaron, depende del mundo por venir, Bina; ya que ella es la vida de todo, arriba y abajo. Y este es el lugar del vino guardado: en su línea derecha. De ahí, de Bina, la vida y santidad se emiten a todos.
Y el vino de Israel abajo es santo, debido al vino del otro Israel, la de arriba; el cual es ZA, quien recibe el vino guardado de Bina. Una depende de la otra, pues el vino abajo, depende y corresponde al vino de arriba; ya que Israel, ZA, toma vida en el vino, iluminación de Jojma, llamada Jaya. Esto es el por qué es llamado "El Árbol de la Vida". Es un árbol de aquel lugar llamado vida, y del cual se emite la vida. Esta es la razón por la que nosotros bendecimos al Creador con el vino, pues el vino de Israel de abajo es como el vino de arriba.
84) Un idólatra es impuro, y uno, quien está cerca de ellos, se convierte en impuro. Cuando él se aproxima y toca el vino de Israel, el vino es profanado y está prohibido beberlo. Tanto más el vino que él mismo hace, también es impuro; ya que su vino es discernido como el Sitra Achra, el cual extiende el vino que intoxica, la extensión de la iluminación de Jojma de la izquierda, desde arriba hacia abajo; la cual es la impureza severa que alimenta los Klipot [cáscaras].
El vino guardado, sin embargo, es el vino del Israel superior, de ZA, el cual se extiende desde abajo hacia arriba. Por tanto, no digas que sólo el vino que Israel hace abajo es como aquel de arriba; pues todo lo que Israel hace abajo, es un ejemplo de arriba, especialmente el vino, el cual permanece en un lugar alto, como el vino guardado.
85) Por tal razón, Israel bebe el vino de Israel, el cual fue hecho de forma apropiada, en santidad. Esto es similar al Israel arriba, ZA, quien bebe y es enraizado y bendecido por aquel sublime, santo vino, el cual se extiende de Bina desde abajo hacia arriba. Y ellos no beben el vino que fue hecho en lo impuro y desde el lado de la impureza; ya que el espíritu de la impureza está en él, y el espíritu de aquel que bebe es profanado y contaminado. Él no es del lado de Israel y no tiene parte en el mundo por venir; ya que el mundo por venir, el cual es Bina, es el lugar del vino guardado que se extiende de abajo hacia arriba.
86) Por tanto, la santa Israel debe guardarlo más que nada, ya que él conecta al lugar del siguiente mundo. Y por esta razón, el Creador es bendecido con vino más que con otra cosa, ya que él regocija el lado izquierdo de ZA por la fuerza del vino guardado que se extiende hasta él de Bina. En su alegría, él es incluido a la derecha de ZA, y Jasadim de la derecha, es incluido con la iluminación de Jojmá en la izquierda.
Y cuando todo se convierte en derecha en ZA, cuando la derecha en él prevalece, el Santo Nombre, Malchut, disfruta, y las bendiciones están presentes en todos los mundos. El acto de beber vino abajo, despierta el acto de arriba, y la iluminación de Jojma, el vino guardado, se extiende desde Bina a la línea izquierda de ZA, como está escrito: "bebe, bebe abundantemente, Oh, amado". Este es el porqué nosotros convocamos el vino abajo, correspondiendo al vino de arriba.
87) Y porque el vino guardado está arriba, en Bina, abajo éste debe ser guardado de que lo toque el extranjero. Su guarda es santidad para Israel, y uno, quién lo estropea abajo, en el lado de impureza, será profanado en este mundo y no tendrá ninguna parte en el siguiente mundo, en Bina, que es el lugar de ese vino guardado.
Y ya que él no guardó el vino abajo, él no es guardado para el siguiente mundo. Él profanó el vino y él será profanado en aquel mundo, y no tendrá ninguna parte en aquel vino del siguiente mundo. Bienaventurado es Israel quien se santifica con la santidad superior y guarda lo que debería ser guardado, y santifica al rey con este cuidado sublime. Bienaventurados son ellos, en este mundo y en el siguiente.
