№
|
Оригинал
|
Перевод
|
Название
|
Уроки
|
1 |
оригинал |
перевод |
Нет никого кроме Него
|
|
2 |
оригинал |
перевод
|
Шхина в изгнании
|
|
3 |
оригинал |
перевод
|
Суть духовного постижения
|
|
4 |
оригинал |
перевод |
Причина трудности
аннулировать себя ради Творца |
|
5 |
оригинал |
перевод |
Лишма - это пробуждение свыше и почему нужно пробуждение снизу |
|
6 |
оригинал |
перевод |
Помощь, которую оказывает Тора в духовной работе |
|
7 |
оригинал |
перевод |
Что означает в работе, когда "привычка становится второй натурой" |
|
8 |
оригинал |
перевод |
Разница между святой тенью и тенью клипот
|
|
9 |
оригинал |
перевод |
Три причины, увеличивающие разум человека
|
|
10 |
оригинал |
перевод |
Что означает "скрылся
мой друг" в духовной работе |
|
11 |
оригинал |
перевод |
Радуйся в трепете |
|
12 |
оригинал |
перевод |
Главное в работе человека
|
|
13 |
оригинал |
перевод |
По поводу граната |
|
14 |
оригинал |
перевод |
Что такое величие Творца |
|
15 |
оригинал |
перевод |
Что означают «другие боги» в работе»
|
|
16 |
оригинал |
перевод |
День Творца и ночь
Творца |
|
17 |
оригинал |
перевод |
Нечистая сила называется "Царство без короны" |
|
18 |
оригинал |
перевод |
В потемках плачь душа моя |
|
19 |
оригинал |
перевод |
Почему Творец ненавидит тела |
|
20 |
оригинал |
перевод |
Лишма
|
|
21 |
оригинал |
перевод |
Время подъема
|
|
22 |
оригинал |
перевод |
Тора лишма
|
|
23 |
оригинал |
перевод |
Любящие Творца, ненавидьте зло
|
|
24 |
оригинал |
перевод |
Спасает их от рук злодеев
|
|
25 |
оригинал |
перевод |
Исходящее из сердца
|
|
26 |
оригинал |
перевод |
Будущее человека зависит от его благодарности за прошлое
|
|
27 |
оригинал |
перевод |
"Велик Творец, и только ничтожный узрит Его"
|
|
28 |
оригинал |
перевод |
Не умру, а буду жить
|
|
29 |
оригинал |
перевод |
Когда посещают сомнения
|
|
30 |
оригинал |
перевод |
Главное - желать отдавать
|
|
31 |
оригинал |
перевод |
В согласии с духом творений
|
|
32 |
оригинал |
перевод |
Судьба - это желание свыше
|
|
33 |
оригинал |
перевод |
Рок Йом Кипур и Амана
|
|
34 |
оригинал |
перевод |
Преимущество земли - во всем
|
|
35 |
оригинал |
перевод |
О жизненной силе Святости
|
|
36 |
оригинал |
перевод |
Три тела в человеке
|
|
37 |
оригинал |
перевод |
Статья о Пуриме
|
|
38 |
оригинал |
перевод |
Его богатство - трепет перед Творцом
|
|
39 |
оригинал |
перевод |
И сшили они листья смоковницы
|
|
40 |
оригинал |
перевод
|
Какой должна быть вера в Учителя
|
|
41 |
оригинал |
перевод |
Малая и большая вера
|
|
42 |
оригинал |
перевод |
ЭЛУЛЬ (Я к Любимому своему, а Любимый ко мне)
|
|
43 |
оригинал |
перевод |
Истина и вера
|
|
44 |
оригинал |
перевод |
Разум и сердце
|
|
45 |
оригинал |
перевод |
Два состояния
в Торе и работе
|
|
46 |
оригинал |