Un hombre que toma sobornos
88) "El Rey da estabilidad a la tierra por justicia; pero un hombre quien da obsequios, la destruye". El rey es el Creador. "... por Justicia" es Jacob, quien es el sumo patriarca, la línea media, conteniendo a Jesed y a Gevura, es decir a Abraham e Isaac, ya que en la línea media él establece y sustenta la tierra, Maljut. "Pero un hombre quien da obsequios" significa la palabra Terumot (obsequios/donaciones) está escrito con Vav, la cual es la línea media, llamada "sentencia". El regalo es Maljut; como está escrito: "Y esta es la contribución". Maljut es llamada "esta", y el hombre, que da obsequios, es Esaú, que preguntó por contribuciones y diezmo cada día, pero no hizo nada. Él preguntaba a su padre: "¿Cómo da uno diezmo de paja y sal?" Pero él no dio diezmo ni de lo que debía ser deducido como diezmo. Y él es un hombre de contribuciones que no está sentenciando, como Jacob, quien es la línea media.
Sin embargo, él es sólo de la línea izquierda que no está incluido en la derecha; ya que la contribución, Maljut, es la salida de las misericordias de su lado; esto está discernido sólo como el juicio; el cual es la izquierda sin la derecha. Y esto es el por qué Maljut no está incluida en la sentencia que incluye la derecha y la izquierda, y este es el por qué él la destruye, como está escrito: "algunos fallecen sin sentencia", ya que es juicio sin misericordia. Por tanto: "... un hombre, quien da obsequios la destruye"
89) Pero el rey David fue un hombre de obsequios. ¿Es el Rey David una carroza para Maljut del discernimiento de la izquierda de ella? Él es más bien, en misericordia, no sólo para Maljut de la izquierda, tal como Esaú, sino también para la izquierda de Maljut, vestida en misericordia. Además, está escrito: "las piedades seguras de David". Así, cuando él se aferró de la izquierda de Maljut, él se aferró también a Jasadim.
90) Toda su vida, el Rey David trató de conectar esta contribución, Maljut, a la sentencia, ZA, la línea media; y hacer que ellos se acoplen juntos. Salomón vino y los juntó, y la luna, Maljut, existió llena. Y la tierra, Maljut, insistió en su persistencia. Zedekiah vino y los separó, y la tierra, Maljut, permaneció sin una sentencia, ZA. Por tanto, la luna fue manchada y la tierra fue arruinada. Entonces se dijo, "pero un hombre que da regalos", Zedekaih, "la destruye".
92) Aquellos cuyo deseo se aferre al Hitkalelut de la derecha y la izquierda están, todos, en este mundo y en el que viene. Y todos sus días, ellos se aferran al arrepentimiento, el cual es Bina – el lugar donde están el vino y el aceite (la unión de la derecha y la izquierda). Y después, él podrá estar adherido a este mundo, no a su riqueza o sus placeres.
Y el Rey Salomón lloró debido a esto y dijo: "Quien ama el vino y el aceite no será rico" en este mundo; ya que otra riqueza le espera, en la cual él podrá tener una parte. Él podrá tener una parte en el mundo por venir, el lugar donde están el vino y el aceite, en este mundo y en el que viene. Y aquellos que aman este lugar, no necesitan riqueza ni se afanan por ella. Felices son los justos, quienes se comprometen en la riqueza más elevada todo el día, como está escrito: "Oro o vidrio no pueden igualarla, ni puede ser intercambiado por joyas de oro fino". Esto es en este mundo. Y más tarde, en el mundo por venir, "Para dotar a aquellos quienes Me aman con riqueza, que Yo pueda llenar sus tesoros"
La Torá Escrita Y la Torá Hablada.
93) "Ahora el Señor dijo a Moisés: "Sube a Mí en la montaña y permanece ahí, y Yo te daré las tablas de piedra con la Ley y los mandamientos, los cuales Yo he escrito para su enseñanza". La Ley es la Torá Escrita; la cual es ZA, y los mandamientos son la Torá Hablada, Maljut. "... para su enseñanza", ¿enseñarlos a quién? Si es para enseñar a Israel, la cual es ZON, cuyos hijos son Israel como está escrito: "Ustedes son los hijos del Señor su Dios", esto no es así, pues Israel no es mencionado en este verso, para ser dicho sobre ellos "para su enseñanza" Más bien, "para su enseñanza" concierne a la Ley y los mandamientos, lo cual es el vino guardado, Bina, la madre de ZON, llamada Ley y mandamientos.
Esto es así, porque cada escritura del Libro Superior, el cual es Jojma, llamado "el Libro Superior", está ahí, en Bina. El Libro Superior es Jojma; está oculto y el principio de su apertura, considerada la escritura, está en Bina. Y la Ley escrita surge de ahí, de Bina, la cual es ZA. Esto es el por qué nosotros llamamos ZA, "la Torá Escrita"; ya que ZA fue emanado y emergió de la escritura, la cual es Bina. Esto es el significado de "para su enseñanza", ciertamente enseñarles, Jojma y Bina, quienes son el libro y la escritura, siendo las enseñanzas de ZA.
94) La Torá Hablada, Maljut, es una Ley diferente, la cual permanece y existe de forma oral, lo cual es Da'at, ZA, quien determina entre Jojma y Bina, siendo la boca del libro y la escritura, las cuales son Jojma y Bina. Esto es así, porque Da'at, ZA, determina y revela a Jojma y a Bina, los cuales son el libro y la escritura. Esto es como la boca de una persona, la cual revela lo que está oculto en los pensamientos de uno.
Y esta Ley es una Ley diferente a la Torá Escrita. Esta es llamada "Torá Hablada", y esta se mantiene y existe en la boca, llamada "Torá Escrita", la cual es ZA, pues Maljut permanece y existe de ZA. Este es el por qué es llamada "Torá Hablada". También es el por qué Moisés fue el más elevado, en todo sentido, que los demás fieles Profetas; como está escrito: "...y Yo te daré" "te" excluye al resto de los profetas; pues Moisés es una carroza para el Da'at; porque de él viene la Torá Hablada.
Y Su Trono se establecerá en la misericordia
95) "Separa la escoria de la plata, y de allí saldrá una vasija para el herrero; aparta a los malvados de delante del rey, y su trono se establecerá en la misericordia". Cuando los malvados abundan en el mundo, el trono del Rey Santo –Maljut- es establecido en juicio, es absorbido por el juicio y sus flamas queman al mundo. Y cuando los malvados parten del mundo, "su Trono se establecerá en la misericordia", y no en el juicio.
96) Esto significa que el mundo inferior, Maljut, depende del mundo superior, ZA y el mundo superior afecta al mundo inferior según los modos del mundo inferior. Por ello, "su trono se establecerá en la misericordia". Esto significa que aquellos que desean bendecir y corregir su trono, que es el mundo inferior, lo corregirán con la misericordia y no con el juicio. Significa que él lo corregirá en la misericordia. Cuando el sacerdote entra al Templo, Maljut entra a Jesed, entra en el agua, y no entrará el vino que haya bebido, que es Gevura.
Eso es así porque ahora él reveló su intención, que Jesed y juicio, sobre lo que dijo, "su trono se establecerá en la misericordia", son agua y vino, Jasadim e iluminación de Jojmá. Y el significado del versículo, "Aparta a los malvados de delante del rey" significa que extendiendo el vino que es iluminación de Jojmá que es extendida en juicios, remueve a los malvados del mundo. Por eso, "Aparta a los malvados de delante del rey".
Y después que los malvados han partido no hay necesidad de extender el discernimiento del vino, sino sólo Jasadim que es agua. Esto es así porque ellos ya han extendido el vino para erradicar al malvado y a Sitra Ajra, como en "su trono se establecerá en la misericordia", y no hay más necesidad de extender el discernimiento del vino, sino sólo agua, que es Jesed.
Este es el animal
98) "Y el Señor le habló a Moisés y a Aarón, diciéndoles: '...Este es el animal que ustedes pueden comer'". Escribe Aaron porque él siempre separa lo impuro de lo puro, puesto que Aaron es Jesed e iluminación de Jojma, Jaya, y la diferencia ente un impuro y un puro Jaya (animal) es solamente en Jesed.
.El impuro se aferra a la línea izquierda que es separada de la derecha, Jojma sin Jasadim, desde donde se extienden toda la oscuridad y los juicios. Y los puros se aferran a la línea derecha que está incluida en la izquierda, cuando Jojma se reviste en Jesed, desde donde se extienden todas las bendiciones y las santidades. Las palabras, "Este es el animal" aluden a la iluminación de Jojma, llamada "luz de Jaya". La diferencia entre un Jaya puro y un impuro está solamente en Jesed, el discernimiento de Aaron; por eso es que este versículo habla a Moisés y a Aaron.
99) "¿Quién es el hombre que desea la vida?" La vida es llamada "el mundo por venir", Bina en donde hay vida. El árbol de la vida es un árbol, ZA de esta vida, la luz de Bina, un árbol que fue plantado en esta vida. De esto hablan las palabras, "¿Quién es este hombre que desea la vida?"