перевод |
Власть Израиля над клипот
|
|
47 |
оригинал |
перевод
|
Там, где ты находишь Его величие
|
|
48 |
оригинал |
перевод |
Главная основа
|
|
49 |
оригинал |
перевод |
Основное - это разум и сердце
|
|
50 |
оригинал |
перевод
|
Два состояния
|
|
51 |
оригинал |
перевод |
Если обидел тебя грубиян
|
|
52 |
оригинал |
перевод
|
Прегрешение не отменяет заповедь
|
|
53 |
оригинал |
перевод |
Ограничение
|
|
54 |
оригинал |
перевод |
Цель духовной работы
|
|
55 |
оригинал |
перевод |
Где в Торе упомянут Аман
|
|
56 |
оригинал |
перевод |
Тора называется "показывающей"
|
|
57 |
оригинал |
перевод |
Приблизь его к желанию Творца
|
|
58 |
оригинал |
перевод |
Радость - показатель хороших действий
|
|
59 |
оригинал |
перевод |
Посох и Змей
|
|
60 |
оригинал |
перевод |
Заповедь, вызванная грехом
|
|
61 |
оригинал |
перевод |
Очень трудно около Творца
|
|
62 |
оригинал |
перевод |
Падает и подстрекает, поднимается и обвиняет
|
|
63 |
оригинал |
перевод |
Одалживайте, а Я верну
|
|
64 |
оригинал |
перевод |
От ло лишма приходят к лишма
|
|
65 |
оригинал |
перевод |
Открытое и скрытое
|
|
66 |
оригинал |
перевод
|
Дарование Торы
|
|
67 |
оригинал |
перевод |
Отдаляйся от зла
|
|
68 |
оригинал |
перевод |
Связь человека со сфирот
|
|
69 |
оригинал |
перевод |
Вначале будет исправление всего мира
|
|
70 |
оригинал |
перевод |
Сильной рукой и изливающимся гневом
|
|
71 |
оригинал |
перевод |
Во тьме плачь, душа моя
|
|
72 |
оригинал |
перевод
|
Уверенность - одеяние для света
|
|
73 |
оригинал |
перевод
|
После Сокращения
|
|
74 |
оригинал |
перевод |
Мир, год, душа |
|
75 |
оригинал |
перевод
|
Будущий мир и этот мир
|
|
76 |
оригинал |
перевод
|
Ко всякому жертвоприношению добавь соль
|
|
77 |
оригинал |
перевод |
Душа человека учит |
|
78 |
оригинал |
перевод |
Тора, Творец и Исраэль - одно целое |
|
79 |
оригинал |
перевод |
Ацилут и БЕА |
|
80 |
оригинал |
перевод |
Спиной к спине
|
|
81 |
оригинал |
перевод |
Подъем МАН
|
|
82 |
оригинал |
перевод
|
Молитва, которая нужна всегда
|
|
82 |
оригинал |
перевод
|
Все миры
|
|
83 |
оригинал |
перевод
|
"Вав" правая и "вав" левая
|
|
84 |
оригинал |
перевод |
И изгнал Адама из рая, дабы не взял от Древа Жизни
|
|
85 |
оригинал |
перевод
|
Плод великолепного дерева
|
|
86 |
оригинал |
перевод |
И построили нищие города
|
|
87 |
оригинал |
перевод
|
Шаббат Шкалим
|
|
88 |
оригинал |
перевод |
Вся работа - только на перепутье двух дорог
|
|
89 |
оригинал |
перевод |
Чтобы понять написанное в Зоар
|
|
90 |
оригинал |
перевод |
В Зоар, Берешит
|
|
91 |
оригинал |
перевод |
Подмененный сын
|
|
92 |
оригинал |
перевод |
Смысл удачи
|
|
93 |
оригинал |
перевод |
Плавники и чешуя
|
|
94 |
оригинал |
перевод |
Берегите души свои
|
|
95 |
оригинал |
перевод |
Отсечение крайней плоти