100) "¿...y ama los días en que pueda ver el bien?" Días son el nombre del Santo Rey. Maljut es llamada "un nombre". Ella se aferra a los días superiores, HGT NHY de ZA y los recibe. Está dicho sobre ellos, "y ama los días". Ellos son llamados, "como los días de los cielos encima de la tierra". Los días de los cielos son HGT NHY de ZA que son recibidos por Maljut, llamados "tierra".
Y uno que desea la vida de arriba, tener participación en ellos, pues ellos son la luz de Bina que es recibida en el árbol de la vida, ZA, y uno que desea los días superiores, HGT NHY de ZA que son recibidos en Maljut, para aferrarse a ellos y para amarlos, cuidará a su boca de cualquier cosa. Guardará su boca y su lengua: guardará su boca de comida y bebida que impurifican el alma y aleja al hombre de esta vida de Bina en ZA, llamada "lengua" y de los días de ZA, en Maljut, llamada "boca". Y guardará su boca de difamación para que no sea impurificado en ellos; él se apartará de ellos y no participará en ellos.
101) Maljut es llamada "boca" y ZA es llamado "lengua". Un hombre no impurificará su boca y su lengua porque él mancilla la boca y la lengua superior, y aún más impurifica toda su alma y su cuerpo, puesto que se ha vuelto un impuro en otro mundo arriba.
102) "Este es el animal... de todas las bestias..." El Creador dijo que en tanto Israel guarde sus almas y cuerpos para no impurificarlas, en efecto, "Este es el animal que ustedes pueden comer", que estará en santidad superior, para aferrarse a Mi Nombre, Maljut, llamada "este" y "animal". A través de la elección de esa bestia que he elegido para ustedes para comer, ustedes no se impurificaran en ellos y ustedes se estarán adhiriendo a Mi Nombre, a Maljut. "Este es el animal" significa que tu te estarás adhiriendo a Maljut, llamada, "Este es el animal que podrás comer de entre todas las bestias", cuando tu comerás las bestias puras que he elegido para ti.
103) Mientras ellos no cuiden de ellos mismos y de sus cuerpos de la comida y la bebida, ellos se aferrarán a otro lugar, el impuro, para impurificarse en ellos. Por eso está escrito, "Este es el animal que puedes comer de entre todas..." que es el Santo Nombre, al cual hay que adherirse. "...de entre todas" alude a Yesod, llamado, "todas" de donde proviene la adhesión a Su Nombre, como está escrito, "todo lo que está en el cielo y en la tierra". Yesod conecta a ZA y Maljut, llamado "cielo" y "tierra". "...de entre todas las bestias que están en la tierra" significa que comer una bestia será en pureza y no te impurificará. Entonces participarás de Mi Nombre, llamada "todas", para aferrarse.
104) "Este es el animal del cual puedes comer". Está escrito sobre faraón, "Por esto tu sabrás que Yo soy el Señor". "Esto" es Maljut, contra ti, para cobrar venganza de ti. "Este es el animal que podrás comer de entre todas las bestias". "Este" es contra ti, para cobrar venganza de ti, si impurifican sus almas. Maljut, específicamente, los castigará, puesto que las almas de la gente provienen de ella.
Esto es así porque Nefesh (alma) se extiende de Maljut, y Ruaj (espíritu) se extiende de ZA. Y si tú impurificas esa alma, que es de ella, entonces "Este", Maljut, estará en contra tuya. En el mejor, ella estará allí para ti, para que tú puedas aferrarte a ella y tener bienestar abundante. Y en el peor, ella estará allí para castigarte.
105) "Este es el animal que podrás comer de entre todas las bestias" significa que se te permite comer de entre todos aquellos que se aferren al lado puro. Y se te prohíbe comer a todos aquellos que no provengan de ese lado. Esto es así porque hay bestias que provienen del lado puro y hay bestias que provienen del impuro del otro lado. Su señal son las palabras, "Lo que divida una pesuña". Todos están inscritos, y los escritos los registran a todos. Por ello, cualquiera que coma de ellos que provienen del lado impuro se impurifican con ellos e impurifican su alma, que proviene del lado impuro.
106) Es una regla general que así como hay diez Sefirot de fe arriba, hay diez Sefirot de hechicería impura abajo. Y todo eso está en la tierra, a algunos los agarra ese lado y a algunos los agarra el otro lado. Y los escritos nos permiten aquellos animales que tiene agarrados el lado de las diez Sefirot de santidad, y nos prohíbe todos los animales que están agarrados por el lado de los diez Sefirot de impureza.