|
|
96 |
оригинал |
перевод |
"Отходы гумна и винодельни" - в духовной работе
|
|
97 |
оригинал |
перевод |
"Отходы гумна и винодельни" - 2
|
|
98 |
оригинал |
перевод
|
Духовным называется вечное
|
|
99 |
оригинал |
перевод |
Грешник или праведник - не сказано
|
|
100 |
оригинал |
перевод |
Письменная и устная Тора
|
|
101 |
оригинал |
перевод |
Победителю над розами
|
|
102 |
оригинал |
перевод |
И возьмите себе плод цитрусового дерева
|
|
103 |
оригинал |
перевод |
Благорасположенный сердцем
|
|
104 |
оригинал |
перевод |
Вредитель скрывался в потопе
|
|
105 |
оригинал |
перевод |
Незаконнорожденный мудрец - предпочтительнее Первосвященника, обывателя
|
|
106 |
оригинал |
перевод |
12 субботних хлебов
|
|
107 |
оригинал |
перевод |
Два ангела
|
|
108 |
оригинал |
перевод |
Если оставишь Меня на день, на два дня оставлю тебя
|
|
109 |
оригинал |
перевод |
Два вида мяса
|
|
110 |
оригинал |
перевод |
Поле, благословенное Творцом
|
|
111 |
оригинал |
перевод |
Выдох, голос, речь
|
|
112 |
оригинал |
перевод |
Три ангела
|
|
113 |
оригинал |
перевод |
Молитва "Шмоне-Эсре(Восемнадцать благословений)"
|
|
114 |
оригинал |
перевод |
Суть молитвы
|
|
115 |
оригинал |
перевод |
Неживое, растительное, животное, человек
|
|
116 |
оригинал |
перевод |
Заповеди не нуждаются в намерении
|
|
117 |
оригинал |
перевод |
Приложил усилия и не
нашел – не верь |
|
118 |
оригинал |
перевод |
Колени, преклонившиеся пред хозяином |
|
119 |
оригинал |
перевод |
Ученик, учившийся в тайне |
|
120 |
оригинал |
перевод |
Почему не едят орехи в Новый Год
|
|
121 |
оригинал |
перевод |
Подобна суднам торговым
|
|
122 |
оригинал |
перевод |
Объяснение к "Шулхан Арух"
|
|
123 |
оригинал |
перевод |
Отвергает и предлагает Свою руку - одновременно
|
|
124 |
оригинал |
перевод |
Суббота Сотворения мира - и шести тысячелетий
|
|
125 |
оригинал |
перевод |
Наслаждающийся Субботой
|
|
126 |
оригинал |
перевод |
Мудрец пришел в город
|
|
127 |
оригинал |
перевод |
Разница между основным наполнением и добавлением света
|
|
127 |
оригинал |
перевод |
Перед созданием зародыша
|
|
128 |
оригинал |
перевод |
С головы той сочится роса на Зеир Анпин
|
|
129 |
оригинал |
перевод |
Шхина во прахе
|
|
130 |
оригинал |
перевод |
Тверия мудрецов наших, как хорошо увидеть тебя
|
|
131 |
оригинал |
перевод |
Приходящий очиститься
|
|
132 |
оригинал |
перевод |
В поте лица твоего будешь есть хлеб
|
|
133 |
оригинал |
перевод |
Свет Субботы
|
|
134 |
оригинал |
перевод |
Пьянящее вино
|
|
135 |
оригинал |
перевод |
Чистого и праведного не убивай
|
|
136 |
оригинал |
перевод |
Отличие между первыми и последними посланиями
|
|
137 |
оригинал |
перевод |
Целафхад собирал хворост
|
|
138 |
оригинал |
перевод |
Боязнь и страх, овладевающие иногда человеком.
|
|
139 |
оригинал |
перевод |
Отличие шести дней творения от Субботы
|
|
140 |
оригинал |
перевод |
Как люблю я Тору Твою
|
|
141 |
оригинал |
перевод |
Праздник Песах
|
|
142 |
оригинал |
перевод |
Основная борьба
|
|
143 |
оригинал |
перевод |
Только на благо Израилю
|
|
144 |
оригинал |
перевод |
Есть один народ
|
|
144 |
оригинал |
перевод |
Есть один народ
|
|
145 |
оригинал |
перевод |
Почему мудрость дается именно мудрецам
|
|
146 |
оригинал |
перевод |
Объяснение к Зоар
|
|
147 |
оригинал |
перевод |
Работа по получению и отдаче
|
|
148 |
оригинал |
перевод |
Выбор между горьким и сладким, правдой и ложью
|
|
149 |
оригинал |
перевод |
Почему нужно притягивать свет мудрости
|
|
150 |
оригинал |
перевод |
Воспевайте Творца, ибо великое сотворил Он
|
|
151 |
оригинал |
перевод |
И увидел Исраэль египтян
|
|
152 |
оригинал |
перевод |
Подкуп слепит глаза мудрецов
|
|
153 |
оригинал |
перевод |
Мысль это следствие желания
|
|
154 |
оригинал |
перевод |
В мире не должно быть пустоты
|
|
155 |
оригинал |
перевод |
Чистота тела
|
|
156 |
оригинал |
перевод |
Дабы не взял от Древа жизни
|
|
157 |
оригинал |
перевод |
Я сплю, но бодрствует сердце мое
|
|
158 |
оригинал |
перевод
|
Почему в Песах не принято есть в гостях
|
|
159 |
оригинал |
перевод
|
И было спустя много времени
|
|
160 |
оригинал |
перевод |
Скромность в заповедях
|
|
161 |
оригинал |
перевод |
Дарование Торы
|
|
162 |
оригинал |
перевод |
Почему говорят "Укрепись!" по окончании учебного раздела
|
|
163 |
оригинал |
перевод |
О чем говорили авторы Зоар
|
|
164 |
оригинал |
перевод
|
Отличие материального от духовного
|
|
165 |
оригинал |
перевод |
Просьба Элиши к Элияу
|
|
166 |
оригинал |
перевод |
Два уровня в постижении
|
|
167 |
оригинал |
перевод |
Почему так называется "Суббота Раскаяния"
|
|
168 |
оригинал |
перевод |
Обычаи Израиля
|
|
169 |
оригинал |
перевод |
Совершенный праведник
|
|
170 |
оригинал |
перевод |
"Да не будет в кармане твоем камня большого" |
|
171 |
оригинал |
перевод |
Зоар, Эмор
|
|
172 |
оригинал |
перевод |
Препятствия и помехи
|
|
173 |
оригинал |
перевод |
Почему говорят "Лехаим"
|
|
174 |
оригинал |
перевод |
Скрытие
|
|
175 |
оригинал |
перевод |
Если слишком долог будет для тебя путь
|
|
176 |
оригинал |
перевод |
Выпивая вино после окончания праздничного дня
|
|
177 |
оригинал |
перевод |
По поводу искупления
|
|
178 |
оригинал |
перевод |
Трое участвуют в создании человека
|
|
179 |
оригинал |
перевод |
Три линии
|
|
180 |
оригинал |
перевод
|
Как написано в Зоар, Эмор
|
|
181 |
оригинал |
перевод |
Почет
|
|
182 |
оригинал |
перевод |
Моше и Шломо
|
|
183 |
оригинал |
перевод |
Машиах
|
|
184 |
оригинал |
перевод |
Отличие веры от разума
|
|
185 |
оригинал |
перевод |
Когда к простому человеку приходит Суббота
|
|
186 |
оригинал |
перевод |
Сделай Субботы буднями и станешь независимым от всех
|
|
187 |
оригинал |
перевод |
Выбор - в большем усилии
|
|
188 |
оригинал |
перевод |
Работа возможна, если есть два пути
|
|
189 |
оригинал |
перевод |
Действие, созидающее мысль
|
|
189 |
оригинал |
перевод |
Смысл удачи (мазаль)
|
|
190 |
оригинал |
перевод |
Всякое действие оставляет след
|
|
191 |
оригинал |
перевод |
Время падения
|
|
192 |
оригинал |
перевод |
Суть судьбы (жребия)