107) ¿Esta cabra, en la que reside el espíritu de impureza, se nos permite comerla? No, pues si el espíritu de impureza se encuentra en ella, está prohibido para nosotros comerla. Sin embargo, los espíritus de impureza pasan a través de ellos y aparecen en el lado opuesto, pero no permanecen con ellos, pues cuando llegan a estar en ellos, otro espíritu, del lado puro, pasa sobre ellos y los espíritus de impureza salen de ellos. Por eso, solamente se les ve opuesto a ellos, para difamar a las personas desde dentro de ellos, pero ellos no los dominan. Por eso nos está permitido comerlos.
108 Puesto que los espíritus de impureza vienen a dominarlos, otro espíritu pasa, del lado puro y ellos levantan los ojos y ven sus Reshimot (remembranzas) del lado puro y se separan de ellos. Sin embargo todavía ellos se ven delante de ellos, que es la razón que no está prohibido comerlos.
109) En las bestias, en animales, en aves, en peces y en todos ellos, se ve la derecha e izquierda. Se nos permite comer a todo lo que proviene del lado derecho, y se nos prohíbe comer todo aquello que viene del lado izquierdo. Esto es así porque todos sus grados son en impureza y todos ellos son impuros y el espíritu de impureza está en ellos y mora en ellos. Por eso, el espíritu de santidad de Israel no se mezcla con ellos y no se impurificarán por ellos, así Israel será santo y será reconocido arriba y abajo. Bienaventurado es Israel, pues el Santo Rey los deseó y quiso purificarlos y santificarlos por encima de todos, ya que todos ellos se adhirieron a Él.
110) "Israel, en quien Yo muestro Mi gloria". ¿Y si el Creador muestra Su gloria en Israel, cómo podrían ser impurificados y adherirse al lado de la impureza? Por eso es que está escrito, "santifíquense ustedes, y sean santos, pues Yo soy santo, y no impurifiquen sus almas". Uno que es en la imagen del rey no necesita salir de los caminos del rey. Por eso es que el Creador escribió para Israel sobre todos aquellos que provienen del otro lado. Bienaventurado es Israel, de quien está escrito, "Todos quienes los ven los reconocen porque ellos son la descendencia de aquellos a quien el Señor ha bendecido".
111) Cualquiera que come de la comida prohibida se aferra al otro lado y abomina su alma y su cuerpo. El espíritu de impureza está en él y él se muestra como alguien que no tiene parte en el Dios Superior y que él no proviene de Su lado y que no se aferra a Él. Si uno sale de este mundo en este forma, todos aquellos que se aferran al lado de la impureza se aferran a él y lo impurifican y determinan que él es una persona despreciada por su señor, despreciada en este mundo despreciada en el mundo por venir.
Que seas impurificado por ellos
112) Está escrito acerca de esto, "... que seas impurificado por ellos", sin la letra Alef (en la palabra "impurificado" en hebreo). Esto indica que no existe cura a esta abominación en él y que nunca sale de su impureza. Desdichados ellos y desdichadas sus almas, pues ellos nunca se aferrarán a la suma de la vida, pues ellos han sido impurificados. Desdichados son sus cuerpos. Está escrito sobre ellos, "pues su gusano no morirá... y ellos serán una abominación para toda carne", y fue el lado al que se adhirieron que les originó todo esto.
113) Israel viene del lado derecho. Si ellos se aferran a la izquierda, ellos mancillan el lado derecho; ellos mancillan sus cuerpos y mancillan sus almas; ellos mancillan en este mundo y ellos mancillan en el mundo por venir. Es todavía más con aquellos que se aferran al lado de la impureza que se extiende del lado izquierdo. Éste está todo mancillado, puesto que todo se adhirió al otro lado: el lado impuro y el lado izquierdo se adhirieron entre ellos, es decir la línea superior izquierda que está separada de la derecha, de la cual se extiende la impureza, como está escrito, "Pues tu eres una nación santa para el Señor tu Dios".