|
|
193 |
оригинал |
перевод
|
Одна Стена служит им обоим
|
|
193 |
оригинал |
перевод |
Мысль - это питание души
|
|
194 |
оригинал |
перевод |
Семь полных дней
|
|
195 |
оригинал |
перевод |
Удостойтесь духовного развития |
|
196 |
оригинал |
перевод |
Присасывание эгоизма
|
|
197 |
оригинал |
перевод |
Книга, автор, рассказ
|
|
198 |
оригинал |
перевод |
Свобода
|
|
199 |
оригинал |
перевод |
В каждом из Исраэль
|
|
200 |
оригинал |
перевод |
Ослабление экрана
|
|
200 |
оригинал |
перевод |
Чем измеряются страдания
|
|
201 |
оригинал |
перевод |
Духовное и материальное
|
|
202 |
оригинал |
перевод |
В поте лица твоего будешь есть хлеб свой
|
|
203 |
оригинал |
перевод |
Высокомерие унижает человека
|
|
204 |
оригинал |
перевод |
Цель духовной работы
|
|
205 |
оригинал |
перевод |
Мудрость возглашает на улице
|
|
206 |
оригинал |
перевод |
Вера и наслаждение |
|
207 |
оригинал |
перевод |
Смысл получения ради отдачи
|
|
208 |
оригинал |
перевод |
Смысл усилий
|
|
209 |
оригинал |
перевод
|
Три условия молитвы
|
|
210 |
оригинал |
перевод
|
Красивый порок в тебе
|
|
211 |
оригинал |
перевод |
Как стоящий перед Царем
|
|
212 |
оригинал |
перевод |
Объятие справа и объятие слева
|
|
213 |
оригинал |
перевод |
Раскрытие желания
|
|
214 |
оригинал |
перевод |
Известный в городских воротах
|
|
215 |
оригинал |
перевод |
Суть веры
|
|
216 |
оригинал |
перевод |
Правое и левое
|
|
217 |
оригинал |
перевод |
Если не я себе, кто поможет мне?
|
|
218 |
оригинал |
перевод |
Тора и Творец - одно
|
|
219 |
оригинал |
перевод |
Смысл самопожертвования
|
|
220 |
оригинал |
перевод |
Смысл страданий
|
|
221 |
оригинал |
перевод |
Общественное владение
|
|
222 |
оригинал |
перевод |
Часть, отдаваемая нечистой силе, чтобы оставила святость
|
|
223 |
оригинал |
перевод |
Одеяние - дерюга - ложь - орех
|
|
224 |
оригинал |
перевод |
Женская основа и мужская основа
|
|
225 |
оригинал |
перевод |
Поднять себя
|
|
226 |
оригинал |
перевод |
Письменная и устная Тора
|
|
227 |
оригинал |
перевод |
Вознаграждение за выполнение заповеди - сама заповедь
|
|
228 |
оригинал |
перевод |
Рыба прежде мяса
|
|
229 |
оригинал |
перевод |
Карманы Амана
|
|
230 |
оригинал |
перевод |
"Велик Творец, и только ничтожный узрит Его"
|
|
231 |
оригинал |
перевод |
Исправление желания насладиться
|
|
232 |
оригинал |
перевод |
Завершение усилий
|
|
233 |
оригинал |
перевод |
Прощение, покаяние, искупление
|
|
234 |
оригинал |
перевод |
Тот, кто оставляет слова Торы и пускается в разговоры
|
|
235 |
оригинал |
перевод |
Смотря в книгу заново
|
|
236 |
оригинал |
перевод |
Ненавистники проклинают меня весь день
|
|
237 |
оригинал |
перевод |
Ведь не может человек увидеть Меня и остаться в живых
|
|
238 |
оригинал |
перевод |
Счастлив человек, не забывающий Тебя и прилагающий усилия ради Тебя
|
|
239 |
оригинал |
перевод |
Различие между светом праздника Шавуот и Субботней дневной молитвы
|
|
240 |
оригинал |
перевод |
Призови ищущих Тебя, требующих раскрытия Твоего лика
|
|
241 |
оригинал |
перевод |
Призывайте Его, пока Он близко
|
|
242 |
оригинал |
перевод |
Порадовать нищего в праздничный день
|
|
243 |
оригинал |
перевод |
Почему проверяют тень в ночь Ошана Раба
|
|
246 |
оригинал |
перевод |
Пусть товарищ начнет
|
|