114) "Toda la labor del hombre es para su boca". Yo observé las palabras del Rey Salomón y todas ellas están adheridas a la sublime sabiduría. Y el versículo, "Toda la labor del hombre es para su boca" significa que cuando una persona es juzgada en este mundo, está escrito que cada juicio y cada sufrimiento en ese mundo, cuando él sufre la venganza del mundo, todo eso es para su boca. Esto es porque no cuidó su boca e impurificó su alma y no se aferró al lado de la vida, el lado derecho. "...y no obstante el apetito no está satisfecho", es decir su juicio nunca se completará. Otra interpretación: "...y no obstante el apetito no está satisfecho", es decir, ella nunca será completada para elevarse a su lugar, puesto que ella ha sido impurificada y se aferró al otro lado.
115) Cualquiera que se impurifique en ellos es como si fuese un idólatra, lo cual es una abominación para el Señor. Está escrito, "No comerás ninguna cosa abominable". Quien es un idólatra se separa del lado de la vida, sale del dominio de la santidad y entra a otro dominio. De igual forma, uno que es impurificado por estos alimentos, se separa del lado de la vida y sale del dominio de la santidad y entra a otro dominio. Lo que es más, él está impurificado en este mundo y en el siguiente. Es por esto que, "... que seas impurificado por ellos" está escrito sin la letra Alef.
116) Está escrito, "Y no te harás detestable debido a animal o ave o por nada que se arrastra en el suelo, que haya yo separado de ti como impuro". ¿Qué es, "como impuro"? Es impurificar las naciones idólatras, pues ellas son impuras y ellos provienen del lado de la impureza, y cada cual se aferra a su lugar. Israel, a aquellos que provienen del lado de la santidad, y las naciones idólatras, a aquellos que provienen del lado de la impureza.
117) El Creador está destinado a purificar a Israel. ¿Con qué El los purificará? Con lo que está escrito, "Y Yo rociaré agua pura sobre ustedes, y ustedes serán puros". Estas son las aguas de la misericordia, que se revisten e incluyen la iluminación de la izquierda, de donde proviene la pureza. Y puesto que ellos son purificados, son santificados, pues se aferran a la santidad de ZA, que tiene el Mojin de AVI, llamado, "santidad". E Israel, que se aferra al Creador, es llamado, "santidad", como está escrito, "Israel es la porción sagrada del Señor, los primeros de Su cosecha". También está escrito, "Y ustedes serán hombres santos para Mi". Bienaventurada es Israel pues el Creador les dice, "Ustedes serán santos, pues Yo soy santo", puesto que está escrito, "y a Él te aferrarás", y "Él no ha tratado así con ninguna nación; y en cuanto a sus decretos, ellos no los han conocido, Aleluya".
Los peces y las langostas no requieren que se les mate
118) Los peces y las langostas no requieren que se les mate. Más bien, recolectarlos es lo que les permite. Tales son las cabezas del seminario; ellos no requieren que se les mate cuando mueren, como el resto de la gente, quienes reciben la muerte por la espada del ángel de la muerte. Más bien, se dice sobre ellos, "y los reunieron a su pueblo". Se les reúne sin matanza, lo que convierte a un hombre en un cadáver.
Como el pez vive en el mar, los discípulos del sabio, autores de la Mishna, viven en la Torá. Si se separan de la Torá, mueren al instante. Los Tannaim de la Mishna crecen en la Torá, Como los peces en el mar están en el mar. Y si aquellos que están en la tierra van al agua y no saben como flotar, mueren. Pero un hombre que es un autor de Cabalá está por encima de todos ellos. Se dice de él, "y que tenga dominio sobre los peces en el mar y las aves en el aire". Esos son los autores de la Mishna.
119) The authors of the Mishnah are the great sea-monster, the Bariach ["Boa," but also "bar"] serpent, after the "middle Bariach in the midst of the boards," which is Tifferet. And when there is a dispute between the sea monsters, there is dispute among the authors of the Mishnah, and they ask one another, and one swallows the other. If it is a small disciple, who has not achieved teaching and instruction, he must die. And if they are equal and dispute, it is finally said about them, "Vaheb in Suphah," and we explained, Ahava be sofa [love in the end].
119) Los autores de la Mishna son los grandes monstruos marinos, los Bariaj ("Boa", pero también "barra") serpiente, después de "el Bariaj medio en medio de los consejos", que es Tifferet. Y cuando existe una disputa entre los monstruos marinos, existe una disputa entre los autores de la Mishna, y entre ellos se preguntan, y uno engulle al otro. Si es un discípulo pequeño, que no ha logrado enseñanza e instrucción, debe morir. Y si son iguales en disputa, se dice finalmente de ellos, "Vaheb in Suphah", y hemos explicado, Ahava be Sofa (al final, amor).